Keleti Ujság, 1930. november (13. évfolyam, 243-267. szám)
1930-11-12 / 251. szám
XIII. ÉVF- 251. SZÁM. 1 zmmsm zt-Musam 11 i mw—11— TIZENHAT EVVEL anya, zsaroló, gyilkos és kitartott nő, aki szeretőt is tart... Berlint rémregény (Berlin, november 10.) Vannak esetek, amikor egyetlen magyarázó szó se fér el a történés margóján- Amikor a toll mélyen beleszánt a véres esemény barázdájába és semmi igyekezet, újságírói becsvágy se. képes kilendíteni onnan. Amikor egyébre nem képes az ember, mint hogy az idő egymásutánjában leirja, ami történt... Ma is csak ennyiben maradunkOktóber 29-én halva találták a lakásán jJlbrich berlini ékszerészt. A szobában vacsorára terített asztal, többek között teasütemény és szőlő maradványai. Rengeteg női fénykép, igen sok aktfelvétel, mind egy valakiről: egy nagyon fiatal, nagyon szép, tipikusan berlini leányrólA halál oka: fulladás. Bevezetik a nyomozást. A gyanú a fiatal leányra, irányul, akit letartóztatnak; de nagyon kíméletesen bánnak vele, mert anyának érzi magát. Öt hónapos az állapota. Lieschen Neumann állhatatosan tagad. A hatóság emberei nem tágítanak. Végre is a közrendü berlini ember, amilyen Ulbrich is volt, különös ok nélkül nem vendégel meg senkit teasüteménnyel és szőlővel... még akkor se, ha olyan nagy nőbarát, mint amilyen Ulbrich volt. Lieschen egy hét múlva már elkotyogta magát^és ma, november tizedikén, a két gyilkos is letartóztatásban van. Gyilkosok?! Az egyik 22 éves, a másik több: már huszonhárom! Semmit se tagadnak, csak azt sajnálják, hogy olyan kevésért kerültek hurokra, mert a gazdagnak hitt órástól csak néhány órát, gvürüt és nyolcvan márka készpénzt tudtak zsákmányolni. Rávallanak a felbujtóra s a felbujtó se tagad. Elvégre minek is! Tizenhat éves az egész leány, amellett anyai örömök elé néz; valami sok bántódása nem eshetik. És a vallomása során igy alakul ki az eset képe: A barát és a szerető. Lieschennek a „gazdag“ Ulbrich a barátja és a 22 éves Stolpe Riehárd a szeretője-. (Berlinben vőlegénynek nevezik a szeretőt és igy teszik „társaságbelivé“ s ha nőről van szó, akkor menyasszony vagy barátnő az ildomos kifejezések.) Lieschen ezt .1 helyzetet arra használja fel, hogy Stolpe utján zsarolja Ullmchot, akivel szemben valóságos zsar noki hatalomra tesz szert. A nagy nőbarát a szó szoros értelmében belegabalyodik az észtvesztőeu szép süldőleányba cs elhalmozza pénzzel és éksze vekkel, mialatt egyre-másra fizet kisebb-nagyobl összegeket Stolpenak is, amikor csodálatosképpen mindig akkor jelenik meg a láthatáron, amikor Lieschen nem igen számíthat ajándékra... Ulbrich- nak mindene úszni kezd. végre is beszünteti a zsarolónak teljesített fizetéseket. Nem birja tovább. Rablásf vagy gyilkosság ? A kis leány azonban nem tágít és a szeretőjével, meg ennek a barátjával tanácskozásra ül ösz- sze. A két fiú egyszerű rablást indítványoz, de Lieschen érett megfontolás után a gyilkosság mellett dönt. Azzal indokolja, hogy rablásnál az áldozat utólag felismerheti a támadóit. Ila azonban már nem él ____ Az érv kézenfekvő. Elfogadják az ötletet: jó, szóval gyilkosság lesz. És most mind a hárman a pontos tervek elkészítésével .vannak elfoglalva. „Fényjelet adok: arra feljöttök.“ Megbeszélik, hogy Lieschen meghivatja magét egy éjszakára az ékszerészhez. Mikor azután fényjelet ad az ablakból, ez azt jelenti: „jöhettek.“ A terv nem komplikált. A leány titokban nyitva hagyja az üzletajtót, azon bejönnek a fiuk, fel a lakásba és a többit majd megszervezi a Lieschen. Minden rendben lesz, csak ti vigyázzatok ... Este fél nyolckor fölmegy a barátjához. Ez nagy örömmel fogadja, megvendégeli és szerelmi ajánlatot tesz neki- Lieschen nem mond nemet, de előbb lesurran az üzletbe és kinyitja az üzlet- ajtót. Lefekvés előtt Ulbrich le akar menni, hogy gondos üzletember létére még egyszer megvizsgálja az ajtót, mielőtt elalusznak, de a leány megnyugtatja: ő maga zárta volt be, rendben van. S a szomszédszobában hirtelen kialszik a lámpa. Erre a jelre a két fiú, aki este kilencig a vurstliban szórakozott s azóta feszült figyelemmel Beczássy Judit: TenÉétyes nagy fa cimü regénye intuitiv női meglátással és meleg asszonyi szívvel rajzolja meg két asszonygeneráció sorsát a régi erdélyi gentryvilág levendulaillatos világában. A könyv ára szép egészvászonkötésben csak 163 Lei. Kapható a Minervánál, Cluj-Ko- lozsvár, Str. Reg. Maria, Deák Ferenc u. 1 sz. leste a fényes ablakot, besurran az üzletajtón, fő' az emeletre. Egyórás halálküzdelem. Mint a macska, úgy suhannak a sötétben Stolpe ismeri a járást, a társát magával húzza Mégis levernek egy bútordarabot. Ulbrich fölriai a zajra, de Lieschen nem hagyja, hogy fölkeljen megnyugtatja. S mire az ékszerész megnyugszik, ae ágyánál teremnek a fiuk. Bele akarják fojtani a párnáiba. Ulbrich küzd az életéért. Nem adja olcsón. Egy álló óráig verekszik a két fiúval. Már-már úgy van, nogy ezek nem birják erővel. Már-már ott akarják hagyni az egészet, csak menekülni. De ekkor a leány állja az útjukat: _ Gyávák! _ mondja. 8 a kezében éles halta van. Azzal akarja ő maga az elkékült arcú Ulbrich koponyáját széjjelzuzni. „Ila ti nem, hát majd én!“ És ez hatott. A fiuk ujuit erővel támadnak rá az áldozatra. Több mint egy órai munka után Ulbrich nem ad élet jelt magáról. Most átkutatják a lakást. Lieschen felöltözik és kalauzolja őket. Lieschen mindent tud, minden rejtekhelyét ismer. Mégse tudnak többet összeszedni, mint amennyiről beszámoltunk „Nem volt érdemes.“ Lieschent, akinek a meztelen fényképei úgyszólván uralták az egész lakást, kihallgatják a rendőrségen. Erre nyomban értesiti a két fiút, aki elmenekül. Csüggedten, fáradtan, a rossz tett és a rossz eredmény kettős nyomása alatt, csak bágyadt kísérleteket tesznek a menekülésre. Stolpe valamikor falun szolgált, mint pásztor. Megkísérlik, hogy ott helyezkedjenek el. Közben a leány elárulja magát; a lakásán bűnjeleket találnak, amelyeket a szeretője lakásáról hozott el. A rendőrség megtudja tőle, hogy merre menekültek a tettesek. Azt is sejti, hogy még nem lehetnek messzi. És Berlintől negyven kilómé teres körzetben minden országúton rendőrautó száguld, minden csendőr személyleirást kap. Az apparátus ez egyszer precízen működik. Tegnap délután hat órakor inár vissza Berlin felé száguld egy autó, benne a két fiúval. A legérdemlegesebb, amit mondanak, csak ennyi; „Nem volt érdemes.“ Rozsnyai Pál. A vasárnap sportja Kolozsvárt nem álltak ki a csapatok bajnoki mérkőzésre A 11. magyar derby is eldöntetlen (Kolozsvár, november 10.) Kolozsvárt nem volt vasárnap bajnoki mérkőzés. Az egyesületek — nagyon rosszul fogva fel a helyzetet — arra az álláspontra helyezkedtek, hogy addig, ameddig a lemondott distric vezetőségnek nem adnak elégtételt, mellette való szolidaritásuk kihangsuiyozása céljából nem állnak ki bajnoki mérkőzésekre. Ebben a mozgalomban természetesen nem vesz részt a Románia, tekintve, Tiogy éppen az ő egyik játékosa miatt keletkezett a kellemetlen nelyzet. Az egyesületek mindenesetre más módot is választhattak volna az együttérzés demonstrálására s nem éppen azt, amely rájuk is kedvezőtlenül hat vissza, amellett, hogy megbénítja az egész kolozsvári fut- ballsponot. Azt ugyanis nem nevezhetik előnynek az egyesületek, hogy az elmaradt bajnoki mérkőzéseket azután egymásra zsúfolva játsz- szák le s emellett úgy látszik azt sem gondolták meg. hogy ez a íutballsztrájk még azt a esekélyszámu közönséget is elriasztja, amely a kolozsvári futball sok viszontagsága között is kitartóan megmaradt. A mult vasárnapi I.-es magyar derby után tegnap játszották le a II. számút, amely hasonlóan az előbbihez, eldöntetlen eredményt hozott, mely még arányában is ugyanaz, mint a Ferencváros—Hungária mérkőzésé. így a Hungária került az első helyre, jobb gólarányával Újpest előtt, mig a Ferencváros újabb pontvesztesége már két ponttal dobta a III. helyen álló — Pécs-Baranya ellen győztes — III. kér. mögé. A Hungária meglehetős nehezen győzött a Sahária ellen, mig az otthon játszó Bocskay és Bástya szépen diadalmaskodtak a Kispest, illetve Nemzeti ellen. A Vasasok eldöntetlenül végeztek a Budai 11-el. Eredmények: Arad: AMTE—Olimpia 1:0 (1:0). Nagyvárad: NAC—Mfíkkabea 4:0 (2:0), Törekvés—Egyetértés 9:2 (4:2), Crisana—Corvin 6:1 (8:1). Temesvár: TAC—Politechnika 1:0 (0:0), Kadima—Kinizsi 3:0 (3:0). Budapest: Ferencváros—Újpest 1:1 (1:1), Vasas—Budai 11. 2:2 (2:0), III. kér.—Pécs-Baranya 3:2 (1:1). Szombathely: Hungária—Sabária 3:1 (1:0). Debrecen: Bocskay—Kispest 5:1 (2:0). Szeged: Bástya—Nemzeti 2:1 (1:0). Kaposvár: Somogy—Attila 1:0 (0:0). A II. liga derby mérkőzése. Bécs: Admira—WAC 5:0 (4:0), Wienna— Slovan 3:1 (0:1), Rapid—Nicholson 5:1 (4:0). Budapest mezei futóbajnokságait vasárnap tartották meg s azt Serb nyerte 24 p. 04.-1 mp.-es idővel. A csapatbajnokság első helyezettje a MAC lett 21»ponttal. A verseny távja 7500 méter volt. Cfaanyéhq ^w*UiSö£' űoedacka, Már ifibb, mint 25 ív óla a legjobban bevált. Egyszerű kezelés, biztos siker. Azonnal megszünteti a fájdalmakat éj meggyógyítja a gyulladt sebet és vérzó he lyekei. Semmi ériaimes alkatrész. Regge- ís este egy suppositorium bevezetendő., Minden gyógyszertárban és drogériában kapható ötfedÄ&Qj. fişat-tWUngsuüsdicjt, LClpíÚj RzütUV: ° tavuk SUsenaiaua1, SuKarest, birsei» Smárdan -i, .