Keleti Ujság, 1930. november (13. évfolyam, 243-267. szám)

1930-11-16 / 255. szám

r X777. vrr. 933. szám. DtomiOM^sMÜVÉÍStET Fekete Mihály Gyranojü A romantika nem halt ki még az emberi szi­vekből. A romantikát nem ölte ki sem a naturaliz­mus, sem a verizmus az irodalomból és a művészet­ből, de nem fogja megsemmisíteni az aktivizmus materialisztikus iránya sem- Ha másképp nem, élni fog, mint a múltnak az ideálja, s amíg az érzelmet és a szentimentálizmust fel nem váltja az emberek lelkivilágában az abszolút ésszerűség uralma, a ro- manticizmus mindig élni fog. Különösen áll ez a tétel a színpadra, amely effektusaival elsősorban az érzelemre akar hatni. Rostand Cyranoja ma is rezonai a szivekben. Tehát él. Él és elvitathatatlan jogát dokumentálja a színpadon, amint azt a ko­lozsvári Magyar Színház reprize is bebizonyította. Az előadás iránti feltűnően tömeges érdeklő­dés azonban kettős forrásból fakadt. Cyrano meg­személyesítője, Fekete Mihály szintén szivünk leg­kedvesebb emlékei közé van lepréselve, melynek illa­ta egészen frissen lengi körül még a mostani gene­rációt is. Meleg, rokoni ünnepléssé forrósodott fel a közönség hangulata, amely szeretetének virágai­val ünnepelte a színpadi művészt, aki egy estére a hanyatló lovagkor hősi pózát öltötte magára­Fekete Mihály egész egyénisége, szertelen s a nemes értelemben hangsúlyozott komédiás tempe­ramentumával egybeforró szenvedélyessége, a leg­szerencsésebb életrekeltését jelenti a zengő ritmu­soknak s az elegánsan heroikus gesztusoknak. Fe­kete Mihály dikciójának magas Ívben lendülő irá­nya van, amelynek- segítségével fel tudja emelni hallgatóságát is egy képzelt világ magasabb régió­jának bübájaiba. Fekete Mihály szavainak akusz­tikájában az élettelen rímek erébe vér csörgedez s el tudjuk hinni neki a modernizált, mesebeli Her- kules-feladatot: a száz emberrel megvitt romantikus párviadalt. Egész alakításán a testi tragikum, a fizikai rútság bélyege mintegy folyton visszatérő fájdalmas életmotivum vonul végig. Fekete Mihály a legszebben beszélő magyar színészek egyike, aki dúsan árnyaló erővel és finom aláfestéssel kezeli a nyelvet. Kifejező skálája sohasem jön zavarba, ha szavaival csillogó humort vagy nagy szenvedélyeket feltépő tragikus érzelmeket kell megszólaltatnia. Temperamentumában egy túlfűtött kohó dübörög, sőt nagyon gyakran olyan eláradó a szenvedélye, hogy a művészi fegyelmezés gátjait is elmossa. El­vitathatatlan azonban, hogy Fekete Mihály egész fizikai s pszichikai lényét százszázalékos tartalommal olvasztja be szerepébe- És ez tulajdonképpen az igazi szinész, a hivatott komédiás átlénycgülése. Fekete Mihály csütörtök este nemcsak az előlegezett, szeretetet, hanem a teljesítményének kijáró sikert és elismerést is megérdemelte. Azok a tapsok, ame­lyek jelenetei után a nézőtéren felviharzottak, nem­csak egy vendégszereplés iránti múló szeretet kife­jezését, hanem egy tartós és hosszú barátság kíván­ságát akarták jelenteni. Az előadás szereplőiről inkább semmit, mint rosszat, — sőt tulrosszat. Egyetlenegy próba felü­letes hatása és benyomása feloldja a színészt minden felelősségtől. A szerencsétlen és már-már komikum­ba menő szereposztáson azonban még igy is lehe­tett volna segíteni. A szereplők, Tóth Elek, Réthely és Balázs Samu kivételével csak a figyelmes gyen­gédség számlájára Írhatják fel, hogy neveiket nem említjük meg. (*) Dr. Ligeti Ernő előadása a Székely Társaság­ban. A Székelyek Kolozsvári Társasága Ifjúsági Bizott­ságának közgazdasági és társadalomtudományi sze­mináriumában a második előadást dr. Ligeti Ernő tar­totta a világ nyersanyag forrásairól „Közgazdaság é3 világpolitika" cimmel. Megállapította az előadó, hogy a világháború után a technika haladásával kapcsolat­ban bizonyos geo-politikai egységek alakultak ki, ame­lyek megzavarása mindenütt gazdasági válságokat eredményezett. Előadó azután rátért az imperializmus ismertetésére és megállapította, hogy az imperialista államok elhelyezési piacért, de főként a nyersanyagok megszerzéséért harcolnak. Nyilvánvaló tehát, hogy az az ur, aki a nyersanyagok felett rendelkezik. A nyers­anyagok között ma két hatalom rendelkezik: Amerika és Anglia, melyekkel szemben egy harmadik lépett fői: Oroszország, dumpingjével veszélyeztetve az egész vi­lág piacát. A gazdasági válság okai tehát az imperiáliz mus mohóságától eltekintve, a vámhatárok kiszélesíté­se, legyőzött államoknak megfizethetetlen jóvátétel! összeggel való túlterhelése, általános politikai bizonyta­lanság, szünetlen felfegyverkezés stb., stb. az okai és az okok jórésze eredetét tekintve, külpolitikai természetű. A gazdasági válság következménye a munkanélküliség. A világ munkanélküliéinek száma ma körülbelül 30 millió. A munkanélküliség eredményezte azután a túl­termelési válságot is. Előadó ismertette azután a Nép- szövetség intézményét, az európai federációkra vonat­kozó általános és regionális jellegű terveket. Megálla­pítása szerint politikai és egyben gazdasági orvos­lásra van hivatva a Népszövetség, amely azonban ezt megoldani nem tudja. A megoldást legjobban ma H. G. Wells látja, aki szerint mindaddig nem lesz béke, amíg úgy nem vezetik az európai államokat, mint egy részvénytársaságot. A nagyon érdekes és értékes elő­adást heves vita követte, melyen számos hozzászólás történt. A nagy érdeklődés azt bizonyltja, hogy ma ezek a problémák tényleg problémákká váltak a fő­iskolai ifjúság életében. A Vadkacsa Teljesen készen várja már az előadást: Hor­váth Árpád hathetes vendég-rendezői munkás­ságának második nagy produkciója, A vadka­csa. Tagadhatatlan, hogy Ibsen Henrik zsenije iránt a háború előtti évtizedekben ellankadt a nagyközönség érdeklődése, — elkönyvelték a könyvszagu, unalmas morálprédikátorok közé. A háború óta azonban az egész világon egycsa- pásTa feléledt az Ibsen-kultusz. Az emberiség általános válságának közepette ismét felfedez­ték azt a nagy irót, akinél mélyebb látnoki erő­vel, prófétaibb lendülettel és hatalmasabb szín­padi tudással senkisem tudta ábrázolni a mai ember örök problémáit. Hol könnyekig kacag­tató humor, hol a lélek tragikus arcának meg­rázó leleplezése teszi Ibsent a leghatásosabb színpadi Íróvá, lia — igazán jól tudják játszani. Mert Ibsent aztán igazán jól kell játszani, vagy sehogyan. Minden szavának pontos célja és értelme van s ha csak egy szereplő is elejti a nagy egészben reá jutó feladatot, tönkre van téve a mii összehatása. Ezért nincs nehezebb és egyben liálásabb rendezői feladat, mint Ibsent bemutatni. S azért választotta Horváth Árpád éppen A vadkacsát az Ibsen darabjai kö­zül, mert ez a darab kínálja a legszebb és legmüvészibb problémákat a játékmester és az együttes számára. A próbák után Ítélve, A vadkacsa előadása felejthetetlen eseménye lesz a kolozsvári szín­háznak. A MAGYAR SZÍNHÁZ IRODÁJÁNAK HÍREI Lila test, sárga sapka. A lóversenyterek izgalmas, színes hangulata elevenedik meg Szomaházy István hí­res, népszerű regényében, amely Békeffy ragyogóan ötletes librettójában most az operettszinpadon folytatja diadalmas útját. Lajthay zenéje finoman simul a lib­rettóhoz, de ezenkívül a színház több nagyszerű sláger­betéttel tette még vonzóbbá és színesebbé az előadást. Egymást követik a jobbnál jobb táncok, tréfák, mó­kák. Az előadást Ihász Aladár rendezte s Stephanidesz József tanította be a zenekar^ Az előadásnak Kondor Ibolya, Betegh Bébi, Nádor. Tompa, Ihász, Selmeczy, Leövey, Fülöp a főerősségei. A második felvonásbeli nagy mulató jelenetben Körössy Dudus és közkedvelt cigányzenekara muzsikál. János vitéz és Lehullott a rezgő nyárfa. Szomba­ton délután ifjúsági előadásban adjá#*'a János vitézt. Vasárnap délután hat órakor pedig mérsékelt hely­árakkal megy a Lehullott a rezgő nyárfa, a premier szereplőivel. Magyar Szinház-Mozgó. Vasárnap délelőtt matiné lesz: a Volga lánya cimü hatalmas han­gosfilm világattrakció kerül színre, kivételesen 10 és 20 lejes helyárakk«!. Hölgyeim ! W. Fejér Sári ! kalapstalenjában minden elfogadható árban a legújabb modelleket | lehet I eszerezni. Bársonyalakitésf 120 leiért, — fiiezei 80—10® tejért pontosan és szépen eszközlünk i ptlöícii barettek raktáron. BHASÜÓ, Kapu ucca 48. (hátul az udvarban). \ 9 A MAGYAR SZÍNHÁZ HETI MŰSORA: Szombat d. u. pontban 8 órakor: János vitéz. (Ifjúsá­gi előadás, olcsó helyárakkal.) Bevszetl: Dr. Ráca József. Sorozatszám: 58. Szombat este: Lila test, sárga sapka. (Újdonság, má­sodszor. Napi bérlet 13. szám, A). Sorozatszám: B9.)> Vasárnap d. u. 6 órakor: Lehullott a rezgő nyárfa, Operette újdonság, mérsékelt helyárakkal.) Soro- zatszám: 60. Vasárnap este 9 órakor: Lila test, sárga sapka. (Ope­rette újdonság, harmadszor. Napi bérlet 13. szám* B). Sorozatszám: 61.) I Hétfőn: A vadkacsa. (Rendezi és bevezeti: Horváth Ár­pád, a budapesti Nemzeti Színház rendezője m. v.)j Premiere bérlet 11. szám. £>orozatszám: 62. Kedd: A vadkacsa. (Másodszor. Napi bérlet 14. szám, A)1 Sorozatszám: 63.) Szerda: Kék mazur. (Operette-reprlz, uj szereposztás­ban és betanulásban. Kondor, Betegh, Tompa, Ná­dor, Ihász föllépése.) Napi bérlet 14. szám, B). So- rozatszám: 64. Csütörtök: Bánk bán. (Rendezi Horváth Árpád, a bu­dapesti Nemzeti Színház rendezője m. v.) Napi bér­let 15. szám, A). Sorozatszám: 65. Péntek: Kisfaludy ünnep aa lró halálának századik év­fordulóján. I. Az Erdélyi Irodalmi Társaság és az Erdélyi Helikon ünnepe. II. Pártütők. (Vígjáték 3 felvonásban.) Napi bérlet 15. szám, B). Sorozat­szám: 66. Szombat: Meluzina. (Zerkovitz Operette, először. Kon­dor Ibolya, Betegh Bébi, Nádor, Tompa, Ihász föl­lépésével.) Premiére-bérlct 12. szám. Sorozat­szám: 67. Vasárnap d. u. 6 órakor: Alvinci huszárok. (Kondor, Betegh, Nádor, Tompa, Ihász.) Mérsékelt hely­árakkal. Sorozatszám: 68. Vasárnap este 9 órakor: Meluzina. (Másodszor. Napi bérlet 16. szám, A).) Sorozatszám: 69. Hétfő: Meluzina. (Harmadszor. Napi bérlet 16. szám, B). Sorozatszám: 70. A MAGYAR SZÍNHÁZ MOZI MŰSORA: Csütörtök, péntek 3, 5 és 7 órakor, szombaton 5 és 7 órakor, Vasárnap fél 3 és 4 érakor: Nagy attrak­ció, hangos világfilm: A Volga leánya. 10 felvoná- sos, hangos, zenélő és éneklő filmdráma, a fősze­repekben: Evelyn Holt és Igó Sym. Helyárak: 20 és 10 lej. A ROMÁN OPERA MŰSORA. Vasárnap, november 16: Piiiangó kisasszony (Teiko Kiwa, híres Japán énekesnő vcndégfellépésével.) Hétfő, november 17: ZsldónS. Szerda, november 19: Szünet, Péntek, november 21: Hoffmann mesél. (Premiér.) Vasárnap (délután), november 23: Tosca. fwAiSSlffíNQYEN olvashatja Ön a magyar, román, né- I met, francia, angol írók világhírű I munkáit eredetiben, vagy kitűnő for- 1 ditásokban, ha a Keleti Újság előfi­zetője. — Iratkozzon be még ma a 30.0041 cserekötetfe! rendelkező I KÖI,CS03h KÖ3TTÁKIM, ahol mint ezen lap előfizetője csupán havi 40 leit kell fizetnie, mely ösz- szegért korlátlan cserélést joggal olvashatja a világirodalom leghíre­sebb müveit és újdonságait. — Aki nem előfizetője ennek a lapnak, az havi 00 leiért olvashat a fenti felté­telekkel. — Vidékre naponta posta­csomag szétküldés csereköny­vekkel (kilogrammonként 41eiért). Ismertető ingyen. Komplett katalógus az összes könyvekről (5 nyelven) 25 L. „DANTE“ kölcsönkönyvtár KOLOZSVÁR, Sír. Jorga (v. Jókai u.) 5.

Next

/
Thumbnails
Contents