Keleti Ujság, 1930. november (13. évfolyam, 243-267. szám)

1930-11-12 / 251. szám

XIII. ÉVF- 251. SZÁM. 1 zmmsm zt-Musam 11 i mw—11— TIZENHAT EVVEL anya, zsaroló, gyilkos és kitartott nő, aki szeretőt is tart... Berlint rémregény (Berlin, november 10.) Vannak esetek, amikor egyetlen magyarázó szó se fér el a történés margó­ján- Amikor a toll mélyen beleszánt a véres esemény barázdájába és semmi igyekezet, újságírói becsvágy se. képes kilendíteni onnan. Amikor egyébre nem képes az ember, mint hogy az idő egymásutánjában leirja, ami történt... Ma is csak ennyiben maradunk­Október 29-én halva találták a lakásán jJlbrich berlini ékszerészt. A szobában vacsorára terített asztal, többek között teasütemény és szőlő maradvá­nyai. Rengeteg női fénykép, igen sok aktfelvétel, mind egy valakiről: egy nagyon fiatal, nagyon szép, tipikusan berlini leányról­A halál oka: fulladás. Bevezetik a nyomozást. A gyanú a fiatal leányra, irányul, akit letartóztatnak; de nagyon kí­méletesen bánnak vele, mert anyának érzi magát. Öt hónapos az állapota. Lieschen Neumann állha­tatosan tagad. A hatóság emberei nem tágítanak. Végre is a közrendü berlini ember, amilyen Ulbrich is volt, különös ok nélkül nem vendégel meg senkit teasü­teménnyel és szőlővel... még akkor se, ha olyan nagy nőbarát, mint amilyen Ulbrich volt. Lieschen egy hét múlva már elkotyogta magát^és ma, no­vember tizedikén, a két gyilkos is letartóztatásban van. Gyilkosok?! Az egyik 22 éves, a másik több: már huszonhárom! Semmit se tagadnak, csak azt sajnálják, hogy olyan kevésért kerültek hurokra, mert a gazdagnak hitt órástól csak néhány órát, gvürüt és nyolcvan márka készpénzt tudtak zsák­mányolni. Rávallanak a felbujtóra s a felbujtó se tagad. Elvégre minek is! Tizenhat éves az egész leány, amellett anyai örömök elé néz; valami sok bántódása nem eshetik. És a vallomása során igy alakul ki az eset képe: A barát és a szerető. Lieschennek a „gazdag“ Ulbrich a barátja és a 22 éves Stolpe Riehárd a szeretője-. (Berlinben vőlegénynek nevezik a szeretőt és igy teszik „társa­ságbelivé“ s ha nőről van szó, akkor menyasszony vagy barátnő az ildomos kifejezések.) Lieschen ezt .1 helyzetet arra használja fel, hogy Stolpe utján zsarolja Ullmchot, akivel szemben valóságos zsar noki hatalomra tesz szert. A nagy nőbarát a szó szoros értelmében belegabalyodik az észtvesztőeu szép süldőleányba cs elhalmozza pénzzel és éksze vekkel, mialatt egyre-másra fizet kisebb-nagyobl összegeket Stolpenak is, amikor csodálatosképpen mindig akkor jelenik meg a láthatáron, amikor Lieschen nem igen számíthat ajándékra... Ulbrich- nak mindene úszni kezd. végre is beszünteti a zsa­rolónak teljesített fizetéseket. Nem birja tovább. Rablásf vagy gyilkosság ? A kis leány azonban nem tágít és a szeretőjé­vel, meg ennek a barátjával tanácskozásra ül ösz- sze. A két fiú egyszerű rablást indítványoz, de Lieschen érett megfontolás után a gyilkosság mel­lett dönt. Azzal indokolja, hogy rablásnál az áldozat utólag felismerheti a támadóit. Ila azonban már nem él ____ Az érv kézenfekvő. Elfogadják az ötletet: jó, szóval gyilkosság lesz. És most mind a hárman a pontos tervek elkészítésével .vannak elfoglalva. „Fényjelet adok: arra feljöttök.“ Megbeszélik, hogy Lieschen meghivatja magét egy éjszakára az ékszerészhez. Mikor azután fény­jelet ad az ablakból, ez azt jelenti: „jöhettek.“ A terv nem komplikált. A leány titokban nyitva hagyja az üzletajtót, azon bejönnek a fiuk, fel a lakásba és a többit majd megszervezi a Lieschen. Minden rendben lesz, csak ti vigyázza­tok ... Este fél nyolckor fölmegy a barátjához. Ez nagy örömmel fogadja, megvendégeli és szerelmi ajánlatot tesz neki- Lieschen nem mond nemet, de előbb lesurran az üzletbe és kinyitja az üzlet- ajtót. Lefekvés előtt Ulbrich le akar menni, hogy gondos üzletember létére még egyszer megvizsgálja az ajtót, mielőtt elalusznak, de a leány megnyug­tatja: ő maga zárta volt be, rendben van. S a szomszédszobában hirtelen kialszik a lámpa. Erre a jelre a két fiú, aki este kilencig a vurstliban szórakozott s azóta feszült figyelemmel Beczássy Judit: TenÉétyes nagy fa cimü regénye intuitiv női meglátással és meleg asszonyi szívvel rajzolja meg két asszonygeneráció sorsát a régi erdélyi gentryvilág levendulaillatos világában. A könyv ára szép egészvászonkötésben csak 163 Lei. Kapható a Minervánál, Cluj-Ko- lozsvár, Str. Reg. Maria, Deák Ferenc u. 1 sz. leste a fényes ablakot, besurran az üzletajtón, fő' az emeletre. Egyórás halálküzdelem. Mint a macska, úgy suhannak a sötétben Stolpe ismeri a járást, a társát magával húzza Mégis levernek egy bútordarabot. Ulbrich fölriai a zajra, de Lieschen nem hagyja, hogy fölkeljen megnyugtatja. S mire az ékszerész megnyugszik, ae ágyánál teremnek a fiuk. Bele akarják fojtani a párnáiba. Ulbrich küzd az életéért. Nem adja olcsón. Egy álló óráig verekszik a két fiúval. Már-már úgy van, nogy ezek nem birják erővel. Már-már ott akarják hagyni az egészet, csak menekülni. De ek­kor a leány állja az útjukat: _ Gyávák! _ mondja. 8 a kezében éles halta van. Azzal akarja ő maga az elkékült arcú Ulbrich koponyáját széjjelzuzni. „Ila ti nem, hát majd én!“ És ez hatott. A fiuk ujuit erővel támadnak rá az áldozatra. Több mint egy órai munka után Ulbrich nem ad élet jelt magáról. Most átkutatják a lakást. Lieschen felöltözik és kalauzolja őket. Lieschen mindent tud, minden rejtekhelyét ismer. Mégse tudnak többet össze­szedni, mint amennyiről beszámoltunk „Nem volt érdemes.“ Lieschent, akinek a meztelen fényképei úgy­szólván uralták az egész lakást, kihallgatják a rendőrségen. Erre nyomban értesiti a két fiút, aki elmenekül. Csüggedten, fáradtan, a rossz tett és a rossz eredmény kettős nyomása alatt, csak bá­gyadt kísérleteket tesznek a menekülésre. Stolpe valamikor falun szolgált, mint pásztor. Megkísérlik, hogy ott helyezkedjenek el. Közben a leány elárulja magát; a lakásán bűnjeleket találnak, amelyeket a szeretője lakásá­ról hozott el. A rendőrség megtudja tőle, hogy merre menekültek a tettesek. Azt is sejti, hogy még nem lehetnek messzi. És Berlintől negyven kilómé teres körzetben minden országúton rendőrautó szá­guld, minden csendőr személyleirást kap. Az appa­rátus ez egyszer precízen működik. Tegnap dél­után hat órakor inár vissza Berlin felé száguld egy autó, benne a két fiúval. A legérdemlegesebb, amit mondanak, csak ennyi; „Nem volt érdemes.“ Rozsnyai Pál. A vasárnap sportja Kolozsvárt nem álltak ki a csapa­tok bajnoki mérkőzésre A 11. magyar derby is eldöntetlen (Kolozsvár, november 10.) Kolozsvárt nem volt vasárnap bajnoki mérkőzés. Az egyesüle­tek — nagyon rosszul fogva fel a helyzetet — arra az álláspontra helyezkedtek, hogy addig, ameddig a lemondott distric vezetőségnek nem adnak elégtételt, mellette való szolidaritásuk kihangsuiyozása céljából nem állnak ki baj­noki mérkőzésekre. Ebben a mozgalomban ter­mészetesen nem vesz részt a Románia, tekintve, Tiogy éppen az ő egyik játékosa miatt keletke­zett a kellemetlen nelyzet. Az egyesületek min­denesetre más módot is választhattak volna az együttérzés demonstrálására s nem éppen azt, amely rájuk is kedvezőtlenül hat vissza, amel­lett, hogy megbénítja az egész kolozsvári fut- ballsponot. Azt ugyanis nem nevezhetik előny­nek az egyesületek, hogy az elmaradt bajnoki mérkőzéseket azután egymásra zsúfolva játsz- szák le s emellett úgy látszik azt sem gondol­ták meg. hogy ez a íutballsztrájk még azt a esekélyszámu közönséget is elriasztja, amely a kolozsvári futball sok viszontagsága között is kitartóan megmaradt. A mult vasárnapi I.-es magyar derby után tegnap játszották le a II. számút, amely hason­lóan az előbbihez, eldöntetlen eredményt ho­zott, mely még arányában is ugyanaz, mint a Ferencváros—Hungária mérkőzésé. így a Hun­gária került az első helyre, jobb gólarányával Újpest előtt, mig a Ferencváros újabb pont­vesztesége már két ponttal dobta a III. helyen álló — Pécs-Baranya ellen győztes — III. kér. mögé. A Hungária meglehetős nehezen győzött a Sahária ellen, mig az otthon játszó Bocskay és Bástya szépen diadalmaskodtak a Kispest, illetve Nemzeti ellen. A Vasasok eldöntetlenül végeztek a Budai 11-el. Eredmények: Arad: AMTE—Olimpia 1:0 (1:0). Nagyvárad: NAC—Mfíkkabea 4:0 (2:0), Törekvés—Egyetértés 9:2 (4:2), Crisana—Cor­vin 6:1 (8:1). Temesvár: TAC—Politechnika 1:0 (0:0), Kadima—Kinizsi 3:0 (3:0). Budapest: Ferencváros—Újpest 1:1 (1:1), Vasas—Budai 11. 2:2 (2:0), III. kér.—Pécs-Ba­ranya 3:2 (1:1). Szombathely: Hungária—Sabária 3:1 (1:0). Debrecen: Bocskay—Kispest 5:1 (2:0). Szeged: Bástya—Nemzeti 2:1 (1:0). Kaposvár: Somogy—Attila 1:0 (0:0). A II. liga derby mérkőzése. Bécs: Admira—WAC 5:0 (4:0), Wienna— Slovan 3:1 (0:1), Rapid—Nicholson 5:1 (4:0). Budapest mezei futóbajnokságait vasár­nap tartották meg s azt Serb nyerte 24 p. 04.-1 mp.-es idővel. A csapatbajnokság első helye­zettje a MAC lett 21»ponttal. A verseny távja 7500 méter volt. Cfaanyéhq ^w*UiSö£' űoedacka, Már ifibb, mint 25 ív óla a legjobban bevált. Egyszerű kezelés, biztos siker. Azonnal megszünteti a fájdalmakat éj meggyógyítja a gyulladt sebet és vérzó he lyekei. Semmi ériaimes alkatrész. Regge- ís este egy suppositorium bevezetendő., Minden gyógyszertárban és drogériában kapható ötfedÄ&Qj. fişat-tWUngsuüsdicjt, LClpíÚj RzütUV: ° tavuk SUsenaiaua1, SuKarest, birsei» Smárdan -i, .

Next

/
Thumbnails
Contents