Keleti Ujság, 1929. november (12. évfolyam, 250-274. szám)

1929-11-04 / 252. szám

Xfl. »FF. 932. St JM. JDaaBwUteft Solavici uralja a piacot Aki jó minőséget akar, az Soluvicinél vásárol Bucureşti, Strada Lipscani No. 37. Ham " r" —==^2^^==^..^L.xI^=== - —- ■ Öngyilkos lelt Nagyszalonta egyik vezető egyénisége, Fónagy Mihály földbirtokos A város közelében levő tanyáján főbelőtte magát A rendőrség az első órákban gyilkosságra gondolt — A helyszínére kiküldőit munkatársunktól — (Nagyszalonta, november 2.) Nlegyszalontát vá­ros esemény hozta izgalomba. Titokzatos körülmé­nyek között öngyilkosságot követett el Fónagy Mihály, a város legtekintélyesebb polgára, aki a magyar párt saailontai tagozatának is vezető egyénisége volt. Az alig 43 éves férfi tragikus ha­lála mélységes megdöbbenést keltett. A Keleti Új­ság munkatársa már szombat reggel felkereste Fó­nagy Mihály felségét. Fónagynak két háza van Szalontán, egyik a városházával szemben, a\ leg­szebb épületek közé tartozik, a lakásban az özvegy, Juliska nevű 18 éves leánya és Molnár György né sógornője tartózkodtak. Fónagy felesége és nővére igy adták elő a tragédiát. — Tegnap délelőtt a legjobb hangulatban tá­vozott hazulról, nem is búcsúzott el tőlünk. A heti piacon lovat akart eladni. Délben hiába vártuk, nem jött hassa ebédelni. Ez nem tünit fel, csak ak­kor kezdtünk aggódni, mikor este 7 órakor is hiába vártuk. Arra gondoltunk, hogy a tanyán vág dol­ga. Fél 8-kor Szabó István kocsis bejött a tanyá­ról egy köteget és egy levelet hozott. „Azt üzeni a nemzete* ur, — mondotta a kocsis — hogy men­jenek ki azonnal, mert nagy baj van.“ A levélben csak ennyi állott: „Felejthetetlen feleségemnek.“ Fónagy Mihályné annyira felizgult, hogy fel sem birta a levelet bontani, blauem elküldötte Fó­nagy Istvánnak, azzal az üzenettel, hogy azonnal menjen a tanyára. Fónagy István felbontva a leve­let, a következőket olvassa: — Felejthetetlen drága feleségem! A legnagyobb lelkifájdalommal távoztam el kozületek. A legborzasztóbb volt számomra, hogy meg sem csókolhattalak benneteket, nehogy feltakar­jam szándékomat. Rettenetesen megviselték az utóbbi napok lelkiállapotomat, amig elhatároztam magam végzetes tettemre, tudva azt, hogy testem tslán a földben megpihen, de lelkem csak érettetek fog aggódni örökkön, látva mindennap azt a rend­kívüli szeretetet és ragaszkodást, amelyet mint hü feleség és jó gyermek tanúsítottatok. Lelkifájdal. mamat fokozza az a tudat, hogy nehéz percek, órák és napok lesznek a következők. De kérem a jó Is­tent, adjon erőt elviselni, ami Rád vár. Egyben fel is kérlek kedves testvérbátyám és kedves sógorom, legyetek mellette, nehéz napjaiban örökké felejthe­tetlen szeretteimnek. Téged pedig egyetlen kis­leányom arra kérlek, légy segítsége és támasza Anyukádnak, jóságos gyermek gyanánt, tedd elvisel­hetőbbé nehéz napjait... Végül bocsássatok meg tettemért, áldjon meg a Mindenható Isten Bennete­ket Aláirás nincs, de a levél szélén ® következőket irta az öngyilkos Fónagy: „Felboncolni ne hagy­jatok.“ A tragédia Fónagy István azonnal fogatott és azonnal ki­hajtatott a mintegy három-négy kilométerre fekvő tanyára. Ez alatt sógora, Molnár György, orvosért szaladt és Balaton Zoltán dr.-al együtt háromne­gyed 9-kor szintén a tanyára indultak. Pár száz lépésnyire ai tanyától azonban már szembe talál­koznak a városba visszatérő Fónagy Istvánnal, aki ezekkel a szavakkal fogadta: — Késő, ne menjetek, meghalt. Most mindahárman visszatértek. Balaton Zoltán dr. a továbbiakat a következőképpen mondotta el a Keleti Újság munkatársának: —■ Fónagy István is velünk jött és elmesélte, hogy öccse főbelőtte magát, azonnal meghalt. Mikor galoppban a tanyához érkezett, ab­ban a pillanatban a tanya épületéből lövés hallatszott. Berohant a nyitott ajtón s ott találta öccsét a szobában holtan egy hárs. ágyon fekvő. *4 Feltűnt, hogy bal kezében revolvert szorongatott. A browningot kivette kezéből és rátett* as asztalra egy papirszeletre, amelyen* valami irás volt. A vé­res színhelyre érkezve, odasiettem Fónagy Mihály­hoz, aki teljesen felöltözve hanyiaittfeküdt az ágyon, megalvadt vértócsában. Az alvadt vér annyira be­lepte, hogy alig lehetett megtalálni a homlok köze­pén a két szemöldök között a gollyóütötte lyukat. A golyó egyébként a koponya hátsó részén jött ki. A test még meleg volt, de én csak a beállott halált konstatálhattam. Nem is nyaltunk a holttesthez. — A hárságv melletti asztalon is fekete brow­ning feküdt a piparoson, amelyre ceruzával a kö­vetkezők voltak írva: „Hozzám ne nyúljatok, míg hazulról ki nem jönnek.“ Az öngyilkosság hirének elterjedése után, azon­nal kiszállott a rendőri bizottság, Dancea komisoár és dr. Cosrna hatósági orvos. Dancea komiszára: ma­gához vette a relvolvert, a halott duplafedelü óráját és rövid keresés után megtalálták a golyót is a pajta falában. A sublót tetején egy régi Steyor-revolverhez tarto­zó üres magazint találtak. Visszasiettek a városba, ahol a komiszár főnökének, Barbárt Titusnak jelen­tést tett, aki mikor kezébe vette a revolvert és go­lyót, szenzációs felfedezést tett. A revolver kicsiny 5.35 mm. kaliberű browning, mig a golyó átmérője 7.65 mm. Kizárt dolgonak látszott, hogy a golyót ebből a revolverből lőtték volna ki, amelyet öcose kivett a halott kezéből. A browning csövében egy, a magazinban négy golyót találtak, egy golyó te­hát hiányzott. Szakértői megállapítás szerint ebből a revolverből egyetlen lövés sem történt. Gyilkosság, vagy öngyilkosság? A szalontai rendőrség még az éj folyamán meg­kezdette a nyomozást, mert a gyilkosság elkövetése kétségtelennek látszott ezek után. A halott kezéből kivett revolverből a go­lyót nem lőbették ki, tehát idegen fegyver oltotta ki Fónagy Mihály életét, viszont a gyilkosságnak ellene mond a búcsúlevél. Felmerült az a feltevés is, hogy a búcsúlevelet a gyilkos irta. A rendőrség kihallgatta a halott özve­gyét és leányát, akik azonban kijelentették, hogy úgy a ceruzával irt sorok, mint a levél, Fónagy Mi­hály kezeirása. Délután megérkezett Szalontára Miteseu vizs gálóbiró és Petru ügyész Nagyváradról, akik a sza­lontai rendőri bizottsággal és a Keleti Újság mun­katársával azonnal a Fónagy-tanyára siettek. A tanya bejáratánál két fegyveres rendőr posztolt. A szobában megrázó látvány fogad. Ott fekszik az alacsony hársfaágyon Fónagy Mihály, kabátja, mellénye kigombolva, körülötte vértócsa. A homlok közepén látszik a lőtt-tseb. Miteseu vizsgálóbiró nem talál semmi gyanúsat. Közben az ügyész is megivszgálja a browningot és megállapítja, hogy a talált golyót lehetetlen volt kilőni ebből a fegyverből. A rejtély bonyolult. A vizsgálóbíró parancsára a haulott öccse, Fónagy István reprodukálja, hogy mi történt attól a perctől kezdve, hogy megjött a ta. nyara. A rendőrség feltevése szerint Fónagy Mi­hályt kétségtelenül agyonlőtték, A következő pillanatokban azonban szenzációi fordulat következett be. A vizsgálóbíró felkérésén Cosma orvos megvizsgálta újólag a halottat. Mikor a holttestet oldalára fordította, a rejtély is megol­dódott. A holttest dereka alatt ugyanis ott feküdt egy régi Steyer revolver. Azonnteí megállapította a bizottság, hogy a halált. hozó golyó ebből röpült ki, tehát kétségtelen az öngyilkosság. Olcsul a pénz — olcsnl az ám Az angol jegybank kamatlábleszállitásái a többi jegybankok is követik (London, november 2.) Az angol kamat­láb leszállításával kapcsolatosan — amint jelentettük az Angol Bank 6 és félről hatra szállította le a törvényes kamatlábat — a többi nagy országokban is a kamatláb meg­lepően gyorsütemü leszállítása következett be. Az amerikai Nemzeti Bank a kamatlábat 6 százalékról 5 százalékra szállította, ezt a kamailábleszállitást követte a holland Nem­zeti Bank is, amely november elsejei érvény­nyel öt és félről 5 százalékra mérsékelte a kamatlábat. Legutóbbi berlini jelentések sze­rint a Reichsbank tegnapi ülésén a visszíé- számitqlási kamatlábat hét és félről hétre, a lombárd kamatlábat nyolc és félről nyolc szá­zalékra szállította le. Ezek az egyidőben tör­ténő kamatlábleszállitások azt mutatják, hogy milyen érzékenyen függ össze az egész világgazdaság. Románia azonban erről az összefüggésről nem óhajt tudomást venni ét a mi gazdasági helyzetünk katasztrofális .voltát csak súlyosbítaná az a körülmény, ha nem tartana lépést az általános kamatláb- leszúllil ássál. E kamatlábleszállitások bizo­nyos vonatkozásban azzal a körülménnyel is összefüggésben vannak, hogy a newyorki tőzsdekrach óta megindult az Amerikában el­helyezett tőkék visszavándorlása. Nem érdektelen, hogy a mezőgazdasági áruk árainak világszerte észlelt hanyatlása után az ipari cikkek árai is hanygtlanak. Londoni jelentés szerint az amerikai ipari áruk 15—20 százalékkal estek. Ford detroiti gyara összes gyártmányainak árát 20—200 dollárra szállította le. A Daily Telegraph szerint a Broaclwayn tegnap hatalmas autó­sor vonult iol és minden kocsiján a követ­kező felírás állott: „Ez az autó bármilyen el­fogadható árért eladó.“ A különös menetet nagy közönség nézte végig, de a vevők nem igen jelentkeztek, aminthogy egész Ameri­kában a tőzsdei összeomlás óta nem mutatko­zik vásárlási kedv.

Next

/
Thumbnails
Contents