Keleti Ujság, 1930. július (13. évfolyam, 147-165. szám)

1930-07-20 / 156. szám

XIII. ÉVF. 156. SZÁM. azoknak a diákoknak a névsorát, akik ilyen zavargásokban résztvettek, vagy akik ilyen szervezetekben, politikai mozgalmak­ban részt szoktak venni. Hír szerkrt a kormánynak az a terve, hogy a bűnösnek talált diákokat kizárják az ország összes főiskoláiból, illetve középiskoláiból. Országos zsidógyülést hívtak össze A zsidó parlamenti csoport tagjai Bukarestbe ér­keztek és tegnap az Exeelsior-szállodában értekezletet tartottak. Az értekezletről kommünikét adtak ki, melv szerint megállapították a legutóbbi események alap­ján, hogy a romániai zsidók személye és va­gyona nincsen biztonságban. Szükségesnek tartják, hogy egy országos értekezletet hívjanak össze s ezt az értekezletet július 23-án már meg is tartják. Az ország különböző részén lakó zsi­dóságnak a képviselőit bivták meg az értekezletre, amelyen afölött fognak tanácskozni, hogy milyen vé­dekezési módot vehetnek igénybe a zsidó lakosság éle­tének és vagyonának biztonsága végett. & €F3S kétszáz motdonsit bérel Németországtól napi 75 márkáén A szabálytalan árlejtésekkel hárommüliárd kárt okozott a vasat az államnak (Bukarest, július 18.) A Lupta mai száma fel­tűnő érdekességü cikkben arról ad hírt, hogy a román államvasutak mintegy hárommilliárd lejnyi kárt okoztak az államnak azzal, hogy az árlejtéseket, nem, a törvényes formák és szabályrendeletek szerint tartják meg. A leleplezésnek a részletei hiányoznak, azonban bu­karesti körökben igy is rendkívül nagy feltűnést, keltett. A vasut. igazgatósága széleskörű intézkedése­ket tett a gabonakampány lebonyolítása érdekében. A vezérigazgatóságtól rendeletet kaptak a vasúti műhelyek, hogy az összes megrongált vagonokat sürgősen javítsák ki és bocsássák a forgalmi veze­tőség rendelkezésére. Az igazgatóság a gabonaexport tartamára kétszáz moz­donyt akar bérelni a német vasutaktól s ezekkel külön gabonaszállító vonatokat állítanak össze. Az igazgatóság azt hiszi, hogy a jövő hét fo­lyamán már meg is kötheti a szerződést a mozdo­nyok bérletére Németországgal s minden mozdony napi használatáért 65 _75 márka bért ajánlott fel. Úri ruhával és pár ezer lejjel tudtak az arad- megysi román föMmíwesek útlevélhez jutni EgTF vármegyei tisztviselő segítette át eket a határon (Arad, július IS.) A Keleti Újság jelentette, hogy az nradmegyei prefektus az útlevelek keze­lése terén uj rendszert honosított meg, amennyiben ellenőrzés alá vette a városi rendőrkvesztor által kiállított útleveleket is. Az útlevél szigorúbb ellen­őrzésére az a körülmény adott alkalmat, hogy mind nagyobb számban történtek visszaélések. A várme­gyei prefektus személyesen inditotta meg a vizsgá­latot és megállapította, hogy tömegesen adtak ki a vármegyénél jólöltözött embereknek útleveleket, akik magukat földbirtokosoknak nevezték, ütjük céljául kéjutazást és szórakozást jelölték meg és az útlevél kiállítását egész Európára kérték. A vizs­gálat megállapította, hogy ezeket az útleveleket egy Bocur Viktor nevű vármegyei tisztviselő adta ki, aki a földműveseket felöltöztette, fényképészhez vit­te és e fényképeket mellékelte az útlevélhez. Meg­állapítást nyert, hogy az összes földművelők egy­azon ruhában, keménykalapban és nyakkendőkben szerepeltek. E ravasz trükkre azért volt szükség, mert a román földművelőket, akik nyilvánvalóan azzal a célzattal akartak elutazni, hogy Franciaországban munkát keressenek, nem engedték ki az országból. Viktor Bocur a parasztoknak két-három ezer lejért állította ki az útlevelet. Állásából azonnal felfüg­gesztették és megindították ellene a vizsgálatot. A súlyos fegyelmi ügy is jellemző tünet, de jellemző arra a nagy munkanélküliségre, ami kiszámíthatat­lan következményű nyomorba döntötte az embe­reket. fsijslenfefie, tmm aa ©reléiéi Jé autonómiákat mégsemsngsl« tették a küiigasgatósi törvénnyel Hafározcffan állítsa, hogy a kormány szabotál!® a törvény végrehajtását A Curentul legutóbbi száma intervjut közöl Stere Constantáitól. „Bcsszarábia oroszlánja”, amint Sterét nevezni szokták, amióta kilépett a kormánypártból, egyelőre nem fejtett még ki újabb politikai tevé­kenységet, mindössze emlékiratait közölte le az Ade- vcrulban. A Curentul munkatársa a közigazgatási tör­vény végrehajtásáról kért intervjut. Stere csak nagy- nehezen akart nyilatkozni. Azt mondta, hogy ő már nem politizál s hátralevő napjait a ‘ publicisztikának szánja. A Curentul szerint Stere a la» munkatársának azon kérdésére, hogy mi a véleményé a közigazgatási törvény végrehajtásáról, a következőkét mondta: — Kritikát egy törvényről, hogy-,jó-e, avagy nem felel meg a követelményeknek, mindaddig nem lehet gyakorolni, inig a törvényt végre nem hajtják. Már pedig a közigazgatási törvényt még, noha egy év telt el megszavazása óta, nem hajtották végre. Óriási té­vedés lenne azt hinni, hogy a közigazgatási törvény végrehajtása mindössze a tisztviselők és községi ta­nácsok választásában merül ki. Határozottan állítom, hogy a törvény végrehajtását szándékosan szabotálták. A lap munkatársa megemlítette Sterének, hogy tulajdonképpen ő volt annak a bizottságnak az ins­pirálója, amely a közigazgatási törvényjavaslatot nap. világra hozta. Stere idegesen válaszolt. — A jelenlegi törvény nem az én alkotásom — mondotta Stere. — Az a törvénytervezet, amelyet én készítettem, az önkormányzati elv érvényre juttatását tűzte ki céljául. Azonban a decentralizációs szellemű javaslatból olyan törvény lett, amelyből teljesen eltűnt a decentralizáció szelleme s helyette a centralizáció érvényesül. Stere szigorúan kritizálja a törvényt pénzügyi szempontból, amely — úgymond — óriási kiadásokkal sújtotta a községeket. Viszont arról hogy az uj kiadásokat miből fedezhetik, nem gondoskodott a kor­mány. — Igyekeztem, — mondotta Stere — egy olyan paragrafust kreálni a törvényben, amely kimondotta, hogy egy uj pénzügyi törvény fogja rendezni a közsé­gek anyagi helyzetét és addig is azoknak az állami tisztviselőknek, akiket a törvény községieknek nyilvá­nított, fizetésüket az állam utalja ki. Sajnos azonban, se a pénzügyi törvényt nem csinálták meg, sem pedig az állam nem gondoskodott a tisztviselők fizetéséről. Végül Stere a külállamok közigazgatási állapotai­ról nyilatkozott s kijelentette, hogy bármely szomszéd állam közigazgatása nivósabb a miénképéi és hogy a régi erdélyi közigazgatást, amely biztosí­totta az önkormányzati jogot, a jelenlegi tör­vény megsemmisítette. Stäre súlyos kritikája súlyosan hangzik, de kétség­telen a szavainak igazsága. * Ravasz László szülei aranylakodalemkat ünnepük Egy szerény öreg emberpár él Bánffyhunya- don, békében, csendesen, szeretetben, csendes visz- szavonultságban, kiknek feje fölött elvonult az idő s most ünnepük házasságuk ötvenedik évfordulóját: Ravasz György és felesége. Egyidősek, egyidőben léptek az éietutjaikra, amelyek párhuzamosan ha­ladtak, mig az ifjúkorban összefonódtak. Az a bé­kés, boldog házastársi élet; amelyben olyan magas kort ugyszólva könnyedén értek el, bizonyítja, hogy az Isten egymásnak teremtette őket s amilyen örö­mük van gyermekeiknek életpályájában, az jelenti bizonyítékát annak, hogy egykori családalapításuk értékes áldást hozott, nemcsak az ő boldogságuk­nak, hanem az embertársaknak a számára is. A bánffyhunyadi öreg, tornácos ház virágos kertnek a közepén áll s a házban szerény kis lakás a Ravasz Györgyéké. Virágok között, csendes bé­kességben élik napjaikat s gyönyörű ennek a békés szeretetnek egyszerűsége, a lekeknek a nyugalma. A sors megadta szép életösszhangjuk, munkás béke- tűrésük ragyogó jutalmául, hogy szeretettel, sok gonddal felnevelt gyermekük a kálvinizmusnak vi­lághíres püspöke, a mai Magyarország nagyértékü tekintélye lett, akinek szavát népek lesik, figyelik. Szerényen, magukban, örömteli lélekkel gondolnak minden pillanatban arra, hogy lehet Ravasz László püspöknek akármilyen messzire száguldó hírneve, hallgathatják ünnepi odaadással és ünnepelhetik bármerre, leginkább mégis csak az övék, az ő sze­relmes gyermekük. S lelkűknek ezt a boldog öröm­mel telítettségét is kedves szerénységgel viselik. A Ravasz György volt bánffvhunyadi_ polgári iskolai igazgató és felesége most a dunaparti Leány­falun tartózkodnak s ott ülik meg aranylakodalmu­kat, gyermekeik, Ravasz László püspök és Muzty Jánosné, hódmezővásárhelyi gimnáziumi igazgató felesége családjának körében. Aztán az aranylako­dalom után visszatérnek ismét Erdélybe, folytatni tovább az életet, amelynek öregségét ebben az év­fordulóban jutalmazta meg a sors. Véres verekedés a város­háza előtt (Kolozsvár, julius 18.) Tegnap este nyolc órakor véres verekedés folyt le a városháza előtt egy lapbizo- mányos és egy rikkancs között. A kolozsvári lapbizo­mányosok előzetes megbeszélés folytán Kolozsvár kü­lönböző pontjain teszik ki az általuk terjesztett lapok plakátját s rikkancsaiknak közmegállapodás szerint felosszák Kolozsvár különböző pontjait. Egy Székely János nevezetű, tizemhétéves lapelárusitó fiúcska észre­vette, hogy a Főtéren, azon a helyen, ahol ők szokták kifüggeszteni lapjnk plakátját, egy konkurrens válla­lat plakátja diszlik. A kis rikkancs minden habozás nélkül odaugrott a plakáthoz és letépte azt. A követ­kező percben több szemtanú elbeszélése szerint megje­lent Oprea lapbizománryos s látván, hogy az ő plakát­ját valaki bántja, nekiesett a rikkancsnak és pofozni kezdte. A gyereknek azonnal védelmére sietett néhány kollégája s egy szempillantás alatt uj parázs vereke­dés keletkezett a város legforgalmasabb helyén, hogy az emberek százai állták körül a verekedőket. Egyesek szétválasztani próbálták őket, ami nem sikerült, Szé­kely János bicskát rántott elő s a kapálódzó Opreának felhasitotta az arcát. Voltak, akik rendőrért kiabál­tak, a körül állók legnagyobb csodálkozására azonban a városháza előtt éppen akkor nem volt rendőr. A tö­megből egy-két jólöltözött férfi igyekezett szétválasz­tani a verekedőket. Végre nagy kiáltozások után meg­érkezett a Jókai ucca torkolatánál és a Központi sar­kán posztoló két rendőr, akik a verekedőket bekísér­ték az elsőkerületi rendőrségre. ! okvetlenül vásárolja meg a „HERMES“ j legújabb nyári vasúti menetrendjét, mely j az összes fürdővonaíokat. menetjegyek j árait, hálókocsi díjszabásokat, tudnivaló- ; kát, stb stb., román magyar és német ; nyelven ismerteti — Kapható az ország j összes könyv- és ujságárüsitó helyein. — I ÁRA 50 LEL

Next

/
Thumbnails
Contents