Keleti Ujság, 1930. március (13. évfolyam, 48-73. szám)

1930-03-03 / 50. szám

16 XIII. fiVF. 50. SZÁM. ~ ven erőt, amely ezen a földön folyton hatott a múlt­ban is és hat a jelenben is. Egyes megállapításai al­kalmasak rá, hogy ellentmondásokat váltsanak ki, de ebben az esetben is annak az erdélyi kultúrának tesz szolgálatot Kos Károly, amelynek meglátása és irányitó szerepe az itt lakó népek jövője szempont­jából exisztcnciális jelentőségű. Szerettük volna, hogy ha a művészeti megállapításokból még többet nyújtott volna. A kép azonban szűkszavúsága mellett is egy­séges, teljes és tanulságos. A históriai részt talán va­lamivel jobban ismeri a közönség, mint a művészet­történeti szempontokat. Ez a meggondolás mondatta ^velünk a fennti megállapítást. í Külön kell kiemelnünk Kós linóleum-metszeteit, amelyekkel mondanivalóit illusztrálja. A sajátos vér­beli művész egyéniségétől áthatott művész munkál ezek a metszetek, amelyek képekben is feltárják azt a csodálatos erdélyi világot, amelyről a Kós Károly értékes könyve beszél. Külön művészi meglepetése a (könyvnek ezek a metszetek. \ Kós Károly rendkívül értékes munkát végzett és megérdemli, hogy különösen itthon Erdélyben megkülönböztetett figyelembe legyen része. ! A könyv az Erdélyi Szépmives Céh kiadásában jelent meg. Külföldi könyvek Afrika singt — az egy igen érdekes könyvnek a elme. Egy afrikai-amerikai néger antológia, ame­lyet a bécsi Speidel-Verlag adott ki tiszteletremól- 1-óan gondos körültekintéssel. Tizennyolc néger köl­tő vonul fel ez antológiában, a kiváló Johnson, né­hány kötet hires „negro spirituals ” szerzője, egy másik Johnson Georgiából, az összes néger irók kö­zött talán a ligkimagaslóbb, Langston Hughes, Me Kay, az Amerikában annyira ismert „jamaikai” da­lok írója, de hát mit folytassuk e neveket — ez az antológia feleslegessé teszi a szerzők közelebbi is­meretét, így hat, a maga együttesen összehangolt őrmesterével, amelyből forró, de egyben leegyszerű­sített hangszereken felcsendülnek a munka, a sze­relem, a felszabadulás nosztalgiái, a mély fájda­lom, amelyek az elnyomottság és igazságtalanság ér­zelemvilágából fakadnak és valami csodálatos néger faji büszkeség revelálódik húrjaikon. Az antológia összeállítói téma szerint csoportosították e verse­det és pedig ilyen komplexumok szerint: „Ti fehé­rek”, „Harlem”, „A fekete asszony”, „A fehér jsten” stb. Az élményként, ható kötetet egy sereg néger népdal úgynevezett blue3 fejezi be vissza- vissza térő szomorúsággal, a színes faj megható ár­nyékvetésével. Az antalógia súlypontja természet­szerűen e legújabb néger költészeten nyugszik. A Malik Verlag egy másik kiadványa egy mai német munkás életét mutatja be, „Ludwig Tureek, Ein Prolet erzählt” cimü könyvének hőse egy nagy lipcsei nyomda betűszedője, helyesebben: a szerző maga, aki saját életét meséli el benne, a mozgalmas proletár sorsát. Tureeket egyelőre hiába keressük a német irodalom történetében, ő outsider iró, aki csak mellesleg foglalkozik irodalommal, főmester­sége ma is a betűszedés. Szocialista könyv, lázadó könyv, keserű könyv. Propagandisztikus könyv, amelynek nyerseségét nem tudja eléggé leenyhiteni a csípős humor és a meglepő íráskészség sem. De van egyéni patinája: nem „iró” irta. Egy ember, aki nem a fantáziájával, de a testével volt benno a dolgokban, a világháborúban, a novemberi forrada, lomban, a Ruhr-felkelés tömegmozgalmaiban, az inflációban, a Lengyelországban küzdő vörös hadse­regben, a litván hadifogságban. Egyoldalú könyvÎ Persze, hogy egyoldalú, akár csak fent említett .Wera Ibneré. De tanulságos felette annak a polgári olvasónak is, aki a maga osztályának a szemüvegén keresztül hajlandó továbbra La nézni a dolgokat. Dokumentumok ezek. Érdemes megismerkedni ve­lük. ' A német könyvpiacon nagy feltűnést keltett H. K. Bemdorff nevű volt katonatisztnek a könyve, aki a világháború alatt egy hírszerző osztálynál műkö­dött és könyve saját személyes tapasztalatai alap­ján megírta a világháború kémkedéseinek kulissza- titkait. (Spionage, Dieck-Verlag, Stuttgart). Be kell vallanunk, hogy régóta nem olvastunk olyan érde­kes könyvet, mint ez. A mü első része a háború előtti kémkedésről szól, egy külön fejezet Redl ez­redesről, majd további fejezetek Mademoiselle doe- teur-ról, Németország legnagyobb kémnőjéről, Mata Haliról, Edith Cavellről, Marthe Moereuilról, bril- liáns közvetlenséggel élénkbe tárva nemcsak az ő regényes életüket, de azt a titokzatos mehanizmust is, amely a frontok mögött és frontokon keresztül segítségére sietett a győzni akaró államok szándé­kainak. Bemdorff könyve nagy port vert fel és jog­gal. Mert clyem dolgokat irt meg, amelyeknek talán, tiz évvel a világháború lezajlássá után sem lett vol- !na szabad napfényre kerülniük. Még csak annyit jegyziink meg, ami az említettekből ki is kell derül­jön, hogy e műnek nincs semmi kolportázs-ize, nem a valamennyi emberben ott élő kaland érzéket akar­ja csiklandozni, de tudományos eszközökkel infor­Kvucrtm.tjfa utak S Milyen jól fognak fd ezek az er& és' hajlékony ragok minden lökést, és hogy, akadályoznak meg minden csúszást! Meny-’ nyíre megerősíti ez a bámulatos Dodge Brothers egy darabból álló karosszéria az alvázat és mennyire biztosítja nagy sebes­ség mellett éles fordaiókban is az utón való biztos fekvést! Milyen kényelmes ez a kocsi kis kerekeivel és a nagy ballonpneui- val. Milyen gyorsan lehet, minden tekintet nélkiil az ut minőségére megállítani — az automatikus kiegyenlítésit hidraulikus belső expanziós féket által! A DODGE BROTHERS HIRES TULAJDON­SÁGAI. Hosszú lapos rugók, melyek a forgató nyomatékot felfogják. Egy darabból álló, ereszték nélküli karasszéna,közvetlenül a keretre szegecselve. 20 cm magas keretprofil Az ülések tudományos ala­pon lejtenek, hogy a testet válltól a térdig megtámasa- jzák. Hathengeres motor, hárul gumimba ágyazva. ^DDDGE BROTHERS SIX REPS GENERAL: SOCIETATEA ANONIMĂ,GR.CRISTEA&CIB, BUCUREŞTI, 46 B-DUL I. C. BRĂTIANU 46 \AURORA PETROLIFERĂ, CLUJ, CALEA REGELE FERDINAND NR. 62/ N agy pvsxls oralolägui és chetromanta (kezjós) fo­gad naponként d. a. 2-3-ig iStr, Avram láncú (Petőfi- utca) 5 îdsz. 3. Utazó tiszt­viselőnek ajánlkozik kereske­delmileg képzett jó megjelenésű, agilis, kivaló szervező erő és akvizitőr, 25 évi gyakorlattal. A ma­gyar, román és né­met nyelvet beszéli és egész Erdélyt és a Bánságot jól ismeri. Szives meghívást „Utazó tisztviselő“ je­ligére kér a „Keled Újság“ kiadó- hivatala ba. Jtssaonsroli kincse! fi*« Az általános köz­kedveltségnek örvendő Dr. Szentpéíery I.ajoané- féle „Szakácskönyv“ harmadik bövitett ki­adása uj átdolgozásban, £90 kipróbál! roeopS» let és igen tok illusz- t rációval most jelent meg. E .Szakácskönyv“ min­den háztartásban nél­külözhetetlen. Fiatal há­ziasszonyok, gazdaasz- szonyok és szakácsnők helyes útmutatója ez a könyv a konyhamüvé- s let minden ágában. Tartalmazza a levesek, sültek, főzelékek, tész­ták, krémok, fagylaltok és m nden ételnemüek gazdaságos, kitűnő és könnyű elkészítési mód­ját. Zöldségfélék, befőt­tek eltartási és befőzési módját is. — Kapható minden könyvkereske­désben és Tordán a ki­adónál Füssy József könyvkereskedésében. mativ szolgálatra törekszik. És hogy egy szép belletrisztikai müve! fejezzük be seregszemlénket, most jelent meg magyarul is Maurice Constantin-Weyer „Egy férfi a múltjára borul” cimü Goncourtdijnyertes könyve (Géniusz­kiadás). E fiatal szerző, aki egy csapásra ismert név lett Franciaországban, ép úgy kanadai regényt irt, mint pályadíjnyertes elődje Hómon Marié Chap- delaine című könyvével. Ez a kanadai regény azon­ban lényegesen elüt amattól. Nem Heimatsrcgény, nem a francia kanadai nép eposza, de kalandregény Jacklondoni értelemben. Rendkivül érdekes férfi élet alakul ki a szemünk előtt a haldokló pruerien, az őserdőben, fenn északon, a hómezőkön. Heroikus, az emberi erőkifejtés nagyságát példázó, de egyben ellágyulő, intim, nőies. A moll és a dur szerencsés amalgamja és szerzője nagy mestere a stílusnak. E könyv főértéke ugyanaz, amely csokorba füzeti ve­lünk a fennt említett könyveket is: az életnek ábrá­zolása, szépítés, kikerekités nélkül, élet, amely szer­ves része az Írónak nemcsak szellemi, de testi érte­lemben is. (1—j.J Dr. Róth Mikié9 * M. báró Korányi Frigyes. 1928 decemberében volt százesztendős évfordulója a legkiválóbb magyar orvosprofesszor: báró Korányi Frigyes születésének. lA centennárium alkalmával so­kan idézték fel a nagy elme és kiváló tudós emlé­két, kortársak méltatták benne az embert, az or­vost, a tudóst, azonban hiányzott egy olyan munka, amely kimagasló példaként szolgáló életét összefog­lalóan örökítse meg. A nagy mester egyik hálás ta- nitványa, dr. Róth Miklós vállalta azt a kegyelet­teljes feladatot, hogy hajdani tanárának események­ben és tettekben oly gazdag élettörténetét megírja. Dr. Róth Miklós, az életrajziró teljes felkészültsé­gével, a hajdani tanítvány hálájának kegyeletteljes szcretetével igaz és nemes irodalmi alakba öntötte Korányi I'rigyes a tudós, a tanár és az orvos gaz­dag élettörténetét. Könyve, amely a magyar élet­rajzirodalom remekei közé tartozik, az Athenaeum kiadásában jelent meg tartalmához méltó nemes és egyszerű köntösben. A mű ám 272 lej. Maupassant: Yvette. Uj kötettel gazdagodott Maupassant műveinek az Athenaeum kiadásában Uj! IV, höv.kiadás. Molnár: fi rádiótelefon elméleti és gyakorlati ismertetése. Rádió-amateur kézikönyve . . . Ára £04 lei Utánvéttel, vagy előrefizetve frankó küldi: Lepage, Cluj megjelenő sorozata: az „Yvette” cimü novelláskötet­tel, Maupassant nagy novellái közül való „Yvette“, közeli rokona a „Parent ur‘‘-nak és a „Gömböcének, szóval azoknak a remekműveknek, amelyben a nagy francia elbeszélő zsenije, mint hiánytalan egész fe­jeződik be. A kis regényt egy csokorra wtló Mau- passant-novella egészíti ki testes kötetté; mindegyik elbeszélés egy-egy végsőkig kiélezett drámai hely­zetet állít olvasói elé. Finom erotika, drámai jele­netek és kacagtató humor kergetik egymást ebben a kötetben. A művészi tökéletességű novellákat Bene­dek Marcell nagyszerű fordítása eredeti szépségük­ben őrizte meg. Az ízléses, csinos kiállítású kötet bolti ára 109 lej. Tamási Áron: Hajnali madár. Tamási Áront, az. uj székely irodalom kétségtelenül legkiválóbb rep­rezentánsát, az elmúlt napokban immár második éve választották meg a Baumgarten irodalmi alapítvány tagjává. A kiváló fiatal iró az elmúlt evben a „Szüzmáriás királyfi“ cimü hatalmas, kétkötetes re­gényével, most pedig a „Hajnali madár“ cimü po- velláskötetével ad tanúbizonyságot arról, hogy mél­tán rászolgált a nagy kitüntetésre. Uj kincseket ho­zott Tamasi Áron a magyar irodalom számára: a testvér székely nép lelkiségének feltárásában. Uj kö­tetének Ízes történetei, szívet-lelket gyönyörködtető színes elbeszélései mindmegonnyi kis remekmű: no­vella-irodalmunk gyöngyei. Megható és gyönyörköd­tető, leheletszerüen egyszerű es mégis forróan gaz­dag képek és történetek sorakoznak' föl a kitűnő iró uj kötetében. A csinos kiállítású mű az Athe­naeum kiadásában jelent meg. ára egész vászonkö- tésben 231 lej, fűzve 143 lej. Három kell a kis babának: Höfer hintőpor, krém, szappan i

Next

/
Thumbnails
Contents