Keleti Ujság, 1930. január (13. évfolyam, 1-23. szám)

1930-01-12 / 8. szám

fS&otnmsjfo XIII. JRVF. S. SZÁM. üűuge ©I íaovp mwadlg mö^ ugyanaz a Rouge et Noir sohasem adja ugyanaz: az illatot ha más-más emberek használják. Minden egyes esetben a bor és a hai természetes illatával uiabb és újabb összhangszatokba egyesül, amelyek hasonlók ugyan, de csak annyiban, amennyiben két egyéniség hasonlíthat egymáshoz." anélkül, hogy egyenlő volna £&u,de Goto epe -Pőrfum-Po udre - Geme (jaW enedeii CíomogoUisbc»^ kelieroES .naggiejaetésbera. nésgesül a "Rou^í _ ei I\atP cUck£Íc vdsdMásxitadl. Cndeklödjék Qty Öra cici tehetséggel sgoigdl feXvni<xgositássai. B*3*«28K3?Bn«'aÄKf2CSB A „volta 66 bukaresti főhadiszállásán 71 voft kereskedő, volt gyáros, volt föídöirtokos és vö t fás Thikarestően próöáíkozik feltámadni — Tibinek végre sikerűit valami (Bukarest, január 10.) Egyre több és több m- délyi embert sodor Bukarestbe az ország vérkerin­gése. Naponta uj és uj Erdélyből ismert arcok tűn­nek fel Bukarest utcáin, magános emberek, családok, egész érdekcsoportok s ha kissé mélyére nézünk az ügyeiknek, kiderül, hogy odaát Erdélyben tartha­tatlanná vált számukra a helyzet, nem birták ki a kereseti lehetőség nélküli pangó életet, a könyörte­len adóprés nyomását s azért tették át ide munkate­rületüket a főváros dzsungelébe, amelynek ember­rengetegében, kisvárosi előítéletek, közismertség, társadalmi tradíciók megkötöttségei nélkül és sok esetben a szemfüles adóügynökök tekintete elől rejtve — úgy remélik — uj élethez és egzisztenciá­hoz juthatnak ismét. Százával, ezrével szaladgálnak már Bukarestben bukott erdélyi kereskedők, akik átmentették ide áru­készletük romjait, hogy arra építsenek valami uj szerény kezdeményezést; iparosok, akik kénytelenek Voltak Erdélyben feloszlatni műhelyüket, menekülni, valami eldugott padlásszobában uj, megfeszített mun kásságot kezdeni; diplomás emberek, akiknek szak­tudása Erdélyben a kétségtelenül nagyobb nemzeti­ségi türelmetlenség miatt nem érvényesülhetett; munkások, akiket az erdélyi nagyvállalatok leépítései világgá bocsátottak s akik Bukarest kövei között szeretnének legalább vékonyka gyökeret ereszteni az életet adó humuszig; nagyvállalkozók, akik egy szép napon arra ébredtek, hogy semmijük sincs s akik sovány utimotyóval és egy aktatáskával érkez­tek a fővárosba valamelyik egykor konkurrens cég számára üzleteket hajszolni fel s a kenyér után fut­kosok egyéb kategóriái, amelyeknek felsorolása ol­dalakat töltene be s amelyeknek névtelen hősei a létért való küzdelem valóban titáni harcait vívják meg itt. Néha, mintha elnyelte volna őket a nagyváros zavaroshullámu tengere. De máskor szigetekbe ösz- szeverődve látja őket az ember s egy-egy vállalatnál egy-egy munkakörben, egy-egy kávéház vagy ven­déglő sarokasztalánál egész csoportjaik sorsába nyer bepillantást a kutató tekintet. Hadd mutassak be egy ilyen szigetei. Egy bukott erdélyi magyar nagyvendéglős tiszta kis étkezdét nyitott nem messze Bukarest főútvona­laitól. Mint az otthon melegébe, úgy sietnek hozzá magyar konyhára Erdély menekültjei. Es egész asz­taltársaságra való verődött nála össze az exvalakik jellegzetes alakjai közül. Az exnagykereskedö toloncjeggyel utazik A halántékán már ősz hajszálakat csillogtató nyúlánk fiatalember ül rendszerint az asztal végén. Nyilvánvalólag nem a kor hullatta fejére az ezüstös csillámokat, hanem az a nagy, közös gond, ami vég­eredményben Bukarestbe űzte... Nagyon hallgatag, csendes ember, csak néha-néha vet az asztal fölött összecsapó beszédbe egy-egy pesszimisztikus meg­jegyzést. De mindenki tudja róla, hogy két évvel ez­előtt még nagykereskedő volt Erdélyben, aki nyolc utazóval hálózta be az egész országot kereskedelmi érdekkapcsolataival s akinek bukásával nemrégiben egy többmilliós vagyon omlott össze. Jelenlegi fog­lalkozása: információs ügynök. Egy Erdélyben mű­ködő tudakozódó irodának küldi a bukaresti cégek­ről szóló információkat, darabonként harminc lejért. Van olyan nap, hogy tiz-tizenkét információt is kér tőle az iroda. Ilyenkor reggel korán megkezdi a tal­paidat; lót, fut, rohan és délben kimerültén roskad az asztal mellé, de arcára mégis valami szelíd elég­tétel fáradt derűje vetődik... Van azonban olyan nap is, hogy csak egy-két kérdőivet hez számára a posta. Ilyenkor szárazon jelenti ki: — Ma mindössze hatvan lejt keresek. Nem lehet megélni igy... Tegnap aztán végképen kijött a béketüréséből a szelíd, csendes ember. — Haza fogok utazni és megmondom nekik, hogy ne harminc lejenként pötyögtessék az én fáradsá­gom jutalmát... Fizessenek legalább egy fél hónapot á-kontó előre... Hadd legyen hónap elsején legalább annyi pénz a kezemben, amennyivel olcsó hónapos­szobát bérelhetek, mert igy naponként vagyok kény­telen fizetni negyedrangu, undorító szállodai szobá­mat az ötödik emeleten... Haza fogok utazni, mert épp most tudtam meg, hogyan lehet potyajegyre tenni szert. Az ingyenes vasúti jegyre igazolt munkanélkü­liek és némi összeköttetéssel rendelkezők a belügy­minisztériumban kapnak utalványokat és azok elle­nében a szigurancán zsuppcédulákat, fegyveres kí­séret nélküli toloncjegyeket állítanak ki. Személy- vonat harmadik osztályra. S minthogy a toloncleve- leket Parisian szigurancafönök írja alá, a bukaresti humor a zsuppcédulás utazást „pe drum Parisian", párisi utón való kéjutazásnak nevezte el. Mire ezek a sorok napvilágot látnak, az egykori multimilliomos nagykereskedő talán már döcög is hazafelé, jobb munkafeltételek kiharcolására, sza- badságos katonák, vásáros parasztok közé zsúfoltan, harmadik osztályon — pe drum parisian. A vlgéckedö bukott gyáros A jóképű exnagykereskedönek pont ellentéte a feketeszemü, fürge és beszédes exgyáros, akinek szé­pen termelő cukorgyára volt, ugyancsak egy erdé­lyi városban, amig az adóterhek nyomása alatt vég­képen össze nem roppant. Most ügynökösködéssel keresi kenyerét és árul papirost, könyvet, képet, szobrot — amint a jőszerencse szeszélye éppen hoz­zájuttatja valamihez. Rengeteget szaladgál; néha, esős időben térdig csatakosan jelenik meg ebédnél, de sohasem veszti el jókedélyét és sok derültséget keltve, tréfálkozik üzletszerzési viszontagságairól. De a napokban haragtól sáppadtan állított be az étkezőbe és odavágta aktatáskáját, ami nehéz, ke­mény zuhanással esett a padlóra. — Az Istenért, mi van benne? — ugrottak föl az asztal mellől az exvalakik. — A miniszterelnök, — felelte zordonan a volt, milliomos cukorgyáros. Az asztaltársaság Maniu Gyula domborművű gipsz-szobrát hámozta ki az aktatáskából, dara­bokra törve. Az egyxáros legújabban kormányférfia­kat árul. — Es ki haragított meg? — kérdezik tovább. — Nem a miniszterelnök, — hangzik a felelet. — Egy földim, egy vagyonos kereskedő, babrált ki velem, akinek itt, Bukarestben valahogy felvitte az Isten a dolgát... Tutira mentem hozzá a nyomorult­hoz, jól ismertem, vacak kis ügynök volt, mint én most, mikor nekem gyáram volt, munkásaim voltak, alkalmazottaim voltak... Hogy miket kell bevenni az embernek... Mikor kínálom a portékámat neki, azt kérdezi a gazember, hogy „Mondja, mit keres maga ezen?“ — „Nyolcvan lejt“ — felelem... S erre ki akarja fizetni a nyolcvan lejt nekem... Az asztaltársaság nagy együttérzéssel veszi az esetet tudomásul. Mindenki a saját, kényszerűségből vállalt foglalkozásának megalázkodásait, elhallga­tott nyomorúságait érzi ki belőle. Az agrár reform ál dozata — Hja, bizony, — sóhajt az exföldbirtokos, aki pedig sohasem szokta elveszteni nagyszerű jóked­vét, noha a legritkább esetben lehet öt tetten érni húsz lej boldog birtoklásában. — Változnak az idők... Azok között, akiket ebbe az olcsó étkezőbe ösz- szehordott a sors Erdély különböző vidékeiről, két­ségkívül öt illeti meg — címein és prédikátumain kívül — a „legjobban lecsúszott“ szomorú szuperlati- vusza. Kiterjedt birtokainak elvesztése annyira ki­billentette lelki egyensúlyából, hogy megmaradt kis földjének belterjes gyümölcsöztetése helyett hanyatt- homlok rohant a teljes pusztulásba. Fejébe vette, hogy kis ügyeskedéssel visszaszerezheti vagyonát, ha nem is ugyanabban a formában, amelyben eddig bírta. Elhatározta, hogy hatalmas székelyturó fel­dolgozó és értékesítő üzemet létesít. Sok vagonnyi paiasztturót, burgonyát és drága gépeket vásárolt össze — s a végén nyakára romlott az egész túró- és burgonyakészlet. Ekkor, hogy mentse a veszett fej­sze nyelét, hirtelen sertéshizlaldát rendezett be, gon­dolván, hogy ami emberi fogyasztásra alkalmatlanná vált, jó talán még állat-nevelésre. De csalódott. Fel­fordult az egész sertésállomány. Mire a volt földesur felhagyott az ipari és kereskedelmi utón való gyors meggazdagodás tervével és Bukarestbe jött, hogy itt járja ki magának azt, ami egykori birtokából jogi vagy méltányossági alapon az ő számára még eset­leg menthető. — Nos, — kérdezik tőle naponta az exemberek étkezőjében, — hány holdat sikerült ma vissza­perelnie? — Annyi darabkát se, — feleli ilyenkor csodála­tos vidámsággal, — amennyire a kalapom ráfér... A sok csalódás és keserű tapasztalat után, ami­ben az asztaltársaság jobb időket látott tagjainak nap-nap mellett része van, ma végre, mintha ünnep ragyogása vetődött volna a szerény kis helyiségbe. Valakinek a sok lecsúszott és hiába próbálkozó em­ber között végre sikere volt... Egy vidéki nábob kül­sejű, öreg bácsi, egy bánsági exfás, aki több mint egy éven át csupa reszkető aggodalom, csupa dühös kifakadás és csupa megindító panasz volt, ma öröm­től lángoló arccal rontott megszokott helyéhez és re­megő kézzel gyűrte az asztalkendő végét gallérja mellé. — Nem is hiszem már, hogy végre csakugyan nyélbeütöttem. Másfél évig vezettek az orromnál fogva. Másfél évig loptak, csaltak, zsaroltak, amig végre sikerült kitanulnom a fortélyukat és feléjük kerülnöm... Ss ma megcsináltam a szerződést. Egy hatalmas erdő kitermelésének joga van a kezemben és nincs több gondom, amig élek. * Mindenfelől üdvözlő tekintetek mosolyognak a nap hőse felé és az élet gondjától lenyűgözött társa Ságban a remény újraélesztő tüze gyullad. Hátha, hátha nincs még veszve minden, hátha lesz még egy­szer számukra is ünnep a világon? Jávor Béla. és hársfasfís&ská i veszünk nagy mennyiségben SZÉKELY és RÉTI Târgu-Mureş t Központi fűtés, vízvezeték és csatornázási ^ t berendezések tervezése és készítése 2 jjp, Pallos Sándor okleveles gépészmérnök irodája Cluj, Strada N. Iorga 7. — Telefonszánj: 650. ^

Next

/
Thumbnails
Contents