Keleti Ujság, 1929. október (12. évfolyam, 224-249. szám)

1929-10-14 / 235. szám

14 Ä „KELETI UJSAQW vasárnapi melléklete XII. ÉVF. 235. SZÁM. 7lz el fetebett költő Jékey Aladár halálának tizedik évfordulóján A mai erdélyi magyar irodalom kialakulásának heroikus korszakában, az ezerkilencszáztizennyolcas évek körül, a lelkes és fanatikus fiatalok között egy pergamen arcú, fehérhaju, de mozgásában és hitében fiatalos öreg ur szította legjobban a kialudni akaró tüaet: Jékey Aladár. Ott voit mindig az elsők között, a rajvonalban is, a sikerek és kudarcok osztozkodá­sában is. Futott, járt, kelt, kapacitált, agitált, noha uiár a nyolcadik X-e.t taposta g rezéri tekintéllyel végezte a legkisebb szerepet is. S ahogy vezérként ágált és harcolt, épugy a vezérnek kijáró tiszteletet sem engedte volna el soha. Nem azért, mert tetsz­hetett talán hiúságának a tömjén felészálló füstje, de sokkal inkább azért, mert az iránta megnyilatkozott tiszteletadásban a lelkek és elvek összetalálkozását látta és érezte s olyan szimbólum volt ez számára, az ó hitében, ami nem egyszer átragadt valóban a saját világnézetükbe teljesen belemámorosodott Írókra és közönségre is. Ezcrkilencszáztizenkilene szeptember 19-én emel­kedett hangú ünnep keretében bizonyították Erdély irói s olvasói Jékey iránti tiszteletüket. Félszáz év sok szépséget mutatott értékeiért, harcaiért, viasko- d'ásaiórt mutatták be hódolatukat Erdély legavatot­tabb jai, a Költészet ezüstliaju papja, fejedelme előtt. Az irók legelsői lengették meg előtte az elismerés diadal-zászlóit s ez a tény magú is bizonyította, hogy Jékey valóban megbecsülendő értéket jelentett a mi kies Erdélyünk számára s hogy benne valóban vezéri tekintélyt illett becsülni. A Költészet, a Zene, az Előadóművészét Múzsái mind fejet hajtottak előtte, aki nem rég maga jósolta meg egyik versében: „Jöttek hozzám nagy gála-diszben Urak, hajlongva, hódolón, Fogadtam őket zord királyként Kopott-kabátos trónomon: Mit kívántok? Hódolni jöttünk legyőztél s íme itt vagyunk. Kincset hozunk lejárt adókba ß dicső fejedre koszorút. Elkéstetek urak! Nekem már Holt vagyon a ti kincsetek S vert ellenektől homlokomra Babért — vigyétek — nem teszek." S a költőnek igaza volt. Az ünneplés tényleg elkésett. Az évek gyűrűje nagyon összefonódott már körülötte. A sok csalódás, elveszett remény, elszen­vedi seb megtörte, összeroppantotta. Hiába színezte csengő szavakkal Jékey költő-fejedelemségét a min­dig szívesen lelkesedő Deák Albert dr, ügyvéd és álomkergető poéta, hiába mondta, hogy: „a Te biro­dalmaid a csodák hazája, ahol akkor van tavasz, amikor Te akarod, ott nyílik virág, ahová lépsz“, Jékey Aladár életében már nem zsendült több tavasz, nem nyitott több virág. Az erdéljri költő-fejedelem ünneplőinek sorába belopózott egy jegynélküli ven­dég: a mindenhová betolakodó Nagy-Kaszás, aki előtt a poéta is csak egyszerű földön járó ember s akár tetszik, akár nem, akár alkalmas időben jött, akár nem, viszi magával akit ő akar ünnepelni vagy meghódoltatni. S szegény Jékey Aladár sem tehe­tett mást. Alig jtárom hétre élete leggyönyörűbb pi­ros betűs napja után felült a fekete kocsira s ment a csodák honából a valóság honába, aTanybatáron, megdicsőült lélekkel. 1929. október 10-én. ★ iovács Dezső Jékey harmadik és utolsó verskö­tetének, a „Versekének megjelenése után ezeket irta és mondotta róla: „Te, aki egész életedben egyszerű hivatalokban raboskodtál, szegénységet szenvedtél, borongós lélek­hez vidám arcot mutattál, akinek hangos elismerés­ben talentumodhoz képest soha részed nem volt, akit legjobb esetben is nálad kisebb emberek majdnem vállveregetve dicsérgettek; akinek im a Versek cimü harmadik kötetedet is magadnak kellett kiadnod, aki elvesztetted a mezőt, a falut, aki soha gondok nél­kül egy napodat se élhetted le; de akinek az Isten megengedte, hogy meglásd a dolgok mély szépségeit 8 azokat ihletséged perceiben nekünk is megmutasd, hogy megérezd a nyelv bűbájos erejét, örök szépsé­geit, hallasd édes muzsikáját; három könyvedben meghódítottad magadnak a közönséged Szivét s vele a legnagyobb dolgot a világon: a lepergő napokon túl örökké élő jövendőt. Szomorú lelked szép gondo­latai örök ifjú sugárzásban élni fognak; nemzedé­kek nj meg uj tavasza fog jönni s téged mindenik szeretni fog.“ Egy decennium telt el éppen a poéta-értékelő Kovács Dezső szavai óta, do a jós-szavakból még egy betű sem vált be: a költő szomorú lelkének szép gon­dolatai bizony nem sugároznak örök ifjú ragyogás­ban s uj nemzedékek uj tavaszában sem virít a költő iránti lángoló szeretet. Vájjon az esztéta Kovács Dezső tévedett-e ilyen szomorúan, vagy a Jékey köl­tészete nem érdemelte ki ezt a lélekből fakadt szó­áradatot? Én úgy gondolom, hogy egy harmadik té­nyező játszott közre, amivel egy decenniummal eze­lőtt nem lehetett számolni. A tegnap költője s a mai kor szelleme között óriási távolság nyilt. És a szere­tetünk is kegyeletlenebb lett egy kicsit. De ha a múlt­ban igazuk volt ezeknek a poéta-értékelő szavaknak, akkor a jövőre is igazak ke!!, hogy legyenek azok. Árnyalatukból veszíthetnek, de nem veszíthetik el teljes valörjüket. S ha ma nem is ömlenek felénk minden pódiumról Jékey lelkének verspatakjai, gon­dolat-csermelyei, időnként azért még fe’-felsugároz- hatnak ennek az elfelejtett költőnek a villany-szik­rái, régi rakétái. Mert van a Jékey -költészetében is átmenthető érték, szépség, minden időkben egyfor­mán rézöntő szív-hang s főként van valami kedves közvetlenség, derűs életfelfogás, ami a leggondo­sabb lélekhez is tud- egy-egy simogató szót küldeni. Ha valahol egyszer, véletlenül, fel fog csengeni egy Jékcy-ves, hiszem, hogy ez a derűs optimizmus s kedves közvetlenség belekapaszkodik a fülekbe s elégtételt szolgáltat a. hamar elfelejtett egykori költő-vezérnek. * Jékey halálának deeenninmán érdemes felelevení­teni i telekkönyvvezető-poéta költői pályafutásának két érdekes eseményét. Az egyiket Gyulai Pál kriti­kai szigora emeli a mindennapi események fölé. Jé­key 1873-ban elküldte összegyűjtött első verseinek Ezen a szikrázó augusztusi délelőttön ketten menekültünk Miriszlayval az országúton. Rava- ruszka felé. Előzőén »agyar népfölkelo-pékek közt lőgé- reztünk valami másfél-napig s úgy terveztük, hogy itt fogunk meglapnlni a hadjárat végéig. Ámde ak­kor — mint sokan tudni fogják — fölfedezett ben­nünket egy sárga-lábszárvédős lovassági kapitány s ránkkiáltott pulykavörösen, hegy takarodjunk a csatába, de azonnal, mert főbelövet! Mi ketten megindultunk hát az országúton Ravaruszka irá­nyába, közben pedig oly káromkodásban törtünk ki, hogy egyvégben szedtük le a keresztvizet min­denkiről a nyolckilóméteres utón. Mert annyira le­hetett Ravaruszka a pékek táborhelyétől. Méregtől fújva fenyegetőztem a kapitány felé (persze csak amikor már nem látott), hogy ez mégis disznóság! Kettőnket az ellenséges puskák tiizha- tása elé kergetni ki, őmaga pedig ahelyett, hogy ott vágtatna lovasainak halálbazugó soraiban, a nyárs­polgári hajlamú pékek fölött parancsnokol, s aköz­ben biik amsekkel ütögeti a sárgák am âsnis lá'baszá- rát. Amikor egyelőre kikáromkodtuk volna magun­kat, s megálltunk egy pillanatra, hogy fújjunk valamit, Miriszlay fagyasztó gúnnyal kezdte: — Minden hódolatom az ilyen kinyalt rittmájsz­i kéziratai Magyarhon legtekintélyesebb kritika-for­rásához, Gyulai Pálnak. Gyulai megkapta a verse­ket, el is olvasta azokat s választ is küldött a ver­sek Írójának. Hanem a bánffyhunyadi járásbíróság pegázus-szárnyu ifjú jegyzője nem tette kirakatba ezt a választ. Sőt szárnyait lemetszette. Verseit pá­dig a tüzbe dobta'. S csak később évek múltán mert újra felkápaszkodni a költészet szekerére, részben szerető megértésü felesége, részben barátai unszolá­sára. Gyulai főleg a hangját kifogásolta a birósági jegyző ur verseinek, amelyek sehogy sem illettek bele a hatvanas évek bidermayer széptevéseibe s ujitó merészségükkel maguk ellen tüzelték a kiváló koponyáju, de sokszor indokolatlanul szigorú Gyu­lait. A másik érdekes eseményt Adynak köszöni Jé­key sikerekben kevésbé káprázatos költői pályája. Ady kolozsvári barátjai felhívták a nagy költő fi­gyelmét a kolozsvári öreg trubadúrra s Ady nem­csak, hogy’ gyermeki szeretettel ölelte magához a ve­terán költőt, de versét is hozta a Nyugatban s rá­adásul áradó ömlengéssel irt róla. Ez az Ady-cikk, de még inkább a Nyugat gárdájának kolozsvári sze­replése alkalmával velük egy pódiumon való szerep­lése legszebb emléke maradt a már deres hajú poétá­nak, ha ugyan az Ur végzéséből már nem nagyon so­káig őrizgethette ezt a drága emlék-gyémántot. Ek­kor már persze nem volt baj hangjának merész új­szerűsége, mint annak idején a szigorú Gyulai ur idején • ' * Ady megbecsülte, de Ady becsülésénél is preg- nánsabbui fejezte ki Jékey Aladár értékelését a mo­dem magyar irodalom másik óriás-szálfája, Bródf Sándor. Bródi ezeket irta Jékey egyik kötetének megjelenésekor: „Ismerek egy hozzám nagyon közel álló fiatal embert, aki összeirt már vagy nyolc regényt, de mind a nyolc munkát odaadná azért az egy versért, mely tegnapelőtt jelent meg a „Kolozsváridban. Ki­csinyke lírai vers, irta Jékey Aladár. Mesterségre nézve tekikkönyvvezető itt Kolozsvárt, hivatásra: egyike a legkülönb. legigazibb poétáknak.“ Eltekintve attól, hogy a „hozzám közel álló fiatalembert“ talán önmagára vonatkoztatta az ak­kor már országos nevű író, igaza volt: Jékey tényleg egyike a legkülönb, legigazibb poétáknak. Az őszint« érzések igazi poétái közül. Beöthy Zsolt és Pintér nem sorozzák ugyan be a magyar irodalom halhatat­lanjai közé, de tőlünk megérdemli erdélyi viaskodá- saiért, harcaiért a hálás megemlékezést s emlékezé­sünk irodalomtörténetében a halhatatlanságot. • — S. Nagy László. tereké... De azt is leshetik, amikor én ütközetben leszek mégegyszer! — Hogy gondolod azt, testvér? — néztem reá gonosz sejtelmek között. Miriszlay azon a délelőttön, a nyárvégi napsü­tésben, megállt a Raváruszkának kinyúlt ország­úton s annyit mondott halálos-komolyan: — Úgy érzem, meg fogok lógni. Elég erdő van a környéken. Hallgatagon, csüggedt fejjel haladtunk tovább. Mert Ravaruszka fölött füst és korom volt minden s a füstből és koromból ütegek toroktüzei lobbadoz- tak felénk. Szólták az ágyuk, de úgy, hogy, sza­kadatlanul szurkolást éreztünk a lábinainkban. Északtól-délnek egyetlen dörgő borulat Volt a keleti égbolt. S egyéb «dolgok is bura hangoltak. Sejte- lemszerüen hallottuk már kétnapos buidosásunk alatt, hogy a huicei erdőkben, a mocsarak között egy éjjeli harcban odaveszett n „nagy regement“, a császárvadászok 2-ik számú ezrede... Megsirattuk ke­servesen, inert tiz-tizenkét ember ha meg tudott me­nekülni egy-egy zászlóaljból. Szétvert bajjal, li­hegve a rémülettől. Mentünk hát Ravaruszka irányának. Minden fölszerelésünk a derékszíj volt a két töltéliyíáská- val, váltunkon a fegyver. Bornvu és tábori ásó el­lenben elhányóujtt rólunk valahol. Ezzel szemben Csata előtt Irta: Komáromi János rÉ3íesfö mvenyfiszîitsgyâr, Oradea, Benier-tér BERLINBEN TANULT LEGJJABBaIÓDSZER SZERINT fast, veavi

Next

/
Thumbnails
Contents