Keleti Ujság, 1931. június (14. évfolyam, 121-144. szám)
1931-06-15 / 132. szám
XIV. ÉVP. 182. SZÁM. 15 A nagy FORD-Karaván Ma délelőtt 11 órakor hagyja el a nagy Ford-karaván Bucureştii, hogy egész Romániában be legyen mutatva. Rövid idón belül a karaván az ön vidékére fog érkezni, A főváros közönsége nagy érdeklődéssel kisérte a karavánt, az automobilisták pedig megcsodálták a Ford-kocsikat és kamionokat, valamint a Fordson-traktorokat a melyek szintén a karavánnal menetelnek,, Az Önhöz legközelebb fekvő Ford képviselő raktáron tartja a kocsik és teherkocsik legújabb modelljeit,’ ne habozzék tehát, kérje az ingyenes bemutatást. Minél hosszabban beszél egy Ford képviselővel,' annál inkább meg lesz győződve arról, hogy egy gép sem létezik,' a*mely minőség ésíAr*tekintetében a Ford-gyártmányokkal összehasonlítható volna. A karaván,5000 , kmT^utyoaalÖn'ránHez^bemetatásokat. Ford és Fordson naponta beigazolják fölényüket. és hogy a- .romániai^vilŞaayckaak leginkább megíelelnek. Sucesc Síd faMoei'l O. Bade ac BüWI* azt-^OradeA Ki««*’ Ciu»<" fSatonta Mare S&d J^Mures Media? Jfítt Mír»sss*> Timisoara Ora lov, &rd Ismail Tuleea TirOOv'SS- s&d Pttest» Bucureşti Otu<lu Seeőea ö * FORD MOTOR COMPANY Parison AIRCRAFT 6a»a Mar» Constanta iili stra Maeţi»» A Ford viszonteladók hálózata Romániában. Minden városban és faluban, a mely mellett a fenti térképen a Ford név áll' egy Ford viszonteladót vagy mechanikust fog találni, a ki az összes szükségletekkel felszerelve, önnek bármely körülmények között rendelkezésére fog álla ni Romániában olyan szervezetünk van, a melyhez hasonló nem létezik. egy Ford kocsival a jelzett helységeken áthalad, úgy a Ford szolgálatai által biztosítva van. ...1 ; KÖNYVEK KÖZÖTT Erdélyi műhely Dcţţs Endre kétkötetes regényt ír a háború és forradalom éveiből. Az első kötet elkészült, a második kötet őszire befejeződik, — Kunca Aladár „Fekete kolostor" eimü nagysikerű regényét Stefan Klein németre lefordította, a mü német kiadása még ez évben megjelenik. A könyv olaszra való fordítása iránt is érdeklődnek. — Thury Zsuzsa, a fiatal Erdélyben é!o írónő regényt irt, amelyet a Szépmives Céh adott ki, a regény egy család történetét rajzolja meg. — Ligeti Ernő „Két Böszörményi“ cimü nagy érdeklődéssel várt regénye a jövő hónapban jelenik meg. — Hunyady Sándor színdarabot fejez be. amelynek témáját az erdélyi arisztokrácia köréből mentette. — Lakatos Imre könyvet ir a francia szellem reprezentánsairól. Az érdekes esszékötet előreláthatólag szeptemberben fog megjelenni. — Kádár Imre. Hunyady Sándorral együtt színdarabot irt, a.darab elkészült és a beavatottak feltétlen sikerültnek tartják. - • ' - » Gyallay Domokos a három egymásra rétegező magyar generáció regényét irta meg. Ez a mü is megjelenik az ősszel. — Szilágyi András „Uj pásztor" cimü regénye az ősszel egy bécsi, cég kiadásában németül is megjelent. — Az erdélyi írók a marosvécsi találkozót az idén is julius 2—6-ika között tartják meg. A Szcntpclery gyerekek Az Erdélyi Szépmives Céh legújabb könyveként most jelent meg Thury Zsuzsa „A Szentpétery gyerekek" cimü regénye. Novelláival és apró, színes novel- lisztikus rajzaival már ismert, jónevet szerzett nagy tehetségű, fiatal írónő első regénye. Magyar müvészcsa- lád története, négy gyermek élete, amint lassan kinő a család összetartó karjaiból, s a maga utján tovaindul. Családi tragédiák, kis örömök, és nagy megrendülések között halad a felnőtt emberek közé a gyermekek élete. A történet és rajz róluk egyszerű, frişs, finom és megkapó. Megragadó momentumok színezik és teszik', felejthetetlenné a mind jobban kitáguló kórben' folyó életet, míg végre egészen kisiklik a szülői kezek alól és az uţat maga vágja tovább ismeretlen sors felé. Az Erdélyi Szépmives Céh a könyvet a szokásos kettős kiadásban jelentette meg. A ptrtelétagok számára legfinomabb belföldi könyvpapiren, számozott, művészi, félbörkötéses amatör kiadásban. Ezenkívül egyszerű kiadásban, finom könyvpapiron, Ízléses borítólappal az olcsó sorozat előfizetői és megrendelői számára. Az Erdélyi Szépmives Céh könyveiről és a könyvek megrendelési módjairól prospektust szívesen küld & Szépmives Céh irodája (Cluj-Kolozsvár, Ştr. Bratişuu No. 22). Pa il Morand: Az élő Bnddha Morand, az Ismert francia iró, akit nyughatatlan vére egyik égtájról a másikra kerget, nemrégiben egy délázsiai tárgyú regényt irt. amely most magyar nyelven is megjelent. A regény témája, hogy miként ébredt fel egy budhista hercegben az európai kultúra megismerésének vágya először és. ezt követőleg a kívánság, hogy a buddhizmus eszmevilágának térítse meg a fehér emberiséget. E vallás hagyományaihoz híven tisztes szegénységet és önmegtartóztatást prédikálva bebarangolja Európát és Amerikát, folytonos kudarc éri, rájön arra, hogy kinevetik, a nyugati f» a keleti embernek egymáshoz semmi köze éa csalóiéiban tér.