Keleti Ujság, 1931. január (14. évfolyam, 1-23. szám)

1931-01-23 / 17. szám

SEIF. IFF. 17. SZÁM. < FKS3WH rész ezeknek a jogoknak biztosítékairól és vé­delméről szól: arról az eljárásról, ahogy a pa­naszok a nemzetközi fórum előtt haladnak és az állandó nemzetközi bíróság intézményéről, mellyel közvetlen érintkezésbe az erdélyi ma­gyarság minden jel szerint a csiki magánjavak ügyével kapcsolatosan most kerül először. Az utolsó fejezet a jogforrásokat adja az érdeklő­dőknek kezük ügyébe: a román kisebbségi szer­ződést, a román-magyar békeszerződés idevágó cikkét, a gyulafehérvári határozatokat, a hires Clemencau-levelet s legvégül áttekinthető sta­tisztikai összeállitást azoknak a kisebbségek­nek lélekszámáról és, területi megoszlásáról, melyek ezidőszerint nemzetközi szerződések vé­delme alatt állanak, ha egyelőre nem is látták ennek még sok hasznát. Ami azonban késik, az nem múlik. A nép­szövetségi gondolatnak népszerűsítése az az ut, melyen a nemzetközi szerződések komoly vég­rehajtásához el lehet jutni. Ebben az irányban fáradhatatlan társadalmi felvilágositó munka folyik a nyugati nagy államokban. Ennek a szükséges felvilágositó munkának fontos állo­mása ez a kis könyv is, mert ennek a kérdés­nek a lényegével mindenek előtt maguknak az érdekelteknek kell tisztában lenniük. Aki Ba­logh Arthurnak ezt a kis könyvét figyelmesen elolvassa, kevés fáradsággal tisztába is jön mindennel, ami a kérdéshez tartozik. Ezért joggal nevezhetjük el kisebbségi kis káténak. A könyv a Magyar Nép könyvtárának 41. füzeteként a Minerva-kiadásában a napokban jelent meg s ára mindössze 18 lej. s. i. Magyar hadifogoly és kínai gyerek érkezett Sanghaiból és igyekszik Szászrégenbe TTÎfll PROBLÉMÁK Kisebbségi kis káté Kossuth Lajos, amikor egyszer szemrehá­nyást kapott azért, hogy országgyűlési tudósí­tását nagyon hosszúra nyújtotta, azzal védeke­zett, hogy: Nem volt ideje rövidebben megcsi­nálni. Bizonyos, hogy a rövidség, a hallottak lé­nyegének tömör és világos összefoglalása akkor is nehéz, ha csupán tudósításról van szó. Külö­nösen kemény dióvá válik azonban akkor, ha egy egész tudományszakot kell dióhéjban elő­adni. Magyarázatok helyett itt a lényegnek kell megtalálnia a legegyszerűbb és legvilágo­sabb szavakat. Ez pedig nem mindig könnyű mesterség. Balogh Arthur, az erdélyi magyarság nem­zetközi pereinek ügyvédje a Magyar Nép szer­kesztőjének felkérésére maga vállalkozott arra, hogy amit három nyelven'megjelent nagy mü­vében a kisebbségi jogokat illetően tudomá­nyos rendszerbe foglalt, az erdélyi Magyar Nép számára népies összefoglalásban teszi hozzáfér­hetővé. A gondolat éppen olyan hasznos, mint amilyen sikert jelent a feladat megoldása. Az erdélyi magyar közéletnek egyik, azóta elhunyt jelentős alakja mondotta tíz esztendő­vel ezelőtt, amikor nyilvánvalóvá lett Erdély sorsa, de az a szellem is, mely itt uralkodni fog, hogy: úgy fogunk a Nemzetek Szövetségéhez eljárni, mint a járásbírósághoz. Igaz, hogy ez a program nem valósult meg s az újra meg újra prolongált bizalom kerek hét esztendeig várt ,az első népszövetségi panasz beadására. Az is igaz azonban, hogy a genfi fórum, ami sokféle panaszunk járásbíróságává az elmúlt időkben azért sem lehetett volna, mert szélesebb kö­reink nem igen voltak tisztában a kisebbségi jogok s a belőlük folyó panaszjog igazi termé­szetével és gyakorlati jelentőségével. Balogh Arthur könyve aligha Íródott meg azért, hogy ezután mindenki a maga bajával egyenesen Genfbe forduljon. Célja nyilván az volt, hogy a közkeletű hiedelmek zűrzavarában rendet teremtsen. Megmagyarázza azoknak, a*kik ujságközlemények nyomán szinte minden nap emlegetik a kisebbségi jogokat, hogy tu­lajdonképpen természetük és gyakorlati jelen­tőségük szerint mi az, amiről beszélnek. A hely­zet u. i. az, hogy nem kisebbségi jog minden jog, ami mostanában sérelmet szenved, mert a nemzetközi egyezmények azt a kört eléggé szű­kén s egyúttal homályosan vonják meg. A pa­naszoknak az elbírálása pedig még igyekszik azt lehetőleg szükiteni is. Másfelől pedig az is tévedés, hogy ezeket a jogokat nem is lehet vé­deni másutt, csak Genfben. Ehhez azonban is­merni kell ezeknek a jogoknak természetét és pontos határait s azokat az utakat, melyeket védelmükre az ország törvényei is megenged­nek. Balogh Arthur kis könyvének figyelme erre is kiterjed: világos, könnyen érthető és ezért könnyen használható útmutató ez a könyv mindenki számára, akit hivatása valamilyen formában közjogok védelmének sáncába állit. A könyv négy, szorosan összefüggő fejezet­ben tárgyalja anyagát. Az első fejezet a ki­sebbségek védelmének történelmi fejlődésén ve­zet végig s ezzel bevezet a második fejezetbe, mely'a kisebbségi jogokat természetük és ága­zataik szerint ismerteti tömören. A harmadik Amerikában feltaláltak egy újfajta benzinspórolót Walter Critchlov 2088 D-Street, Wheaton, ILL. U. S. A. megkapta a sza vadaimat egy benzinspórolóra, mely alkalmazható minden automobilnál­Ezen találmány azon a tapasztalain alapszik, hogy minden motor egy hűvösebb, nedvesebb estén köny- nyebben és jobban működik, mint máskor. Az „Uj Fordok“ egy liter benzinnel 16 k n-es, régi tipusu For- dok 26 km.-es &s a többi márkája gépek 1U—lh több­let teljesítményt érnek el. 5 különböző modellek 6—3 dollár árban, az ügy­nököknek egy 100—400 %-os nyereményt nyújtanak. Mr. Critchlov mindenütt alkalmaz kerületi és i'ő- ügvnököket, kik 250 -100 dollárt kereshetnek havonta. v Küldje még ma be angol nyelvű ajánlatát és kér­jen egy szabad mintapéldányt. Címe: .................................... Lakhelye: __________— Ország: ............................ (Nagyvárad, január 21.) Szerda délelőtt megjelent a nagyváradi rendőrkveszturán egy férfi egy hétéves fiúcskával. Elmondotta, hogy szászrégeni származású, 1915-ben esett orosz ha­difogságba és most Kínából jön kis fiával, aki ott született. Elfogyott a pénze és a város tá­mogatását kérte, hogy haza jusson szülőváro­sába. Reu Illés rendőrkvesztor közbenjárására, Nagyvárad városa megadta a segítséget Papp Sándornak a Szászrégenbe való hazautazásra. A Keleti Újság munkatársa beszélgetést foly­tatott a 15 év után visszatérő Papp Sándorral. Fogságba kerülése után Szibériába vitték, ahol tovább folytatta foglalkozását, a cimfestőmes­(Kolozsvár, január 21.) Az áldozati adó be­vonult... de áldozatai nemcsak az állami tisztvi­selők. Egy kereskedő és egy iparos kisegzisz- tenciával beszéltünk. Egy dohánytőzsdetulajdo- nossal s egy borbélymesterrel. Talán ők érezték meg a tisztviselők után leghamarabb az áldozati adó egyre szélesebbkörü hatását. Mert már meg­érezték, az igazán csekély három heti „gyakor­lat“ után is. A trafikos. Itt a trafikos. Özvegyasszony, több gyermek­kel. Férje a háborúban halt meg. Ezelőtt egy évvel sikerült dobányárusitási engedélyt szerez­nie. Azt remélte, hogy szépen meg tudnak majd élni a jövedelemből, hogy a gyermekek félben- maradt neveltetését folytathatja, esetleg jobb lakást vesz ki, amilyenben eddig szorongtak... Persze nem éppen teljesedtek be szép tervei, de azért valahogy mégis megélt. Január elseje óta egyszerre lecsökkent a forgalom. De beszéljen ő. — Általában véve a Carpafi cigarettát ke­resik a leginkább. Ezen alól már csak a Natio­nal van. Ebből adtuk el mindig a legtöbbet. Eb­ben a hónapban is beszereztem az eddigi ta­pasztalatok szerint szükséges mennyiséget és most, bár jóval túl vagyunk a hónap közepén, még a harmadrésze sem fogyott el a készletnek. Másból még ennyi sem. Elmaradtak a régi ve­vők,"a megszokott emberek, akik azelőtt napon­ként jelentkeztek, most véletlenül ha mutatkoz­tak, úgy a hét vége felé. Megkérdeztem, hogy talán kifogásuk van a kiszolgálás ellen? — Semmi baj azzal, semmi baj. — Hát akkor? — Az áldozati adó. Felhagytam a dohány­zással. Csak igy vasárnap felé szánom rá ma­gam, hogy áldozzak régi szenvedélyemnek­— A régit ugv mondta, mintha már évek teltek volna el azóta, mikor még a dohányzók táborába tartozott s ezekután „bevásárolt“ 5 darab Carpati cigarettát 5 lej értékben, — mondja a trafiktulajdonosnő. térségét. A bolsevista forradalom kitörésekor egy orosz tiszttel és annak családjával mene­kült Kínába és feleségül vette a tiszt leányát. Azóta Sanghaiban ólt, ahol egy ideig nagyon jól ment a sora. Tiz emberrel is dolgozott és a kínaiak szívesek voltak hozzá mindaddig, amig a kinai forradalmi zavargások meg nem erő­södtek. Közben felesége is meghalt egy kis fiú hátrahagyásával. Elhatározta, hogy hazajön és ötszáz mexikói dollárral indult neki az út­nak, amire azonban Nagyváradra érkezett, pénze elfogyott. A fiúcska nem tud magyarul, sem románul, ellenben jól beszél angolul, né­metül és a legjobban kínaiul. — Tessék, ez az én áldozati adóm! Rövide­sen talán be is kell csuknom az üzletemet! Körülbelül negyedórát töltöttünk a trafik­ban s a szavakon kivül még ennyit jegyeztünk fel: ez alatt az idő alatt a forgalom, melyet ösz- szesen négy vevő csinált, 13 lej okmánybélyeg, 2 lejre National őigaretta, (egy katona vette), 3 darab parafás Specialitate, (egy állami tisztvi­selő leredukált napi cigaretta beszerzése), s két bukaresti újság 6 lej értékben. Összesen 27 lej, A borbélynál. A borbély régi ismerős. A borbélyok sem a régiek mostanában, nem vicceket mesélnek szappanozás közben, hanem saját szoţnoru hely­zetükről értekeznek. Ennek például legnagyobb bánata az, hogy fiát, akit öt éven keresztül nagy nehézségek árán járatott a gimnáziumba, ki kellett vennie onnan. A fiúból papot akart csinálni, most abból is csak borbély lesz. Jelen­leg tanuló apja műhelyében. Rövidesen fel fog szabadulni. A borbély állandó leépítésekkel dol­gozik. Voltak jól kitanult, tapasztalt segédei, ezeket elbocsátotta s mostanában csak fiatal és olcsó munkaerőket alkalmaz. A rossz üzletmenet különben pem mai keletű, de most egyszerre százszázalékosan súlyosbodott a helyzet. — Január 2-án, többen nem jöttek be évek során át megszokott abonenseim közül. Ünnep­napok voltak közben, mindenképpen szükségük volt a borbélyra. Később mégis betévedtek. Gondoltam már, miért maradtak el, ezért sző nélkül felajánlottam a havidij leszállítását. Ed­dig heti három borotválásért fizettek egy hó­napra 200 lejt, most megegyeztünk 100—150 lejben. — íme, én sem vontam ki magam az áldo­zati adó elől, — mondja szinte büszkén. Nem vonta ki magát s nem is vonhatja ki senki. Megérzi ezt fokozatosan egész Románia lakossága. Az uralkodó csillagzat: az áldozati adó, megmutatja magát mindenütt. (szb.) j Nemcsak a tisztviselőt az iparos és kereskedő meghozza a maga áldozati adóját A trafikosnál és a fodrásználakiknek forgalma felényire csökkent

Next

/
Thumbnails
Contents