Keleti Ujság, 1930. november (13. évfolyam, 243-267. szám)

1930-11-12 / 251. szám

3 XIII. ÉVF- 231. SZÁM. \ Izgalmas jelenetek között szólították Se! az aradi Victoria betéteseit, hogy egyezzenek bele ujalíb három éves moratóriumba Felelős szerkesztő: SZÁSZ ENDES e» a Sajtóankét a Magyar Pártban (Kolozsvár, november 10.) A Magyar Párt elnöksége hétfőn délelőtt 10 órára értekezletre hívta össze az erdélyi magyar lapok vezetőit és a kisebbségi ujságirószervezet delegátusait. Meghívást kaptak ezenlcivül az ankétra az egy­házak képviselői is, mint akik állandó kontak tusban állnak a magyar sajtóval. Az értekez­let a meghívottak nagy érdeklődése mellett Bethlen György gróf elnöklete alatt folyt le. Bethlen elnök nagy figyelem közepette expozét tartott, amelyben méltatta a sajtó szerepét a magyarság életében s a szatmári nagygyűlésen elfogadott, egy bukaresti sajtóiroda felállítá­sát célzó határozati javaslat megvitatására kérte föl az ankét résztvevőit. Az elnöki expozé után magasnivóju vita fejlődött ki, amelyben az értekezleten megjelentek majdnem vala­mennyien résztvettek. A közel három óra hosz- száig tartó értekezlet mindvégig a legbarátsá­gosabb atmoszférában folyt le és sok olyan gyakorlati szempont merült fel rajta, amelyek­től a hírszolgálat gyorsítását és teljesebbé téte­lét' lehet remélni. Az ankét Bethlen György gróf meleghangú zárószavaival ért véget. — A Lomási központját Bukarestbe helyezik át. Aradról jelentik: Nehány nappal ezelőtt terjedt el Ara­don az az értesülés, hogy a Lomási Erdöipar Kt. köz­ponti üzemkezelését Bukarestbe helyezte át. A vállalat­nak csak főtisztviselől utaznak le Bukarestbe, míg a segéderőket leépítik és ezek helyett Bukarestben vesz­nek fel uj személyzetet. Az ilfovi törvényszék már be Is Jegyezte a Lomási Rt. székhelyének áthelyezését. Szellemileg és testileg kimerültek a leg­gyorsabban úgy szerzik vissza frisseségüket, ha a reggeli és uzsonnatejhez 2—3 kávéska­nál Ovomaltine-t tesznek. — A kolozsvári Iparo3egylet teaestólye. A kolozsvá­ri Iparosegylet hölg^álasztmánya e hó 9-én, vasárnap délután az Iparosegylet dísztermében fényesen sikerült teaestélyt tartott. Az újonnan átalakított egylet helyisé­geit zsúfolásig megtöltötte a közönség, amelyet pompá­san összeválogatott műsor szórakoztatott. Zsizsmann Rezső vezetése mellett az Iparoaegylet dalkara két gyö­nyörű énekszámmal kedveskedett. Sok tapsot aratott Szabó Sándor, aki Braun Ferenc zongorakisérete mel­lett Winlawszky hegedűszólóját adta elő. A műsor ki­magasló száma volt Nyirő Józsefnek, a kiváló Írónak felolvasása, aki egyik sikerült novellájával gyönyör­ködtette a hallgatóságot és aratott hatalmas sikert. Ja­pán táncot lejtett Nagy Dalma, akit zongorán Simonka Ilonka kísért. Gounod szerenádját nagy siker mellett énekelte Schneider Pálné. Hatalmas tetszést váltottak ki Szávai ILuska és Banyai Jenő, akik gyönyörű magyar táncokat mutattak be a közönségnek. Azután dr. Sasi Nagy László művészi hegedüjátékával aratott szűnni nem akaró tapsokat. Végül az Iparosegylet daloskara adott elő két gyönyörű énekszámot. — Slegdöbentő hitvesgyilkosság történt Dásen. Késről jelentik: Kegyetlen hitvesgyilkosság történt va- - 1 map Désen. Pop Todora férjével, Birzas Simeonnal éveken keresztül Amerikában voltak. Jó állása volt a férfinek, úgyhogy elég szépen tett félre fizetéséből. A lehetett pénzt Désen levő hozzátartozóiknak küldték !'■ a, azzal az utasítással, hogy földet vásároljanak raj­ta részükre, A férj közben hazajött s az asszony to­vábbra is Amerikában maradt s mivel neki is sikerűit kedvezően elhelyezkednie, ö is szorgalmasan küldözge­ti : haza pénzt férjének a birtokalapra. Birzas azon­ban elmulatta a pénzt, úgyhogy mikor az asszony ha- : 1 „Ott, már 250.090 lej adósságot is csinált. Az asszony vemére vetette férje álnokságát, aminek az lett a i ’tkezménye, hogy Birzas alaposan megverte s el­vette maga mellöl. Az asszony a rokonához költözött. .-.nap Birzas alaposan berúgott s késő éjjel ment ha­za V. , bikini. Felesége tudomást szerzett erről s hogy megbosszulja magát, belopózott mély álomban lévő fér­je szobájába s egy hatalmas doronggal addig ütötte <e- ■ . míg az kiszenvedett. Ezután visszatért rokonához Ki ggel találták meg Birzast a szomszédok széttört fej­jel feküdve ágyában. Értesítették a csendőrséget, amely megindította a nyomozást. A gyanú azonnal az asszony­ra terelődött, akit letartóztattak. Az aradi Victoria takarékpénztár betéteseit a pénz­intézet vezetősége nevében Pop Cicio István kamarai elnök vasárnapra értekezletre hívta össze. Hangoztatta, hogy a kormány és a Nemzeti Bank hajlandók áldoza­tokat hozni azért, hogy a Victoriát és a Timisianat megmentsék. Ezzel szemben azonban a betéteseknek is áldozatokat kell hozniok. Bejelentette, hogy az 1931 április végével lejáró hároméves moratórium után újabb hároméves morató­riumra van szüksége a szanálásnak. Ezzel szemben Írásban garantálják a betéteseknek, — Hátszeg környékén meggyilkoltak egy erdélyi világjárót. Aradi tudósítónk jelenti: A nyár folyamán egy béna világjáró kereste fel Aradot, Temesvárt és azután tovább indult Erdély felé. Keresztes József egy­kor hires magyar uszóbajnok volt az öregur, aki egy háromkerekű kocsin, hatalmas kutyája kíséretében és védelmében utazott. Most azután Hátszegről érkezik ez a szomorú hír, hogy az öreg világjárót a hátszeg! he­gyek között meggyilkolták. Az országúton találtak reá. A rablógyilkosok agyonlőtték Keresztes Józsefet és hű­séges kutyáját agyonütötték, majd pedig kevés pénzét és ezüst óráját elvették tőle. — Jól sikerült teaestély a Székelyek Társaságában. Vasárnap este szépen sikerült teaestélyt rendeztek a Székely Társaság helyiségében. Bartha egyetemi hall­gató talpraesett beszédet tartott, mig egy unitárius theológus Petres Kálmánnak egyik költeményét sza­valta el nagy tetszés mellett. Műsor után tánc volt. HEVESI PIROSKA zongoraművésznő hangversenye érdekes benei eseménynek ígérkezik. A kiváló művésznő ezidei első no­vember 17-ére hirdetett, de technikai okokból szerdán, november 19-éré halasztott hang­versenyére rendkívül érdekes, nívós műsort ál­lított össze. Ez alkalommal itt először mutatja he Brahms hatalmas F-moll szonátáján kiviil a modern orosz zeneszerzők, (Miaskowsky, Stra- winsky, sib.) müveit. A program főbb számait még Beethowen, Bartók, Debussy és Liszt mü­vei alkotják. Ilemelhetőleg Kolozsvár zeneértő és szerető közönsége felfigyel í rre a minden tekintetben internacionális értelemben is vett művészi élvezetre. Zsúfolt vonaton, villamoson iidit és fer­tőtlenít az Anacot pasztilla. * Egy fiola ára 37 lej. 30 másodperc alatt se"it Szegény, szerencsétlen, dagadt láb — nnp- linsşzat égeti és liinoz a. De mihelyt Sal- trutcs-Rodelífüriiübe ózta íja, nyomban jóleső enyhülést érez, a fájdalom, mintha cliujták Volna, eltűnik. A Saltrates kiszívja a sava­kat és mérgeket, amelyek a láb égését és izzadását idézik eh). A megkereesedett tyúk­szemet és bütyköt e! kell távolítani. Ha azt akarja, hogy lába könnyű, friss, rugalmas legyen, vásároljon Saltratcs-Rodcll-t bármely gyógyszertárban vagy drogériában!. hogy követeléseiket 100 százalékban visszafizetik, még 4 százalékos kamat felszámításával is s azonkívül fel­mentik a betéteseket az alól a kötelezettség alól, hogy részvényeket jegyezzenek. A bejelentésre elkeseredett kifakadások hangzottak el. Pop Cicio nem tudott ren­det teremteni azzal a kijelentéssel sem, hogy minden betétessel külön Írásbeli szerződést fognak kötni és hogy a nemzeti Bank há­rommilliós hitelt bocsát a Timisiana és Victoria rendelkezésére. — Az Arvaleányneveiő Otthon elmaradt teaostélyét f. hó 15-én, szombaton tartja meg a KAC helyiségei­ben. (Farkas ucca.) Kezdete 9 órakor. — Két órás sztrájk a temesvári Gyapjuipamál. Ara­di tudósítónk jelenti: Hétfőn reggel két órás sztrájk volt a Temesvári Gyapjuipar gyártelepén. Az igazgató­ság ugyanis falragaszokon tudomására hozta a munká­soknak, hogy bérüket 20 százalékkal leszállítja. A mun­ka hétfőn reggel izgatott hangulatban indult meg. 8 órakor a munkások azt abba is hagyták. Azonnal rend­őrség vonult ki, megjelent a munkaügyi vezérfelügyelő is. A munkásság tiltakozott a bérredukció ellen, az igaz­gatóság pedig kijelentette, hogy az csak 17-én lép élet­be. Két órai tárgyalás után a munka újból megindult. * Fontos, úgy Önre, mint hozzátartozóira nézve! Hogyha hivatása és társadalmi kötelezettségei még annyira is igényb^veszik, ne hanyagolja el semmi eset­re sem nyelvismereteit. Minden idegen nyelv megdup­lázza az ön értékét és a legnagyobb mértékben gaz­dagítja szellemi életét. ICösse össze a kellemest a hasznossal, olvassa az angol, német, francia és nemsokára spanyol nyelven is megjelenő, gazdagon ilusztrált „Deutsche Fremdenzeitung“-ot. Nem kell többé szótár! A négy nyelvű szöveg egymás mellé van helyezve és a szótárt fölöslegessé teszi. Mint modern ember, használja fel a legmodernebb és a legkényelmesebb segédeszközt a nyelvtanulásban! Megrendelhető dr. Mandel Fordító Irodában, Cluj- Kolozsvár, Str. Memorandului 12. Előfizetés: 1 évre 600 lej, félévre 350 lej, negyedévre 200 lej. Egyes szám ára 15 lej. Mindennapos székszorulás, vaştagbâlhurul, felfú­vódás, oldalfájás, lélegzési zavar, szívdobogás, fej­fájás, fülzugés. szédülés ér, lehangollság eseteiben a természetes JFcfbhcie József keserüviz a bcl- müködéU rendbehozra, megszabadítja az embert a külemetlen érzésektől. Nagynevű angol orvosok a FerenCZ József vizet í’énves eredménnyel al­kalmazzák. A Ferenez József keserüviz gyógy­szertárakban, drogériákban és íüszerüzletekben kapható ________ * Székrekedés. Beható kórházi kísérletek folyamán bebizonyult, hogy a természetes Ferenez József keserüviz szellemi munká= soknál, neuraszténiás embereknél és beteges­kedő asszonyoknál rendkívül jótékony hatású gyomor és béltisztitó szer. * Egy budapesti hang. A budapesti „Új­ság“ cimü lapban a következőket olvashatjuk: „A japán primadonna, Teíko Kiwa, egész lé­nyéből ellenállhatatlan varázs árad. Művészete nem merül ki csupán az eleven temperamen­tumos játékában, hanem a csodálatos, lenyű­göző hangjában is. Gyönyörű kulturált hangja a legfinomabb és legapróbb nüanszok teljes érvényre jutása mellett játszi könnyedséggel szárnyal az énekművészet legmagasabb regisz­tereiben is...“ Teileo Kiwa szerdán, 12én és vasárnap, 16-án este énekel a Román Operá­ban. Jegyek a „Románia Artistică“ Színházi irodában (Főtér). — Segesvári sportmérkőzés négy súlyos, 12 könnyebb sebesülttel. Segesvári tudósítónk je­lenti: Az'Unirea és az Aquilla segesvári sport- csapatok, az előbbi magyar, az utóbbi román játékosokból áll, vasárnap délután tartották ba­rátságos mérkőzésüket. A mérkőzés eredménye 4 súlyos, 10—12 könnyebb sebesült, ezenkivül számtalan pofon és ütlcg. A mérkőzést Sipos bi ró vezette pártatlanul és kifogástalanul, de nem tehetett semmit a segesvári ifjúság ak­ciója ellen, amikor az Aquilla egyik börtönvi­selt tagja kiadta a jelszót. A tényleges játéko­sok nem várhatva be a nézőközönség mérkőzé­sét, a pályáról nem éppen csendes és békés kö­rülmények között levonultak, hogy a segesvári líceum ifjúsága harcias működésének helyet adjanak.

Next

/
Thumbnails
Contents