Keleti Ujság, 1930. július (13. évfolyam, 147-165. szám)
1930-07-24 / 159. szám
5 XIII, ÉVF. 159. SZÁM. mmmm Villám gyújtotta fiel a kolozsvári telefonközpont kupoláját A tűzet nyolc perc alatt eloltotta a tűzoltóság — A telefonos kisasszonyok menekülésre gondoltak, de a szabályzat szigorú előírása helyükön tartotta őket — A drőthuzaiok elolvadtak s a legtöbb irányban megszakadt a telefonösszeköttetés (Kolozsvár, julius 22.) Kedden este félnyolc I órakor sárgás ívben vastag füstoszlop szállott lei a kolozsvári főposta fedeléről. Figyelmes lett rá Ilea rendőrkapitány is, aki az első pillanatban azt hitte, hogy valami kéménytüzről van szó. Azonnal autótaxiba vágta magát és a postaépület előtt már tisztán látta, hogy a füst a fedél olyan részéről ömlik kifelé, ahol kémény nincsen és dtt-ott hatalmas piros lángok csaptak fel. Ezalatt nagy tömeg kezdett gyülekezni a posta köré, izgatott felkiáltások hangzottak: _ Ég a főposta! Kivonul a tűzoltóság A következő pillanatban a tűzoltóautó szirénájának bugása hangzott és a Széchenyi tér és Szappan ucca felől megérkeztek a tűzoltók teljes apparátussal. Az interurban huzalgyüjtő központjának kupolája égett a postaépület tetején. Minthogy néhány perccel a tűz kitörése előtt eső volt s a huzal- gyüjtö-kupola láthatólag valamennyire izolálva volt kívülről, a padlás gerendázatától, az oltást az épület, illetőleg a padlás belsejéből kezdték meg. A tűzoltók szempillantás alatt szereltek. A postaépület lépcsőin azonnal felsorakozott a tüzőr- ség s nem lelt bele két perc, két hatalmas tömlő működésbe lépett az épület padlásán. Az interurban huzalgyüjtő kupola a 44 éves postaépülettel egyidöben épült s igy a tüzesetekre tekintettel lévő preventiv építkezési intézkedéseknek nem volt a legteljesebb mértékben alávetve. A központ burka a padlástól nem beton, hanem deszka válaszfalakkal volt izolálva, helyenként pléhburkok bontották, de csak kívülről. A kupola fedélzete és oldala szintén fából volt s az a körülmény, hogy a tűz nem harapódzott el a szerencsétlenség észrevétele után, annak tulajdonítható, hogy ezt a deszka- épitményt alaposan megnedvesitette a néhány perccel előbb még zuhogó eső. Az oltási munkálatok a lehető leggyorsabban megindultak. A tűzoltók egyrésze megrohamozta a padlás gerendázatát veszélyeztető gerendákat, miközben a két vizsugár szemmel láthatóan oltotta az égő kupolát. Nem telt bele 8 perc s már csak füstölgő építmény és megrongálódott dróthuzalok mutatták, hogy a postafőépületben tűz volt. Villámcsapás okozta a tüzet Ilea elsőkerületi rendőrkapitány azonnal megindította a nyomozást annak kideritésére, hogy gyújtogatás, vagy véletlen okozta-e a tüzet. A vizsgálat során kiderült, hogy a kupolába vezető padlásajtó a tűz kitörésekor zárva volt. A padláson senki sem tartózkodott, tüzet okozó gyanús tárgyak sem voltak sehol és a tüzet az első pillanatra is megállapíthatóan rövidzárlat vagy villámcsapás okozhatta. Minthogy azonban a megjelent szakértők véleménye szerint a kapcsolások előre kizártak minden zárlatot, a vizsgálat megállapította, hogy a tüzet villámcsapás okozta, mely nem közvetlenül a Dosta épületébe ütött, hisz ott szabályszerűjén működő viilámháritó van, hanem valami távolabbi helyen juthatott a huzalba s a rosszul ijszolált gyűjtő kupola egyik deszkáját felgyújtotta. Százezer lej kár A tűz következtében nemcsak a huzalgyüjtő kupola ment tönkre, de elolvadt és elszakadt mintegy 52 huzal, aminek következtében az interurban telefonbeszélgetések Kolozsváron a hiba helyreállításáig, vagyis körülbelül 12 óra hosszat szünetelni fognak. A kár hozzávetőleges becslés szerint meghaladja a százezer lejt. Óriási riadalom az interurbásE-kozponiban A tűz lezajlása után a viztömlőktől átnedvcsi- tett lépcsőkön munkatársunk felment az interurban központba, megkérdezni az ottlévő tisztviselőnőktől, hogy mit éreztek és mit gondoltak, mikor hire terjedt annak, hogy tiiz van a főpostán. A kapcsoló teremben 9 nappali órákban 20 telefonos kisasszony teljesít szolgálatot, akik közt óriási ijedelmet okozott az a hir, hogy a hivatalban tűz ütött ki. — Dörgést hallottunk, villámlást sem láttunk, —■ mondta egy barnahaju, bájos és fiatal lány. Eleinte kapcsolni akartunk és meglepetéssel vettük észre, hogy sehol sem jelentkeznek. Az eredménytelen csengetések közben lélekszakadva jött be a terembe a posta portása és jelentette, hogy tűz van a postán. Mindnyájan felugráltuuk helyeinkről, az első pillanatban menekülésre gondoltunk, de eszünkbe jutott, hogy a szabályzatok szerint semminemű körülmények között nem szabad elhagynunk a helyünket. A nagy félelem között a portás kissé megnyugtatott azzal a hírrel, hogy nem a posta ég, hanem az interurban huzalgyüj tő-kupola. — Mindnyájan az ablakhoz rohantunk, mindnyájan megriadtunk attól a csődülettől, amely körülállta a postát, de megnyugvással vettük észre, hogy' a tűzoltók nagy gyorsasággal forgolódnak az épület körül. Soha nem volt megnyugtatóbb érzés rohamsisakos, mentőöves tűzoltót látni, mint akkor. I 1 ü Vegye tudomásul, i ■ > hogy csak 11 nap választja el augusztus 3* ! ] I tói, amely napon visszavonhatatlanul húzósa 1 lesz a Temesvárt Mentő ügylet! sorsle* gyeknek. Vásárolja meg tehát azonnal csekély 20 leiért szerencsés sorsjegyét, mellyel megnyerheti a 10O.9JO 1st főnyereményt, vagy 50, 20, 15, 10 és 5000 stb. lei kizárólag kászpénz nyereményt, melyek kifizetéséi a Temesvári Első Takarók garantálta. Sorsjegyek kaphatók: dohány és borbélyüzletekben, piaci árusítóknál és a Sorsjegyirodában Regina Maria 32 szám, emelet, honnét vidéki rendelések 5 darabonként 116-lei előzetes beküldése ellenében eszközöltetnek. — Hutás eredménye augusztus hó 6-án Ciuji hírlapok utján lesz köztudomásra hezva. Mit mond rancsnok? Rosescu tüzoltófőpaVolt alkalmunk' beszélni Rosescu tüzoltófőpn- rancsnokkal, aki a következőket mondotta: — Többizben hangoztattam már, — mondta Rosescu tüzoltófőparancsnok, — hogy minden állami i épületben legalább évente négyszer tűzbiztonsági vizsgálatot kell foganatosítani. Itt van kérem ez a 44 éves épület. Eltekintve kisebb-nagyobb javításoktól, a modern tüzrendészeti intézkedések szempontjából mit sem fejlődött. A postánál és a kórházaknál, és más középületeknél (kettőzött figyelemmel kellene a tűzbiztonságra felkészülni. — Szeretném kioktatni a közönséget, hogy tfe. esetek alkalmával, mikor jelentést tesz, senki es veszítse el a fejét és pontosan adja le az adatokat, hol, mi és hogyan ég, hogy kellő felszerelésekkel indulhassunk útnak. — A legközolebbi tűzoltó konferencián majd szóvá fogom tenni azt, hogy a közönséget sajtó utján, vagy rendeletek utján a nyugati országok módszerével oktassuk ki a tüzveszedelmek elkerülését célzó előintézkedésekre. Megszakadt a tés a vidékkel teiefonömekötta. Az interurbánt ért baleset természetesen a telefonösszeköttetést is felforgatta. A helyközi bőszéig*tések akadálytalanul folyhattak, de Kolozsvárról kedden este egyedül a ko- lozsmegyei Gyalu községgel lehetett telefonon érintkezni. Később a bukaresti és budapesti vonal is felszabadult. Értesülésünk szerint a javítási munkálatok szerda délig is elhúzódhatnak. A nyugalom és a rend a postán a legteljesebb mértékben helyreállott s az épület tetején szorgáljnasan dolgoznak a távirászok. Szülővárosába jött meghalni Mussolini és a pápa kolozsvári festője Gyárfás Er dre, egy fiatal magyar művész tragikus élete és csöndes elmúlása (Kolozsvár, julius 22). Mondják, hogy a Montmar. tre-i padlás-szobák lakói nagyon közel vannak az éghez. A művész a felhők között megjelenített mennyei jelenet freskójára illene talán leginkább, meri avval foglalkozik, amihez a léleknek van köze s míg él érez és küzd a megpróbáltatások és éhségek golyózáporában, mindig élet és halál, ég és föld között hányódik. Lám, ha szegény Gyárfás Bandi, miután elvégezte a kolozsvári felső szakipariskolát, nem veszi komolyan sem e szivdobbanásait, sem művész ismerősei biztatását és megmarad üzem-mérnöknek, vagy művezetőnek, most is élhetne, nem ő vonulna be a temetőbe, de egy végtelen temető lett volna a lelke, melyben színek, vonalak és arcok hulltak volna le. De talán jobb is volt igy. Az élete nem volt hiábavaló, melyre isteni szózat kegyetlen visszhangjaként kiáltja az ember: le kell élni, le kell élni. Ő megélte az életét, bár. 28 éves korában került a ravatalra. 1919-ben ment Budapestre, mikor a tehetősebb pestiek is gerslit ebédeltek. Egész éjszakákon át dolgozott, kenyeret keresett, nappal a Szépművészeti Főiskolában képezte magát. Néhány évim belül, úgy látszott megszokta a fütctlcn szobát, a teafőző örökös duruzsolásár, az ünnepnapi szalonnás kenyeret s az ellégiesedéshez való közeledést ablwn, hogy naponta egyszer vesz ételt a szájába. 1925-ben hazajött Kolozsvárra. Érzékeny és magá- bavonult szerény fiú volt.. Ha elnézem a müveit, valami ezerszeresen differenciálódott lírai teremtőt látok mögöttük, aki történelmi formákhoz nyúl vissza, aki a természet erőteljes, durva ép hatalmas fenségei iránt érzéketlen. Csak ami kellemes ,és finpm, azok jutottak el az érzékéihez és halvány vbnélakfó! álmodozott. Miniatűr portréi az emptr kornak modorában poeníi- rozott lírai clfinomitások, a részletek megélései voltak. Nagyobb arcképei csak akkor sikerültek, ha az arcban valami megnjmgtátó ha'rm'óhia, jóság vágy' energia volt. És csiak a művész nyugalmában tudott elírni am a hatásra, 'amej^ .elismerést hozott. Egyszer egy leány portréját akarja megfesteni, akinek érdekes zöld ezemo és vonzó keleties tekintete volt. Belezavarodott... — Nem tudom ilyen szivdobbanásokfeal megfogni az ecsetet — suttogta s a félig kész képet elégette... A következő évet egy magyarországi szanatóriumban töltötte súlyos tüdőcsucshuruttal, a. pesti évek nemcsak a tehetségén viseltek gondot, de az agfeségút is kikezdték alaposan, A gyulai szanatóriumban valamennyire helyre jött. Legalább önmagával tudta elhitetni, hogy egyelőre nincs semmi baj. Két év múlva Rómába ment. Mint portré festőnek akkor már volt' egy kis neve. Hercegek, grófok ültek neki s az élete könnyebb lett. Mussolinit is lefestette s egy Ízben ötüknek modelt ült a pápa. Öt magyar mii- müvésznek. Hosszú Márton kapott közülük megbízást arra, hogy megfesse az egyház fejedelmét... De a római tél szokatlanul hideg volt. Az uccákon lapátolni kellett <e havat. Nem emlékezett olasz ember még olyan télre. A római kiima egyébként sem egészséges... . Múlt év nyarán hazajött Kolozsvárra. Betegen íz szegényen. Fényképeket nagyított színesen s Pesten dijat nyert aktjaival busán nézett farkasszemet. Gondolatok támadtak benne, emberi mozdulatok és arc- kifejezések... de elébe állt a mindennapi konyér... ; .A fercnerpndiek Békásban épült Jézus Szive temploma előtt ia park tervét'ő csinálta «»eg. Hideg tavaszi napon 'dolgozott'ott dideregve. ' . A 'kerti terve elkészült, de csak félig. Beteg lett nagyon. '. Tavaszi óta ágyban’f'tküdt. Vasárnap meghalt» kedden temfetiék...'. • • • ' > Ha cgysler arra járunk, a Békásban lévő kápolna felé, gondoljunk rá. . . A fiatalon elhalt művész is egy félbenmaradt kert..!