Keleti Ujság, 1930. november (13. évfolyam, 243-267. szám)

1930-11-02 / 244. szám

20 xrn, ®VF, ?48. SZÁM. MULA T 52. sz. keresztrejtvény 1 2 3 4 5 b n 7 8 9 10 11 12 13 M »iS 14 fi Í5 16 17 gg 18 19 20 8§ 21 22 glCWKW 23 P 24 25 26 ü 27 28 29 30 s 31 32 fH 33 34 35 36 fgg g§ 37 38 IÉ H 39 ü 40 41 i§ R 42 43 44 45 ü 46 47 48 ü 49 m 50 51 m 52 H 53 n 54 55 fÜ 56 57 58 •• úr'í 59 60 61 62 m 63 ót 65 gt 66 Ü 67 68 ü 69 Megfejtésnél beküldendő a vízszintes 3, 7, 39, 61, 69 és a iiiggőleges 1, 10, 22. 40, 48 sorok lelentése, Vízszintes sorok: 1. Szőrakozóhely. 7. Francia államférfi, 18. „Er“ németül. 14. Török pasa neve, 15. Vasból kellene hogy legyen, mert akkor az ember mindent kibírhatna. 18. Hanyatló idők Jelzője Idegen azöval, végén „a“ betű pótlással. 18. Rozoga szekér régi neve, 20. Angol számnév. 21. Két szó: I, „Tévedés" németül, {mássalhangzóját ket­tő zvé), H. Falusi női név, 23. Három. Idegen nyelven, 24. Fordítva: Érzékszerv. 26. Konokság. 27, Angolna, más nyelven. 29. „Zéró" szinonimája, harmadik betű kettőzendő, 81. Szerb étel, nyáron nálunk is készítik, S3. Egyetemi város. (Ekezetcserével.) 35. Történelmi nevezetességű török város, 37. Vacuum c . . 39. Magyar származású hires filmszínész. 40. „Kevert“ más szóval. 42. Kígyó, halálos marásu. 45. Helyhatározó. 46. Autó-márka. 49. Elöl „N" betűvel tőzsdei papír, 60. Király, Idegen nyelven. 52. NŐI név becézve. 53. „Művészet“ idegen nyelven. 54. „Levegő" Idegen nyelven. 56. Déligyümölcs. 59. Olasz helyeslés ritka használatban, fonetikusan, 61. Ami a présből kikerül. 63. Az égben laknak. 65. Sivatagi üdülőhely más nyelven, fonetikusan, 66. = 65.vizszintes, magyarul, de fordítva, 67. Pálinkaüzlet népies neve, 68. Amerikai államférfi, 69. Angol államférfi! Függőleges sorok: 1. Háborúban híressé vált olasz hadvezér, fonetikusan. 2. Arábiái város. 3. Magyar államférfi. 4. Korszak. 5. Szántóföld, Idegen nyelven, fonetikusan. 6. Zeneiskola. 7. A pókkal rokon Iparos. 8. Helyhatározó. 9. A „didergés“ kezdete. 10. Formátlan. 11. Angol főnemesség, 3—4 betű elcserélendő. 12. Helyeslést kikérő szó. 17. Csonthéjü gyümölcs. 19 Ritka rövidített női név. 22 Angol államférfim 25. Olasz kikötőváros. (Mássalhangzói rosszul kettőzve.) 28. Hágában elnökölt államférfim névelővel. 30. . . . bund (Isten gátja), geológiai elnevezés. 31. Női név. 32. Olajbogyóval vonatkozásban lévő szó. 34. Filmszinésznő egyik neve. 36. ügyvéd viszi. 38. Női név tulbecézve. 40. Iparos. „Teréz előtt“ más nyelven, a név fonetikusan és be cézve. 43. Vacsora. 44, ■ . . szerzett vőlegény. (Szlndarab-cim.); 47. Nyugalomba vonult négylábú filmsztár nevének két része. 48. Ilyen a férges mogyoró. {Ékezet törlendő.) 51. „Ecce“ magyarul. 53. Svájci folyó, 55. Iromány. 57. Kártyafigura. 58. „Leona“ rövidítve, 60. Furfangos oszü gyermekre mondják, (Ekezetpótlással) 62. Tagadó szó, 64, ,,. szállító, MÜ> Betű- és szórejtvények (S, B.| 11&. SS, 118, SS. É Tunyaság I Becsapás 8 = t i = í tt?. sz. 118. sz. C Vitriol jassz nyelv aaaaaat 1 1 L « — a A 50. sz. keresztreltvény megfejtése: KI LOM BAN KO PRÉS ZENDAV ESZTA HÍG AREPO AVE ZÁLOG ONE UG AOK CETINJE I ALISPÁN LEN ZI REMEK Rí BAR IDEG AKERAM I KA RABA BA OK ZSARNOK LA IM é Alom z i l foka a ND IROK VAD GÓBÉ HO YUTA NEVETI ROK TIJEL írott fotidal kapta aj IRÉN R BÉLA AA ANTAL LAT MÁZOL MOD HALÁL BAK KI RAKO VÁ S Á R RÉZ M MON MAB TAM Betűrejtvények: 107. sz. Törvényekelóttl egyenlőség, 108. sz. Ellenfelek. 109. 3Z. Fiuképző. 110. sz. Fenn és lenn. Helyes megfejtéseket küldtek be: Spitzer Győző és Tibor, Zudor Sándorné, Bertalan Károly, Turóczy László, Kiss Gábor, Kollár Károly, Dlte Józsefné, Kollár Gusz­táv, Adámovits Natália, Varga István, Szöts Károly, Szöts Testvérek, VályI Andor, Jászai Boriska, Szabó Jó­zsefné. Bekess Böske, Tabovits Elza, Sirbu Elly, Nagy Béláné, Lenkei Sándor, Farmatl Lajos, Bányai Fereno,; Müller Vilmos, Jikéll Matlld, ifj. Rámái Sándor Kolozs­vár. Dormány Borbála, Stern Sándor, Nussbaum Pál, Szalay Tusika, Suhayda lei, Nyerges Kálmán. Pasternak Ignác, Kertész László Nagyvárad. Rusz László, Feren-' czy József, Boros József, Sternhelm Borcsa, Roska Er­zsébet, Jevltczky Hajnalka Vajdahunyad. Hints Katóka,' Csausz István, Anhaltzer Sándorné Marosvásárhely. Hügel Andomé, dr. Kubaszek Istvánná Bánffyhunyad. Báthori Margit Máramarcssziget. Domokos Irén, Simo- ffy Juliska, Ilyés Jánosné Parajd. Albert Vince Gylrnes- bükk. Papp János Temesvár. Judovlts Manyi, Salamon Mariska, Lévi Jolán, László Mórné Szilágycseh. Miklós Eszter, Löw Eliz Torda. Papp Mózes Szamosujvár. Ku- kuch Antal, Lakatos Gábor Szilágysomlyó. Ozv. Tóth Andorné Ujszentes. Fferschy Vilmos Mócs. Marx József Nagyenyed. Engli Vilmosné PalotaUva. Róz Jakab Far­kasaszó. Petrovai Péterné Borsa. Engelmann Ilona, Teszler Samu, Patai Viktor Felsővlsó. Kalmár Ica Bá- lyok, Berwanger Andrásné Mehadla Mahler Imréné A1 gyógy. Rozgonyi Lajos, Jékel István Szatmár. Simkó Györgyné, Almássy Pál Dés. Dorschner Józefa, Ghéczi Annus Lupény. Kebeley Mária Radnóti. Dániel Béla Ba- tázsfalva. Stavarsz László, Lengyel László Szászváros. Schubert János, Szolga Etelka Udvarhely. Pilis Vil­mosáé íneu. Butykay Janka és Erzsiké Marosujvár. Borusz Lajosné Vedresbánya. Mlkcsa János Nagykároly. Thoroczkay Ferencné Déva. György Anna Száscrégeo. Margetch Lajos, Hollós! Somogyi György Lagos. A megejtett eorsolás eredményeképpen a héten a kővetkezők részesülnek könyvjutalomban: Dlte József­né Kolozsvár, Dániel Béla Balázsfalva, Stavarsz László Szászváros. A könyvjutalmakat cimükre eljuttatjuk, ko­lozsváriak a Keleti Újság főtéri üzletében vehetik át. Re jtvényf e jtölnkbez: Mai számunkban közölt rejtvények megfejtési ha­tárideje november 11. A megfejtők mindenkor osatolják s keresztrejtvény számát. A sorsolásban azok Is részt- vesznek, akik nem minden rejtvény megfejtését küldik be, A cimeket kérjük pontosan megadni, hogy az eset­leges könyvjutalmakat minden fennakadás nélkül el- jutatathassuk a nyerteseknek. Kérjük a „Rejtvényrovat“ jelige rávezetését a borítékra. A rovatvezető üzenete: L. G. Szilágysomlyó. Valószinüleg késón érkezett be megfejtése, ezért maradt ki neve. Senkit sem ejthetett tévedésbe az, hogy az 50, számú rovatnál sajtóhiba foly­tán 21-ike volt megjelölve a megfejtési határidőnek, 28-lka helyett, hiszen, aki figyeli a rovatot, tudhatja, hogy egy hétnél is több Idő áll a megfejtők rendelke­zésére. A helyesírásra különben nagyobb gondot kéne üorddítanla, Ny. K, Nagyvárad. Nem tudjuk, mivel magyaráz­hatná meg nekünk azt a kijelentését, hogy nem értékel­jük eléggé munkáját. Különben volna valami olyan tu- íatnivalónk Önnel, amit nyilvánosan nem közölhetünk, ezért kérjük, hogy ha teheti, küldjön egy válaszbélyeg­gel ellátott levelet rovatunk cinjére. K. I, A. A oeküldött rejtvényeket felülvizsgáljuk s na megütik s mértéket, rendesen közlése is kerülnek. szűcs* és szőrnielizSetét (Azelőtt Mártonffy Testvérek) a Kolozsvár, P Unirii 20 sz. aló! Str. Memorandului (Unió a.) 6 sz. alá HELYEZTE AT! D ús választékban áll b. vevőim rendelkezé­sére a legújabb divatszerint készült szőrme- áru raktáram. Áruim a legjobb minőségű kül és belföldi anyagból, ízléses kivitelben készül­nek. Megrendelések, átalakítások és javítások leggyorsabban, legjobb kivitelben, szolid árak mellett eszközöltetnek. — Saison kezde­tére való íekintetíel áraimból 20:U kedvezményt adok. Mielőtt szőrmeszük ségletet beszerezné, áruimról és azoknak szo­lid arairól kérem meggyőződni. — Nyomatott a lapkiadótulajdonos LAPKIADÓ R.-T, körforgójÁn Cluj-Kc lozsvár Str, Universităţii (Egyetem-u.) % Telelőm 694, 5ÖÜ,

Next

/
Thumbnails
Contents