Keleti Ujság, 1929. szeptember (12. évfolyam, 198-223. szám)

1929-09-18 / 212. szám

4 XII. ÉVF. 212. SZÁM, m lAí alábbiak lényegéről először egy külföldi lap­ban olvastam. A hir már akkor feltűnt előttem. Ilyen birt azonban sokat olvas az ember és igy köny- nyon elfelejti. Pár héttel később azonban a hir fel­bukkant az erdélyi lapokban is. Megint szemet szúrt és megint elfelejtettem. Talán elfelejtettem volna végleg, ha most megint nem kerül a kezembe egy utódállambeli magyar lap, ahol a hir ismét meghúzó­dott* •. Nagyon érdekes egy ilyen hir utazását és usz- kálását Európa sajtóján keresztül megfigyelni. Az ilyen természetű hir nemzetenként más és más be­állítással, .más és más karakterben jelenik meg. Az én szóbanforgó hirem például, moly egész röviden arról szól, hogy egy nyolcvan évet élt ember mire fordítja életének idejét a német lapokban nagyon komolyan, a statisztika egzaktságával jelenik meg, a magyar vagy francia lapok már némi szellemeskedés­sel, iróniával, vagy humorral kezelik, az olasz la­pok viszont emfazissal, mindegyik sajtó a maga ál­talános zsurnalisztikái hangjának megfelelő szó­lamba pakolva. Nekem ezek közül a hangok közül kétségtelenül a német hang tetszik a leginkább. Ez a német hang ugyanis a lényegre megy, nem akar mondani többet, mint ami ebből a hírből fontos le­het az olvasó számára: a lírát és a fintort rábízza az egyénre, akiben a thimek a lényege feldolgozódig vagy legalább is kell hogy feldolgozódjék. Mi azonban ez a hir közelebbről Î Elöljáróban meg kell még jegyeznem, hogy az ilyen sajtószerte nszó hírek az uszkálás közben a fordítás közbeni elírások, félreértések és gyors munka következtében meglehetősen elváltoznak. Hogy úgy mondjam, ha megcsinálnék egyszer vala­mely hírről az összehasonlitó genezist, nagyon fur­csa dolgok derülnének ki. Szóbanforgó hir lényegét kitevő statisztika összeállítását a németek például egy amerikai embernek tuladonitják. A magyar la­pok viszont minden további nélkül német emberre hárítják a szerzőséget. Nagyon jellemző ez az el- és átírás. A magyar zsurnaliszta csak német emberről tételezi fel, hogy képes leülni és kiszámitani vájjon nyolcvan év alatt hány évet aludt, hány évet evett, hány napot borotválkozott, mennyit dolgozott, meny­nyi időbe került 80 éven keresztül a cipőfelhuzás, a nyakkendő kötés, a cigarettára gyújtás stb. A né­met zsnmailszta viszont, talán azért, mert ő dolgo­zott az első forrásból, amerikainak vallja a szerzőt, bár nincs kizárva, hogy csak azért Írja amerikainak, mert a német ember képzeletében az amerikrnusró! él az a feltevés, hogy a statisztika embere. Ha jól meggondolom tehát, még az ilyen vonatkozásokon keresztül is nyomozhatók faji és környezetbeli vo natkozások. Viszont ebben a pár sorban még sem erről akarok beszélni, hanem arról, hogy bárhol is készítették ezt a statisztikát, a tartalmán túl na­gyon. jellemző rá, hogy ilyen hosszas és kitartóan utazik, hogy az olasz zsurnaliszta számára ugyan­olyan érdemes a közlésre, mint a francia vagy né­met, vagy magyar újságíró előtt. Nem akarok nagy dolgot mondani: de ezt a birt ugylátszik az idő egy lényeges hajlandósága utaztatja. Az utaztatja, bőgj* a levegőben lóg az életünk gépiesitésének, rendezé­sének, racionalizálásának a szándéka. Az utaztatja, hogy ha titkon, ha nyíltan, az ember mai értelme és életrevidiáló szándéka be akar lépni a maga kapta fára hnzó meggondolásaival életünk eddig legsza­badabbnak és leganarohisztikusabbnak vélt domíniu­mába. Figyelmeztetni akar arra, hogy rengeteg időt lűttJSWlM töltünk életünk folyamán a gallérgomb kereséssel, a cigarettára gyújtással, az óranézéssel, a borotválko­zással, a bosszankodással, általában mindazokkal a csip-csup tevékenységekkel, amelyek napjaink folya­mán fel se tűnnek, egy nyolcvan évnyi élettartam perspektívájából azonban hónapokra és évekre ösz- szegeződnek. Arra akar figyelmeztetni, hogy mégis ijesztő, ha egy nyolcvan esztendős férfi életéből, ha összeszámítja, — teljes 228 napot, tehát jó három­negyed évet, azaz éjjelt és nappalt, heteket és hó­napokat tölt borotválkozással. Tessék elképzelni, milyen nagy pazarlás volna (és milyen rgttentő kin!) ha összes borotválkozásainkat azzal kellene elintézni, hogy január elsejétől ülni kellene 228 napon keresz­tül éjjel-nappal a borbély fotölyében... A statisz­tikus valószínűleg erre a vízióra akar dolgozni s ezen a vizión keresztül akarja belénk szuggerálni, hogy ez korántsincs rendben, ennyi időt alapjában véve ily haszontalanságokra fordítani I... S téayleg, ha meggondolom a statisztikusnak igaza van, bármennyire tiltakoznak is ellene húsz­ezer éven át mindenféle haszontalan időtöltésre, idő­húzásra beidegzett és megszoktatott ösztöneim. Tényleg nincs rendben, hogy például a gallérgomb keresésére több mint hat nap foglalódik le a nyolc­van esztendőből. Tényleg helyesebb volna, ha a gallérgomb s hasonló elgurult és elmerült tárgyak keresésére fordítandó idő hasznosabb és mélyebb, kedvesebb és mámorosabb dologra, például neve­tésre, vagy az élet folyamán mindenkiben valami­kor felmerülő optimista életérzés megnövelésére té­rül. Igen, helyesebb volna! De vájjon lehetséges-ef Lehetséges-e az életet, az ember életét, tehát Kis Péterét, vagy X. Y-ét úgy szabályozni, ahogy szabá­lyozva van a gyéresi gyárban a szeg létrejövésének s a köz szempontjából való szerepének kikészítéséit Persze igy volna jó az ember életét is rendbehozni napról-napra, hétről-hétre, évről-évre! ügy volna jó, hogy ha a haszontalan mínusz tételeket ki lehetne kapcsolni, illetve átlehetne változtatni pozitive hasz­nosakká: a hosszankodás éveit az öröm esztendeivé! Ám ki meri állítani, hogy a nyakkendőkötés, a gal­lérgomb keresés, a cipőfelhuzás és a cigarettára gyújtás idejei tényleg haszontalanok? Ki tagadhatja, hogy ezek a haszontalan percek akármilyen színe­zetben folynak is le az egyén számára, nem az élés leganimálisabb és legönfeledtebb órái, amikhez in­gyen jut az ember, azaz anélkül, hogy rá volna pa­rancsolva, rá volna kényszerítve!? Ez az élet, a mi életünk feladataink és kötelességeink következtében már amúgy is rettentően sivár. Már amúgy is sza­bályozva van az evés, az alvas, a munka, a szóra­kozás és minden egyebek ideje. Ó milyen jó, hogy jut még idő arra is, amikor nem vagyunk kiszolgál­tatva senkinek és semminek, hanem a nyakkendőn­ket kötjük, vagy a cipőnket lmzzuk, vagy egy elgu­rult gombot keresünk az íróasztal alatt. Azt hiszen az embernek már csak ezek az igazán szabad és egyéni pillanatai, a többi mind a rettentő üzem elő­írása szerint történik, amibe betereltek könyörtelen gazdáink: a Lét Minimum és az Anyagi Gond. (Q. G.) Az Erdélyi és Bánáti Kereskedelmi Tes­tületek Szövetsége aradi gyűlésén meg­vitatták a kereskedelem összes sérelmeit Képviseletet követelnek a kereskedők és iparosok a megyei és községi tanácsokban — Országos kis- kereskedői kongresszust készítenek elő (Arad, szeptember 16. Saját tud.) Az Er­délyi és Bánáti Kereskedői Testületek Szö­vetsége szeptember 15-én, Aradon nagy ér­deklődés melleit tartotta meg elnöki tanács­ülését, amely jelentőségével messze kimagas­lott a szokaşoiş kongresszusok sorából. Az ülésen Kun Ríchárd szövetségi elnök elnö­költ, mig a tárgysorozat pontjait dr. Fried János szövetségi főtitkár ismertette. A ta­nácsülésen a 36 tagegyesület számos delegá­tusa vett részt és különösen meleg ünneplés­ben részesült a brassói német Grémiumszö­vetség és a marosvásárhelyi Kereskedő Tár­sulat vezérkara, akik még egyetlen alkalom­mal sem hiányoztak a szövetségi ülésekről. A tanácskozásnak ünnepélyes jelleget adott az a körülmény, hogy a romániai ke* reskedelmi élet .összes aktuaas Kémeseit be- ható tárgyalás alá vették és igy a tanács­ülésnek módjában állott a kereskedelmi ér- dektestíiletek mozgalmai és akciói részére ki­merítő programmot adnia. Miután az egyes érdektestületek legkiválóbb képviselőiket küldték el a tanácsülésre, a legfontosabb kér­désekben pontosan körvonalazott állásfogla­lás jöhetett létre, amelyet nivós felszólalások és értékes javaslatok támasztottak alá. A tárgysorozat első pontja a szövetség anyagi eszközökkel való alimentálásának kérdése volt. A tőzsdetörvény nagyfontossá-* gu kérdésében az elnöki tanács osztatlan tet­széssel fogadta el Deutsch Andor, aradi ka­mara^ alelnök azon javaslatát, hogy a válasz- tott bíróságok európai intézményének vissza­állítása, illetve meghonosítása érdekében a kormány hozzon sürgősen külön szaktör­vényt, mert igy nem kellene a már szentesí­tett tőzsdetörvény módosításáért a kereske­dőtársadalomnak problematikus harcot foly­tatnia. Szenes Henrik aradi nagykereskedő kiegészítette a javaslatot azzal, hogy a szak- torveny meghozataláig engedjék meg az ed­digi kikötések aiapján folyamatba teendő ügyeknek a régi rendszer szerint működő vá­lasztott bíróságok előtt való lelárgyalását. A tanácsülés elhatározta, hogy a szak­törvények meghozatalánál a gazdasági ér­dekképviseletek véleményének meghallgatá­sát követeli a kormánytól és felhívja a tag egyesületeket, hogy a megyék képviselői és szenátorai közül a kereskedelmi törekvések számára nyerjenek meg alkalmas férfiakat, akik a parlamentben alkossanak kimondot­tan kereskedelmi parlamenti csoportot El határozta a tanácsülés, hogy az ősz folyamán országos kiskereskedői kongresszust rendez, amely a vidéki kereskedelem összes problé­máival foglalkozni fog. A tanácsülés meg­bízta a központi irodát, hogy az ülésen leszö­gezett elvek alapján tegyen a kormánynak előterjesztést az adótörvény módosítása és a közteherviselés egységesítése iránt. Foglal­kozott az ülés az italmérési illetékek sérel­mes megállapításával a fűszer- és csemege­kereskedőkre nézve és elhatározta, hogy a törvény módosítását teljes erejével fogja kö­vetelni. A vasárnapi munkaszünetről szóló törvény módosítására vonatkozó javaslat megtételét az értekezlet az ősszel megtartan­dó kiskereskedői kongresszus hatáskörébe utalta. Elhatározta a tanácsülés az összes gaz­dasági szervekkel való szoros együttműkö­dést, megbeszélte a községi választások elő­készítését, hogy a megyei és a községi taná­csokban a kereskedők és az iparosok megfe­lelő képviseletet nyerjenek. Az uj vámtarifa hibáinak feldolgozását, a készülő vámtörvényre vonatkozó szakszerű észrevételeket dr. Fried János főtitkár jelen­tése alapján az egyes érdektestületeket a ma­guk tapasztalataival fogják kibővíteni. Pal- mhert Alfréd, a német Grémiumszövetség alelnökének a vámtarifa szakszerű bírálatá­val kapcsolatos javaslatát az elnöki tanács­ülés mindenben magáévá tette. Rendkívül figyelem és elismerés kisérte dr. Fried Já­nos szövetségi főtitkár részletes előterjeszté­sét a tisztességtelen versenyről szóló tör­vénytervezet lényeges kiegészítéséről Dorn- helm Jenő temesvári nagykereskedő az uj kényszeregyezségi törvény hibáira mutatott reá és azok sürgős orvoslását követelte. Endre Károly, a Temesvári Kereskedők Egyesületének titkára a városi adótörvény módosítását sürgette. A szükséges statiszti­kai adatok beszerzésével és a vonatkozó em­lékirat elkészítésével a tanácsülés a temes­vári egyesületet bizta meg. A tárgysorozat összes pontjainak szak­szerű megvitatásánál értékes irányítást nyert a tanácsülés Domán Sándor aradi el­nök és dr. Szöllösy Zsigmond főtitkár felszó­lalásaival. A külön teremben tárgyaló, majd a tanácsülésbe beolvadó aradi kiskereskedői egyesület tagjai Engel Mór elnökkel együtt a tanácsülés meleg ünneplésben részesítette. Végül felolvasták a Zilahi Kereskedők Tár­sulatának indítványát a vásártartási jog sza­bályozása kérdésében, amelyet a tanácsülés egyhangúlag elfogadott.

Next

/
Thumbnails
Contents