Keleti Ujság, 1930. március (13. évfolyam, 48-73. szám)
1930-03-27 / 69. szám
2 Till. SVF. 69. SZÁM. NIVEA-CHETÍE nappali és éjjeli krém egyben. Nappal megóvja bőrét a zord idő káros behatásaitól. Ellentétben a zsíros Coldkrémekkel, teijesen behatol a bőrbe, anélkül azonban, hogy a legkisebb fényt hagyná maga után. Ezenfelül igen alkalmas púder élá, amennyiben megakadályozza a pórusuk eltömését a púder által; a púder Jobban tapad a bőrön és általa könnyebben eltávolítható. Éjjelen át működik a bőróvó eucerit, amely csakis a Nivea- Cremeben van meg, táplálja a bőrt, megfiatalítva, erősítve és ápolva a szöveteket. ✓ A Nivea- Creme intensiven behatol a bőrbe, anélkül, hogy fényt hagyna maga után. Dobosok Lei 10.—, 16.-, 34. -, 72. — (Tubusok Lei 30.— és 43.— Emi! Ziegler, Braşov-Brassó, Vüsut-ucca 43 Ismét 26 százalékos adói fizetnek a kisebbségi magyar színházak A pénzügyminiszter visszavonta a jogegyenlőségen alapuló rendeletét — A kormány bezárásra kényszeríti az összes erdélyi magyar színházakat (Kolozsvár, március 24.) A tengődő erdélyi magyiár szintdrsülatókfa újabb és végső csapást mért a pénzügyminiszternek az egyes városok pénzügy- igazgatóságához . most érkezett újabb íendelete. Ismeretes, hogy a magyar színházak igazgatói és az erdélyi magyar vezetők már évek Óta vívtak harcot a különböző kormányokkal amiatt, hogy a Magyar Színházak is csak 13 százalékos adót fizessenek, épenugy, mint a többségi színházak. Teljes tíz éven keresztül folyt ez a harc a jogegyenlőségért, mig a Maniu4:ormány kormányralépése alkalmával magja, a mliiisíterelnök ünnepélyes Ígéretet tett, hogy a kormány többi jdgegyehlőségi rendeletével együtt a magyar Színházak adóját 26 százalékról 13 százalékán, szállítja lé. A sok ígéretből a kormány a színházak adójára vonatkozó Ígéretét tényleg be is tartotta és ebben a szezonban a magyar színházak 13 százalékos adó jegyében kezdték meg működésüket. Amíg egyik választás a másikat követte, a kormány állottá is Ígéretét, de a választások elmúltával a pénzügyminiszter kisütötte, hogy az ország pénzügyi helyzete csak úgy tartható egyensúlyban,' ha a kisebbségi magyar színházak továbbra is 26 százalékot fizetnek. Az első liyen rendelet Marosvásárhelyre érkezett, ahol Gáspár Jenő társulati» játszott. Felszólította a pénzügyigazgatőság Gáspárt, hogy visszamenőleg is fizesse meg a 13% differenciát, amit természetesen a szerencsétlen igazgató nem Rulett teljesíteni, hiszen olyan rosszul ment a színháza, hogy a 13 százalékos adó mellett is csak a legnagyobb eró'megfeszitéssel tudta fizetni tagjait. Egymás után jöttek ezután a pénztár lefoglalása, ami végül is arra*vezetett, hogy Gáspár bezárta a színházát, mert ha nehány ezer lej összegyűlt kasszájában, az ia pénzügylgazgatósághoz vándorolt. Azonban a pénzügyigazgatőság nem elégedett meg azzal, hogy csak Marosvásárhelyen vezetett foglalást Gáspftr ellen, hanem rendeletben értesítette Gáspár összes városainak pénzügyigazgatóságait, hogy visszamenőleg a IS százalékos differenciáért, mindaddig foglalják lo esténkint a pénztárt, mig a differencia — negjrcd&illio lejen felüli összeg — ki nincs egyenlítve. Ilyen körülmények között Gáspár nem tudja tovább folytatni működését, mert még annyi pénzt sem hagynak neki, hogy bevételeiből a tojvmbért 1 t A Savon (Sarum a. legkoményeob szappan, ezért ä légkissebb darabja is használható. Franciag y ár tmány fizethesse, tehát kénytelen szélnek engedni társulatát. Megérkezett a rendelet Aradra, Temesvárra, Szatmárra és megérkezett tegnap Nagyváradra és Kolozsvárra is. Janovics Jenő. aki ebben az időben éppen Nagyváradon tartózkodott; azonnal érintkezésbe lépett a pénzügyigazgatósággal, tiltakozott a rendelkezés ellen, de hiábavaló volt minden tiltakozás, inert a pénzügyminiszteri rendelet ellen a pénzügy iga igatóság nem tehetett semmit. Nagyváradon is visszaTavaszi betegségek A htilések s maga a brönhitis is gyakran az első szép napokkal jelentkeznek. Az aszthmntikns rohamok gyakoribbá és intenzivebbé válnak. Ilyenkor is ajánlatos a Poudre Louis Legras, ez az összehasonlíthatatlan gyógyszer, mely azonnal enyhíti a leghevesebb aszthmatikns rohamot és ia kafarust, fulladásokat és a régi bronhitiszből származó köhögést, JJkidazokat gyorsan gyógyítja. Kapható gyógyszertárakban és drogue; iákban. Képviselő I. Lietizé Bucureşti, Calea Moşilor 137. menőleg követelték a 13%-os difisnsneia risszafí- zetését és itt még «« is kara$tik£lta a helyzetet, hogy Nagyváradon Janttfin Jenő dr. a 13%-OS adó életbeléptetésekor ugyanilyen százalékkal leszállította a helyárakat. A jegyadó leszállításának érdekes pikantériája a következő eset: Amikor a mult évben Romániában járt Backer asszony, a Népszövetség megbízásából, Romániára nézve a legkellemetlenebb információkat tudta beszerezni a kisebbségekkel való bánásmódot illetőleg. Egyetlenegy előnyös információt kapott Backer asz- szony Romániában és ezt éppen színházi embertől, dr. Janovics Jenőtől kapta. Janovics Jenő az őszinte elismerés hangján nyilatkozott Backer asszony előtt a Manift-kormáhyról, amely az előző tíz év kormánypolitikájával szemben elsőízben tanúsított megértést a kisebbségi színházakkal szemben, és pedig éppen azzal, hogy a kisebbségi színházak megkülönböztetett magas jegyádóját leszállította arra a kulcsra, amely szerint á román nyelvű társulatok fizetik adójukat. Backer asszony Genfbent leadta romániai tapasztalataiból szerzett impress* szióit, a Népszövetség előtt, ezek az impressziók és adatok olyan kellemetlenül hatottak Genfben, hogy a román hiegbizott, Stoica ur Backer asszony jelentéstétele után nyomban felállóit és elhagyta ag üléstermet. Egyetlenegy dolog enyhítette akkor Gerifben a románok kisebbségeilenes magatartásával szemben a hangulatot s ez áz, volt* bogy Backer asszony a Maniu-kórmány javára irta a kisebbségi színházakkal szemben tanúsított magatartás kedvező megváltoztatását. Ugylátszlk, a mór, jeleneseiben a kisebbségi színház és Backer asszony megtette kötelességét. Csökkentette az nnimót a román kormánnyal szemben, a külföld előtt, csökkentette be* ugratva, mert most, amikor Géniben már nem fordul Románia felé a tekintet, Maniu Gyula kormányának pénzügyminisztere jónak látja visszacsinálni azt « rendeletét, amely annakidején szimpátiát szerzett Romániának. Érdekes, hogy a jegyadó felemelését azzal indokolják, hogy idegen állampolgárságú színészek működnek a társulatoknál, holott a helyzet az, hogy. két idegen állampolgárt joga van szerződtetni minden társulatnak. Ezzel szemben jellemző, hogy az Erdélyben véndégszereplő német lés zsidó társulatok kivétel nélkül, külön pénzügyminiszteri rendelet ul ágiján I vsak 13 százalékot fizettek. Janovics Jenő dr. terjedelmes beadványt intézett a pénzügyminisztériumhoz a séf rimes rendelet visszavonását illetőleg, amely ha nem történik meg, menthetetlenül, az összes prdélvi magyar színházak összeomlását fogja a legrövidebb idő alatt előidézni. Gandhi le akar dontéiti minden válaszfalat a fílndti társadalom osztályai közölt El vasa sz'áasvá, hogy éialSögyíiglaial börtönre fogják átélni (London, március 24.) Achmadabadi jelentés szerint Gandhi meg akarja nyerni mozgalma számára az érinthetetlenek kasztját is. A hindu nacionalista vezér felszólította ennek érdekében önkénteseit, hogy a jövőben üljenek egy asztalhoz az érinthetetlenekkel. Gandhi maga jár elöl jó példával, hogy e lépésre buzdítsa embereit. Gandhi borsadi beszédének egyes részletei most kerültek nyilvánosságra s azt az angol főváros lapjaival is közölték. Eszerint nem lehet különbséget tenni közte s a többi erőszakos forradalmárok között, mert a hindu nacionalista vezér most ebben a beszédében kijelentette, hogy még hátralevő éveit a forradalomnak fogja szentelni s nem törődik azzal, hogy forradalmárnak tartják. Gandhi bejelentette hallgatóságának, hogy jól tudja, hogy magatartásáért életfogytiglani börtön vár rá, de ő tovább megy a megkezdett utón. Gandhi felhívta híveit a sóíüohöpóliíini áthágásán kívül a földadók megtagadására is. h vét évi fogházra ité'Se a törvényszék a sikkasztó és csaló Bcniescunét (Kolozsvár, március 24.) Nemrégiben részletesen beszámoltunk Bontescuné, Klűcsik Margit, volt kolozsvári iparművészeti szalon tulajdonosnö bünpöré- nek törvényszék előtti tárgyalásáról. A közismert kolozsvári uriasszony — most már elvesztette ezt a cimét — hitelezési csalással és sikkasztással vádolva került a biróság elé. A múltkoriban megtartott tárgyaláson Bontescuné kijelentette, hogy nem érzi bűnösnek magát, azonban a kihallgatott nagyszámú tanú — kik közül igen sok ká-osult volt — rábizonyította, hogy üzletébe azzal a csellel, hogy bizományi árukat elfogad, becsalva a közönséget, a rája bizott értékeket azután késedelem nélkül a zálogházba vitette. Bontescuné ekkor újabb tanuk kihallgatását kérte, melyektől azt várta, hogy nem valami fényes helyzetén javítani fognak. A törvényszék elfogadta ügyvédjének, dr. Fehér Dezsőnek ezirányu előterjesztését s áz elmúlt hét hétfőjére tűzte ki a tárgyalás folytatását, amikor azonban már más ügyvéddel — dr. Giurgiu Jánossal — vonult fel Bontescuné, mivel régi jószokásához hivén nem volt hajlandó előbbi jogi képviselőjének fizetni, mire az visszaadta a megtisztelő megbízást. Bontescunének ekkor megint uj tanuk jutottak eszébe s a törvényszék ezúttal sem zárkózott el azok kihallgatásától. Az újonnan elhalasztott tárgyalást a mai napon folytatták. Bontescuné „niehtőtanui" nem sokat menthettek. Bizony egyikük sem mondott semmi olyat, ami akármilyen csekélységet is kihúzott vcína az ellene emelt vádakból; így azután egyáltalában nem keltett meglepetést az ügyész súlyos büntetést kérő vádbeszéde és a védőügyvéd Bontescuné szerencsétlen életét ecsetelve, enyhe elbánást kérő beszéde után a törvényszék meglehetősen súlyos Ítéletet hozott, méllyel kétévi fogházra ítélte a nemrég ínég jó társaságokban forgó kolozsvári uri- asszohyt. Bontescuné az ítélet Kihirdetésékor sírva fakadt a csak nehezen tudták lecsendesiteni. Az Ítélet ellen úgy a vád, mint a védelem képviselője felebbezést nyújtottak be,