Keleti Ujság, 1930. október (13. évfolyam, 216-242. szám)
1930-10-13 / 227. szám
18 XIII. ßVF. 227. SZÁM. MULATJA TÓ 49. sz. keresztrejtvény (TKo"őZsv,*r)ly’ H 1 2 3 4 5 6 7 7a 8 9 10 11 12 13 ü 14 m 15 16 m 17 18 ü m 19 20 gg 21 22 23 m Ü» 24 25 26 ü 27 28 29 M 30 31 32 33 34 m 35 36 37 38 39 ÍÜ Ü SS 40 41 42 5 44 45 46 II 47 48 49 H 50 51 ü mW 52 53 54 8 55 56 57 ü 58 59 60 n 61 62 BS gill 63 §g 64 64a Hl 65 66 67 68 69 70 ■ w Ét i§ 71 72 h 73 74 75 76 11 77 _________ 78 79 ü ESS* 80 81 82 83 Ü 84 II 85 *6 87 §ü SH 88 89 ü 90 91 Sf 92 93 94 S3 95 96 97 üü 98 99 .IMI. I 1 100 m Megfejtésnél beküldendő n vízszintes 1, 42, 73, 80, 100 és a függőleges 1, 4, 12, 13, 69 sorok jelentése. Vízszintes sorok: 1. Hazafias Jelszó. 18. Kellemes Illat, zamat. 14. Némely törzsvendég Így egyenlíti ki a cechet. 15. A zsineget Így kötik. 16. Paraszti kérdő- és blztatószö. 17. Árfolyam, érték, közhasználatú Idegen szóval és fon. 19. Növény. 21. Keltezésnél használjuk. 22. A fényüzési adó egy neme (a végén felesleges betű). 24, Német mondahős 27. A magyar abc. 1, 17, 7, 19, 4. és 10 betűje. 29. R-rel francia operaszerzö. 30. a) ókori görög város, b) folytonossági hiány. 33. Ford.’, sok munkanélküli ez. 34. Motorkerékpármárka. 35. Ott hiába keresel. 37. VUi mér megtette kötelességét. 38. Betükettőzéesel francia királyok életében szereplő „nagy" nő. 40. Kórokozó anyag. 42. Iparág (fémek előállítása elktrolizis utján), utolsó betű fölösleges. 47. T-vel mohamedán sors. 48. Sok „haro‘'-nak okozója (é. h.). 49. Pesti író (á=o). 60. Jó Petőfi korában Így hívták az őrhelyet. 52. Földműves igéjének egyik cselekvő alakja. 55. Temetőben ássák (névelővel). 57. Cerberus. 58. Az Ilyen bankó nem valami értékes. 61. Idegen kötőszó. 62. Ford. mitholő- gia.1 alak. 63. 0...an. kelta hős. 64. Francia folyó, névelővel. 65. Sok kárt tesz a magtárban. 70. Háborúban használatos mérges gáz. 71. Ford. és z-vel: sakk-kifejezés. 72. Román fíunév. 73. Női fegyintézet van itt (idegenes helyesírással). 77. Lá3... 78. Német számnév zsidósan. 80. A kivégzés egy neme. 81. Időhatározőszo és indulatszó. 82. Ford. „1" köabeszurásival: védelem. 84. Télen aktuális az Ilyen szervi*. 85. Abrak... 87. I-vel angol: nagy. 88. A csipkeverö lány Igéjének parancsoló alakja. 90. A szarvasvadászat ilyenkor érdekes. 92. Er- tékjelző (ékezethiány). 93. Német: jegek. 85. A vadászat istennője (o=i). 98. Csoda anagr. 100. Ez az emFüggöleges sorok: 1. Aki nem tud, ne beszéljen igy. 2. Csapadék. 3. XVIII, századbeli magyar dalköltö vezetékneve. 3/a. ZAZO. 3/b. Személynévmás (felesleges betükettözéssel). 4. A szellemi termékek összessége. 4/a. Erdélyi iró monogramja. 5. A világirodalom egyik kimagasló alakja és főműve. 6. Betű fon. 7. Ezért küzd az öntudatos ember. 7/a. Igekötő (ék. h.). 8. Egyenlő. 9. Lövészárokban van. 10. Ford.: tág. 11. Szembetegség. 12. A háború egyik faja. 13. A jégkorszakbeli ember (névelővel). 18. Német humorista (XVIII, sz., vezetékneve és keresztnevének kezdőbetűje.). 20..................pápám. 23. Mohamed egyik apósa. 25. A-val tűzhányó. 26. Angol: „szaladt“. 28. Van ilyen viselet is (l=e). 31. Az a bizonyos háziállat. 32. Betű fon. 35. Vissza: a) g-vel opera, b) erdélyi román kul- turegyesület. 36. Két szó: a) mohamedán mennyország, b) feleségnek van. 39. a) vonatkozónévmás, fc) fiunév. 41. N -nol elöl Japán város. 43. OESLNZ. 44. Idősebb férfit szólítunk igy, elől rövidített mu tatóné vmáábal. 45. Dumás három testőrének egyike. 46. Falvakban ezek világítanak. 51. = 92. vizsz. 53. Ford.: névelő (ék. h.). 54. Csont klasszikus nyelven. 56. Az olasz hangskála egyik törzshangja. 59. A korosabbak szeretnek ilyennek tetszeni. 60. Epilepszia régi népies neve. 62. Ebből készül a legfinomabb bútor (ék. h.). 64/a. A szabó egyik igéje. 66. Hitvédelem. 67. Elhunyt német iró (utolsó betű fölösleges). 68. Dublini emlékmű. 69. Több amerikai folyó neve. 74. = 56. függ. 74/a. Tisztítóeszköz magánhangzói (névelővel). 75. R-rel román rizs. 76. Betű fon. 79. Jóélvágyu. 81. Francia zeneszerző. 83. Törmelékkő- zet. 86. Tanuló, latinosán. 89. Ruhadarab. 91. Mindenkinek van. 94. Pesti színész monogramja. 96. Kettőzve szülő. 97. Ford.: betű fon. 99. Ford.: az olasz hangskála beriséget dehonesztáló „üzletember" még ma is létezik. Beta- és sz (Vecsei Nagy 108. sz. egy másik törzshangja. ©rejtvények Dezső, Egeres) 104. sz. J J J J J J J J ...... EEEEEEEE EEEEÉE fjp rji rjp j ijp rji fjt rji —t e ~ a lutheránus \ í 105. sz. 103. sz. Rplniiim Rolni?? Vl + S Kínaimunkás zománc Uüiyilllll vs^C&miG> DCIljSU-a ÜT'itTTiiiTT ”TTT-----------rí|—Ti------------------------A 47. az. Scf'.resztreliTéKy megfejtése* AZTBESZÉLIKAFALUBAN ZSÁBA SKI AKA AFAKO LOMB J EBADO N ASÁV EKE PEJ APA LAK ASG VA KAKAS R VEPOR AO I NOVAPOSONIENSI A R TI PETÁK G ANYÁM SO ÁRA LEN ARA DUR TUD ROZA R TRADE G KORM 0 TULIPÁNMOZGALOM O LEAR N GEMMA T LPOS HON BOB ABA HÍM ARZ IR BUSUL E AIMER RK S TISZTESSÉGTELEN V TZ ZÁLOG Z GE SES KA OSS SÁR KÉZ LÉG AIR RIAD V LADIK K ANRU IRMUS MÓR SAV KIÁLL AFURFAN GOSCS IZMADIA Betű- és »zórejtvények: 95. sz. Párisi, 96. sz. Kabala, 97. sz. Megfejtő, 98 sz. Távirat. Helyes megfejtéseket küldtek be: Békési Böske, Kiss Gábor, Thuróczy László, Szánta Jánosné, Varga István, Tódor Mihály, Májay Domokosné, Fried Zoltán, Veress Ádám, Adamovits Natália, Farmati Lajos, Spitzer Győző és Tibor, ifj. Rámái Sándor, Osiao Péterné, Szöta Károly, Dávid István, Róna Erzsébet, Vályi Andor, Kollár Gusztáv, Vass Erzsi, Tabovits Elza, Biach Bianka, Király Józsefné, Sirbu Elly, Bertalan Károly, Izsák Sándor, Dite Józsefné, Zudor Sándorné, Székely Béla, László Liliké, Nagy Béla. Szöcs Testvérek, Kolozsvár. Szalay Tusika, Paszternák Ignátz, Nussbaum Pál, Kertész László, Fekete Ferenc, Braun Magda, Forgács László, Grünfeld Lili, Nagyvárad. Szabó Ilonka, dr. Bernhardt Istvánná, Beregszászi Jolánka, Nagybánya. Sterheim Borcsa, Jevitzki Hajnalka, Roska Erzsébet, Vajdahunyad. Rozgonyi Lajos, Jékel István, Szatmftr. Anhaltzer Sándorné, özv. Csiki Lajosné, Marosvásárhely. Dorschner Jozefa, Lupény. Schubert János, Szákelyndvarhely. Hügel Andorné, dr. Kubaszek Istvánná, Bánffyhunyad. Albert Vince, Gyimesbükk. Vaszlka Pál, Stavarsz László, Erzsébetváros. Spiller Baba, Orsóvá. Palkó Judith, Szllágypanit. Butykai Ernöné, Marx József, Nr.gyenyed. Szrága Mária, Gyulafehérvár. Papp János, Temesvár. Somogyi György, Lugos. Tóbiás Jenő, Köiler Tutuka, Petrozsény. György Anna, Szászrégen. Kalmár Ica, Bályok. Lakatos Gábor, Szilágy- somlyó. Berwanger Andrásné, Mehádla. Petroval Péterné, Borsa. Kovács Klára. Nagykároly. Lőrinczi Kicsi, Székel.vkereszíur. Miklós Eszter, Löw Eliz, Torda. Fogolyán Mihály, Duha Tivadar, Retteg. Domokos Irén, Simonffy'Juliska, Illyés Sándorné, Parajd. Dézsi Ferenc, Aranyosrákos. Engü Vilmosáé, Palctailva. Pferschl Vilmos, Mécs. Dániel Béla, Baláxsfalva. Mahler Imréné, A!gyógy. Gallik Arthur, Arad. Glück Lajos, Déva. Pilis Vilmosáé, ínén. Báthory Margit. Máiamarossziget. Al- mássy Pál, Dós. Salamon Mariska, Lévi Jolán, özv. László Mérné, Szilágyeseh. A megejtett sorsolás eredményeképen e héten a. kővetkezők részesülnek könyvjutalomban: Thuróczy László, Kolozsvár. Kalmár Ica, Bályok. Lőrinczi Kicsi, Székely kereszt ur. Rejtvén yf e jtöinkhez: Mai számunkban közölt rejtvények megfejtési határideje október 21. A megfejtők mindenkor csatolják a keresztrejtvény számát. A sorsolásban azok is részt- vesznek, akik nem minden rejtvény megfejtését küldik be. A címeket kérjük pontosan megadni, hogy az esetleges könyvjutalmakat minden fennakadás nélkül eljuttathassuk a nyerteseknek. Kérjük a „Rejtvényrovat“ jelige rávezetését a borítékra. A rovatvezető üzenetei: D. T. Retteg. A szabályos sulygolyó 7.25 kilogram eulyu kell legyen. Eldobása egy meghatározott sugara körből történik. Nekifutás csak ennek a körnek a kerületén belül történhetik. Ha a dobó eldobáskor lábával érinti a kör külső vonalát, a dobás érvénytelen. A keresztrejtvényt várjuk. K. ö. Vulkán. A festményről küldött fényképfelvételt egy szakértővel vizsgáltattuk meg, akinek véleménye a következő: A fényképfelvételből, — amely, ha fényképészeti szempontból jó is — egyáltalában nem lehet következtetni arra. hogy a kép mikori, milyen iskola terméke és igy, hogy mekkora lehet az értéke. Ugyanis ezek megállapításánál a legfontosabb a színezés és az ecsetkezelés megvizsgálása, amit természetesen a fénykép egyáltalában nem árul el. Azt ajánljuk, hogy alkalomadtán hozza be Kolozsvárra a festményt s akkor majd megtörténhetik a rendes becslés. M. í. Algyőgy. Amin csodálkozik, annak oka az, hogy némelykor meglehetős nehéz rejtvényeket közlünk. Utó- iratban közölt kérésére esetleg levélben válaszolhatunk, ele ezen a helyen semmi esetre sem. P, Rí. Szamosnjvár. Anyagtorlodás folytán maradtak le akkor a rende3 közlemények. A nyertesek rendesen ki lettek sorsolva, jutalmukat megkapták. Ha különösebben fontosak önnek az akkori megfejtések, akkor majd közölni fogjuk azokat. Lakatos Gábor Szilágysomlyó irja: „örvendetes meglepetés ért, hogy a sorshúzás eredményeképpen én is belekerültem a szerencsés nyerők közé. A küldött ajándékkönyv egyik disze lesz asztalomnak, ahol különben éjszakákat töprengtem át egy-egy rejtvény felett.“ A, S. Marosvásárhely. A sorsolásban függetlenül attól, hogy előfizető, vagy példányonkénti vásárló a megfejtő, mindenki részt vesz,