Keleti Ujság, 1931. március (14. évfolyam, 49-73. szám)
1931-03-20 / 64. szám
VIZ. ÉVF. 64. SZÁM. Magyar Színház Mozgó szerdán és a következő napokon az évad legnagyobb revüaJírakciéja s FOX FOLLIES A Icgpuxaratb kiállítás! A legmiila'ságoRf.bb mese! A legszebb zene! A főszerepekben: Sue Carol, Lola Lane, Sharon Lynn, Dixie Lee, David Percy, David Collins, Frank Richardson és Stepin Fetchit. Előtte: A legújabb Fox-haradó és a csodás Rachel Meller énekszáma. Jön: A fekete gárda, vagy a forrongó India! Fontos politikai és gazdasági tárgyalások indultak meg _ . Párizs és Méma között Grandi e hét végén a francia fővárosba utazik — Párizsban Tunisz és Tripolis« hsűárkí igazításár ól, a gyarmati megbízatások újjászervezéséről és uj kereskedelmi szerződésről tárgyalnak (Róma, március 18.) Az európai politikának nagy eseménye a írancia-olász flottaegyezmény, amely csak most kezdi éreztetni jótékony hatását. Amikor az olasz parlament oan Grandi megtartotta külügyi expozéját, újabb megkönnyebbülés vett erőt az érdekelt államokon, mert Grandi valóban a békés megegyezés húrjait pengette. Grandi kifejezésre juttatta, nogy az olasz külpolitikának őszinte céljai: a leszerelés, mint a biztonsági problémának eszköze, az európai államoknak gazdasági együttműködése, a krizis elkerülése céljából és végül egy szorosabb szolidaritás az európai államok között. Ami Grandi-nak a flottaegyezményre vonatkozó észrevételeit illeti, kijelentette, hogy az utóbbi években úgy az olasz, mint a francia flot- taépités erőteljes tempót vett fel és az 1025-ben kiépített húszezer tonna löJO-ban olasz részről negyvenháromezer tonnára emelkedett. Éppen e verseny futás tette szükségessé a modus v ivén dinek megkeresését. A flottaegyezmény megkötésénél úgy Francia- ország, mint Olaszország hoztak bizonyos áldozatokat, de ez szükséges volt az európai béke atmoszférájának megteremtése érdekében. Gran di idézte a duce szavait, aki szerint ,.az egyezmény az általános leszerelési konferencia legszerencsésebb uvertje ez évben.“ _ Nem kis jelentőséggel bir Grandi-nak az a kijelentése, amely az európai kereteken belül történő blokképződésre irányul. Olaszország ellene van zárt államszövetségekre irányuló törekvéseknek. Melyek azok a kérdések, amelyeket Fran-I ciaország és Olaszország legelsősorban akarnak | megvitatni egymással. Az olasz sajtó és a fas- cista-kormányzat régebbi tételei szerint az Olaszországnak visszaadandó gyarmati területeken kivül, Nizza és Savoya egy részére van jogosultsága. Ezt a visszakövetelési programot, amely sok tekintetben Franciaország szövetségese, Jugoszlávia ellen irányul,. Olaszország most nem hangoztatja és ugylátszik ezek azok a szükséges rétori megnyilatkozások, amelyek visszatükröztetik az olasz tömeghangulatot, de Ezek a rendszerek a népek nyugalmának legnagyobb mértékben akadályozói. Minden újonnan képződő blokk kényszerszerüen szemben találja magát egy másik blokkal. így alakulnak ki automatikusan óriási érdekszövetségek, amelyek egymás eilen és nem egymás érdekében küzdenek. Olaszországnak missziója, hogy megteremtse az egyensúlyt és kiengeszíelődést hozzon létre különböző népek, fajták és egymásnak ellentmondó eszmék között. Grandi hangoztatta, hogy a Locarno-politika nagyjelentőségű és Olaszország szivvel-lélekkel emellett köti le magát. Célzásokat tett arra is, hogy a Népszövetségnek ki kell töltenie a hézagokat, amelyek a gyarmati mandátumok politikájában mutatkoztak, de ezt a kérdést oly óvatosan kezelte, hogy Franciaországnak érzékenységét nem bánthatta meg. Grandi nagy külpolitikai beszédét a francia sajtó, beleértve a fascizmnssal Dem rokonszenvező baloldaliakat is, nagy elégtétellel fogadta. A fascizmus megértette — Írja a radikális Re- publique, — hogy Olaszország Franciaországtól barátsággal többet tud elérni, mint fenyegetésekkel. A lap közlése szerint folytonos tárgyalások vannak Párizs és Róma között. Párizsba a napokban érkezett egy olasz delegáció, Michelis szenátorral az élén, amely pénzügyi és gazdasági kérdésekről fog tárgyalni. Egyidejűleg a római francia követ, aki pillanatnyilag tanácskozás céljából Párizsban időzik, uj instrukciókkal tér vissza állomására, hogy a tárgyalásokat folytassa. la zöldaszíalnál már becsületes alku tárgyát kó- Ipezketik. Az Excelsior értesülései szerint jelenleg a következő kérdések kerülnek a két állam között tárgyalási napirendre: A Franciaországban letelepedett munkások szociális biztosítására irányuló statútum; egy hajózási egyezmény megkötése; uj kereskedelmi szerződé? megkötése bizonyos tarifák mérséklése és az olasz ipari és mezőgazdasági termékek beviteli kontingensének emelése által; a gyarmati mandátumok uj felosztása; olasz honosok letelcpc dési joga Tuniszban; határkiigazitás Tunisz és Tripolisz között; tőke és bitelkivitel megköny- nyitése Olaszország felé. E napirendi programból is világosan kitűnik, hogy igen jelentős kérdések kerülnek tárgyalás alá, amelyekhez eddig még sohasem mertek volna nyúlni. Végtére batárkíigazitást is emlegetnek Tunisz és Tripolisz között, ez pedig olyan követelés, amely nagy áldozatokat jelentene Franciaországra. Ha e programot végignézzük, úgy találjuk, hogy csaknem minden pontban Olaszország az, amely akar valamit és Franciaország az, amelytől az áldozatot várják. Franciaországnak mindenesetre szüksége van arra, hogy a briandj politika megvalósitása érdekében végre jó ösz- szeköttetéseket teremtsen Olaszországgal, viszont az olasz gazdasági helyzet hirtelen leromlása, amely a fascizmus eddigi eredményeit is veszélyezteti, az olasz kormányzatot mérséklésre inti. Egyelőre az a hir, hogy Grandi olasz külügyminiszter e hét végén személyesen érkezik a francia fővárosba, hogy tempót adjon a Párizs és Róma között folyó politikai és gazdasági tárgyalásoknak. E hir a párizsi sajtóban örömöt váltott ki, mert úgy tekintik, mint az olasz kormány demonstrativ, barátságos gesztusát Franciaország iránt. Amennyiben Olaszország és Franciaország között a megegyezés területi és gazdasági kérdésekben sikerül, úgy Európa nyilvánvalóan uj külpolitikái fordulat előtt áll. Az olasz és francia blokk egymással szembenállása abban az esetben, ha a csucsál- lamok közelednek egymáshoz, ki fog hatni a blokk többi tagállamaira is. Az olasz blokk államainak sajtói kissé idegesem, nézik — a maguk érdekeinek érthető szemmel- tartása mellett a francia-olasz tárgyalásokat, de Rómából diplomáciai utón megnyugtatták őket, hogy Olaszország szövetségeseinek érdekeit semmi körülmények között sem fogja feláldozni, mert Olaszország mentorsága emberi és erkölcsi jogok megvédésén, nem pedig különösebb egyéni érdekeken nyugszik. Olaszország egy konszolidált Európát akar és tudja jól, hogy miként az olasz-francia megegyezés is csak bizonyos sérelmek helyreállításával jöhet létre, úgy Európának békéje is más államoktól való viszonylatban csak kölcsönös engedékenységgel és mindenkinek egyaránt kijáró igazságszolgáltatással szilárdítható meg. Az első szerződés. Budapestről jelentik: Az olasz külügyminisztérium Budapestre érkezett jelentése szerint az olasz-francia vámszerződést aláírták. A szerződésnek különösen az olasz borok importja szempontjából van nagy fontossága. Olaszország felállítja követeléseit Franciaországgal szemben 525,425, 525.625 ISI rtaraínkbanJ LHATJA MINtfSÉöFf FORMAT SZINT 9 tiB5ES!35i2íE MINDEN VÁSÁRLÓ INGYEN GYET (CAP NYÍR.CMENY: 100,000 l4 EGY.SORSJEGY NYtRWC! lONSJA f “tO 00-£5000*^3 AZ ÖSSZES FIÓKÜZLETEKBEN. -