Keleti Ujság, 1930. december (13. évfolyam, 268-291. szám)
1930-12-15 / 280. szám
tJíiiiÍL XIII. ÄVF. 289. SZÁM. Jgfeasm! 17 Hs vagyunk a tökéSetes petrólaumsázámpa, kályha és főző Hi a íö^Ióbbak vagyunk, feháS a iegoSc^óbbak is. Hegyetek minket karácsonyra! ISMERTETŐ? INGYEN ÉS BÉSSMENTYE KÜLD: BUCyiEŞTI Strada Regali No. ©. Á bolseviki Irta: Bail» Borisz így Ismerte meg Julius Kornsteint. Kurtnak eleinte az volt a terve, hogy ha Schützig sem sikerül, elmegy a templomba, letérdel a Mária-oltár alá. visszaimád- kozza mégegyszer a gyermekkorát, bocsánatot kér, Jogy, bár hibáján kívül, elromlott az élete s azután ki megy a pályaudvarra és a sínekre dobja magát. Amikor ezt a tervét később elmondta Kronsteinnek, az valamilyen okból nagyon megijedt. Kijelentette, hogy csalódott Kurtban s Kurt nem lehet jó bolseviki. hacsak meg nem változtatja egész mentalitását. Pár hétig hűvösen kézelte Kürtőt. Az egyik éhségrohamnál Kurt visszaszerezte Julius Kronstein bizalmát, akkor háromhétig ült,, de később amnesztiát kaptak. Fogsága alatt Kronsteín élelmiszert és csokoládét küldött be Kurtnak s mindenben atyailag gondoskodott róla. Megbarátkozni Kurt azonban csak Silepkával tudott, aki minden pénzét el szokta inni, de fanatikusan pontosan és hűen végezte el feladatait. Ha Silepkával dolgoztak, lelkes kommunistának érezte magát. Ez onnan jött, hogy Silepka sohasem hazudott, egyetlen nőt szeretett és tisztán élt és a szemei mindig elborultak, ha szegény embert látott. Silepkát a többiek a sejtben, valahány bolsevilti csak volt, fölényes hűvösséggel, sőt megvetéssel kezelték és a háta mögött viccek keringtek róla. De Kurtnak az volt az érzése, hogy Silepka az egyetlen, tiszta és igazi kommunista valamennyi köpött ... Silepkátől, akit most mérgezési tünetek közt szállították be a bingenplatzi kórházba, kellett elhoznia a három idegen sejt tagjainak cim- és lakjegyzékét. Ez a névsor vászonba kötve, kis tasakban lógott, valószínűleg Silepka nyakán, mint Kronstein állította, bár c is csak bizonyos következtetéseket vont le, biztosat nem lehetett tudni. A fontos névsor, amelynek egyetlen tudója a körzetben Silepka volt, chiffre-irásban volt fogalmazva. A titkos írást az összes kommunista sejtek itözö3 kulcs szerint oldották meg, csak időnként változtattak értelmén, nehogy azok, akik közben árulókká váltak, kiszolgáltathassák a szovjet-sejtek ellenségeinek. Kronstein határozottan és szigorúan megbízta Kürtőt, hogy kérdezze meg Silepkát, hol van a titkos névsor, ha pedig olyan rosszul volna, hogy már nem tudna feleletet adni, keresse meg s ha kell, az inge alól is rántsa ki; ha beie is hai az a Silepka. Kürtőt ez a kifejezés, hogy: „rántsa ki, ha beie is hal“, erősen felizgatta s rögtön lti is öntötte a lelkét Kronstein eiött. Kronstein eleinte nem értete Kurt izgalmát, azután rájött az okára s mosolyogva, egészen más szavakkal fogalmazta meg ugyanazt a parancsot, a szavai most -zinte kegyesek voltak, amikor Sllepkáról szólt. Kurt azonban izgatott maradt s ebben az izgatott lelkiállapotban váltak el. S az esti égen: a furcsa kemény-sziluettek és az egyforma sötét munkásházak, alacsony, nyomorult vonata fölött emelkedni kezdett egy csillag Az egész ég feketés-kék volt már Kurt felett, csak maga előtt, amerre ment, a látóhatár széle fölött égett különös sárgában a világ s fehérlett előtte a csillag is. Kurt a beteg barátjára gondolt és szaladni kezdett: a félhomályban, kint a proletárviskők előtt meg-meglebbent egy ldnnfelejtett fehér lepedő, vagy fehérnemű, amelyet száradni hagytak a drótkerítésen. A sötétben harangozni hallott egy tornyot. Az lehet a kórház — gondolta. • A kapu alatt a portás bizalmatlanul nézett rá. Kurt fojtott szavain később megenyhült, de azért túlságosan kényelmesen és lassú módon vezette föl az emeletre a fiatalembert. Az egész kórház csak egyemeletes volt. Fent az ambulatórium előtt egy apáca fogadta Kurtot. Kurt könyörögve nézett rá s előadta kérését. Az apáca nyugodtan meghallgatta. — Imádkozni akar érte? — kérdezte. — Tárgyalni akarok vele, — felelte Kurt izzó hangon, de az apáca komolyan megrázta a fejét. — Soha senki vele már többé nem tárgyalhat, — azután megfordult és egyik kezével apró, kis mozdulatot tett Kurt felé. Intett neki, hogy kövesse. A folyosón egy kis gyermek Jézus szobra előtt mécs égett. Az apáca térdet hajtott, egészen könnyedén, pedig már öreg-öreg apáca volt. Kurt le se vette a kalapját. De egy lépéssel tovább megállt és nekidőlt a folyosó falához. Az apáca észrevette, hogy nem követik, megállt a homályos folyosón és nyugodtan várt. Később Kurt megint követte ... Balra, a haldoklók szobája előtt, aa apáca egy pillanatra megállt, mintha mérlegelne valamit, egy percig eltűnődött. Azután nesztelenül kitárta az ajtót és fejével intett a fiatalembernek, hogy lépjen be. Q maga betette utána kívülről az ajtót: nem jött be a szobába. Messze az ágytól, melyben Johann Silepka feküdt, két másik nővér térdelt zsámolyon. Fejüket lehajtva félhangosan imádkoztak s fekete vélumot viseltek: arcukat igy alig lehetett látni. Mikor az ajtó kinyílt, meg sem mozdultak, csak feszesen maguk elé néztek és tovább imádkoztak gépiesen. Silepka elvtárs feje fölött egy feszület lógott, alatta két fehér viaszliliom volt odatüzve. Kurtnak egy pillanatra Kronstein sárga arca és nagy aktatáskája jutott eszébe, amelyet ez mindig a hóna alatt viselt, „Ezektől függ minden... a jövő..." — mondta egyszer Kronstein és görcsösen megszorította az aktatáskát, S Kurt utána megint a fehér liliomokra bámult... ... et libere eum in hac hora mortis, ab omnibus poenis et passionibus. guas pro peccatu — hallotta Kurt a másik oldal felől. Odalépett Silepka elvtárs ágyához Fogait ekkor oly erősen szorította egymásra, hegy arcának 'degei fájni kezdtek. Az apácák tovább imádkoztak: — euts se timet merlusse. Qui cam Fatre et Spi- ritu Sancto... Kurt egészen közel hajolt a haldokló arcához és úgy nézte. Silepka Johann, aki egyszer azt mondta, hogy az arca hasonlít a nagy Csekafőnök, Derzsinszky arcához, úgy feküdt most gyermekarccal előtte, túlságosan fehéren és kisfiúsán, — ezt az arckifejezését eddig soha nem látta... Ez a halál, — gondolta ekkor Kurt. A kezével lassan a csendesen fekvő Ingéhez irt is az egyik gombjánál szétnyitotta. A nyakig legombolt hófehér hálóing alá nyúlt, a titkos névsorért. A szemeiből, kétoldalt, arcára kezdtek folyni könnyei. Vékony, elviselt pléh Mária-érmet tartott a kezében. S az érmet már egészen hidegnek érezte. A fiatalember mereven bámulta a halottat. Ezt viselte hát az inge alatt ez az ember, — gondolta. S vájjon hol lehet most már? Ez tehát a jövő, ez az egész... Hirtelen rádőlt, szinte ráesett az ágy szélére. Az apácák abbahagyták az imát. Az egyikük felkelt ■ odajött az ágyhoz. Átölelte a fiatalember vállát; sokáig «úgy tartotta s ott maradt mellette, mintha — valamire — most várnia kellene... (Vége.) B&Stányosok! \ Egyetlen együvegecske „NICOTAN“-al abba ■ hagyhatják a dohányzást. Teljesen biztos és Í ártalmatlan. Í40 Lei utánvét, „Nicotaö“ képviselet Calea Moşilor 326, Bucureşti Számtalan köszönő levél. gyorsan és biztosan gyógyul az 1 doboz ára 95 lei. Kapható gyógyszertárakban és drogériákban. Laboratorul Malarin', P\a{a G. Canfacuzino No. 3. Bucureşti. •ŢTîiîiiiiirnriiiiî ii Amerika millió dollár ára nyersbőrt tud felhasználni. Szükség van EÓKff, RYEST, síb. nyersbőrökre. A közeljövőben Európába megyek és szándékom van minden, lenni jelzett nyersbőrt készpénzért megvásárolni. Kérem írja meg haladéktalanul, hogy mennyi és milyen nyersbőrt tud nekem eladni. Szives és gyors válaszát tisztelettel kérve NyulbŐrt STEPHEN FIRTKÓ FI 03ÎÎ 426 Peon A venu« V«aszunk PiíUbureP»., U. 3. America