Keleti Ujság, 1919. április (2. évfolyam, 91-92. szám)
1919-04-27 / 91. szám
Vasárnap, 1919. április 27. ■MH 5. oldal Ál Hagyanyóók teátruma * * Egy régi, régi almanach meséiből — Színész urak és asszonyszemélyek — A kolozsvári gárda műsora — Diadalmas vándorlás Kolozsvár, április 26 (Saját tud ) Kilencvenkét esztendős könyvecskét lapozva áhítattal, Pesten nyomták 1827-ben füskuti Länderer Lajos betűivel, ugyanazokkal, amelyekkel a „Talpra magyar!“ első szedése készült. A könyvecske címe „Magyar Játékszini Almanák, mely az 1827-dik Esztendőben elő adatott Játék-Darabok Neveit foglallya magába. — Uj-Esztendei Ajándékul, tisztelettel ajánlja a’ Nemzeti Játszó Társaság’ Súgója Nagy Soly- mosi Kontz József“. A kolozsvári úttörők Királyhá- gón-tuli vándorlásairól számol be az „Almanák", akik 1827-ben „Ko- losvárt, Szegeden, Szabóikén, Pé- tsen, Fejérvárt, Budán és Pesten“ .játszottak. Hogy kikből állott a diadalmas gárda, igy mondja el Kontz József súgó ur: A Kolosvári Nemzeti Játékszín belső alkotása: A társaság’ fő Igazgatója Báró Nalátzi Nalátzi József, ő Méltósága, Cs. Kir. Kamarás, és Nemes Torda Vármegye Fő Ispanyi Administrator; Játékszini Muzsika Fő Igazgató Gróf Vass Imre, Ő Méltósága, a Felséges Király Igaz. Tanátsose, valóságos Secreta- riussa, Cs. Kir. Kamarás; Játékszini Cassa Perceptor Tekintetes Bodor Pali Ur, a’ Provinciális Cassa Administrator. Az Erdélyi Jáiizó-Tagok, (a, b, c, szerént.) Férfiak: Barta Mózes Ur, Ke- : meny János Ur, László Jósef Ur, j Murányi ’Sigmond Ur, Mátéfi Jóséi Ur, Nagy Mihály Ur, Nagy István Ur, Páli Elek Ur, Szerda- hellyi Jósef Ur, Szentpéteri ’Sig- mor.d Ur, Szilágyi Pál Ur, Udvarhelyi Miklós Ur, Várcdi Károly Ur. Asszony Személlyek: Borsai Klára, Boros Karolina, Dériné Ifj. Assz. szül. Léppataki Ro’sália, Murányi- né Ifj Assz. szül. Lefevre Theré- sia, Páliné Ifj. Assz. szül. Etsedi Johanna, Simény Borbála, Udvar- hellyiné Ifj. Assz. szül. Az utolsónál a derék szerző ugy- látszik nem emlékezett a lánykori névre, de a „szüf.“-t azért oda- bigyesztette a neve után, nehogy azt higyjék, hogy ez az „asszony- személy” nem született. De hadd beszéljen a kis könyv: — A’ Muzsikai-Kar ált rendszerint 24 Személlyekből. Kormányo- j zója Heinisch Jósef Ur, súgó J Kontz Jó-ef, Szin Mester Simonfi György, Cassir Balog György, Loge Mester Szalma Janos, Czédula Hordó Kuváts Ferentz. — Történt változások : Erdélyből ki indult a' Társaság Sz. Iván Hava 1-sőén, a’ hol is maradtak a’ Tagok köz- zül személyek: Barta Mózes Ur, Kemény János Ur, László Jósef Ur, Murányi ’Sig nond Ur, Murá- nyiné Ifj. Assz., Simény Borbára, Paliné Ifj. Assz. meg holt. ... Az utolsónál — nyugodjon, egészen természetes volt, hogy nem ment el a magyarországi turnéra, a többi — nem tudjuk miért rekedt Kolozsváron ? Énekes játékok: Tolvaj Szarka, Lazarilla, Természet Leánya, Tell Vilhelm, Tulokmányi Máté, Preciosa, Sevillai Borbély, Olasz Asszony, Arany Idő, Burgundiái Gróf, Helvétziai Ház Nép, Vitzkos Jankó, Bűbájos Vadász, Constántzia, Pári’si Vizhordó, Ujj Hold Vasárnapi Gyermek, Két Szó, Csemi György, Tanczéd, Keresztes Vitézek, Don Jouan, Invalidus, Pajkos Fritz, Jósef és Testvérei, Kisértet, Pári’si János, Szo- zel Ágnes, Raul, Kemény Simon, Mátyás Király Választása, Othello, Európa, Sziníett Cataláni, Béla Futása, Rózsa szia Tündér, Doktor Fauszt, Csörgő Sapka. Vitézi játékok: Obini Clementia, Prágai két Nőne, Veszedelmes Szomszédtség, Tizenkettődik Károly,, Rolla Halála, Indusok Angliába, Árendás Vad Kömény, Zrínyi, Bak Őz, Borzasztó Torony, Coriolanus, Egyiptomi Ut, Két Klinszberg, Nagy Zűrzavar, Borosztyén Koszorú, Carolus Magnus, Szegény Kevély, Tündér Kastély M. Országban. Szomorú játékok: Önnön Áldozat, Templáriusok, Bátori Mária, Salisburgi Adelheid, Ős Anya, Gróf Essex, Mór Károly. Érzékeny játékok: Ouekkerek. Drámák: Az Árva és Gyilkos, Tatárok M. Országba. Paródiák: Fraotzia Tündér, HáromSzázad. ... I«a;i a nemes színjátszó urak műsora. Énekes és vitézi játékkal voltak ellátva legbővebben; érzékeny játék csak egyetlen egy volt műsoron, dráma, paródia kettőkettő. Beszámoló a teátristák diadalairól Az „Almanák" ékes szavakban mondja a „Nagy Lelkű Hazafiadnak, hogy milyen sikerei voltak vándorutján a kolozsvári színtársulatnak ? íme a beszámoló: Nagy Lelkű Hazafiak! Nem rég az ideje annak, miolta szemlátomást meg kezdett iz érzésünk változni, mindenben ujjulunk; nevezetesen hízelkedhetünk magunknak azzal, hogy anyai nyelvünknek a’ bámulásig nevekedett ditsősége. Nemdenem ollyakat értünk el, mellyekről régebben — fajdalom 1 még tsak álmadozni sem mertünk. Anyai nyelvünkön folynak nagyobbára dolgaink, közönséges helyeken tanittatik ez, tsoportonként gyakorollyák mive- lését, ’s már a’ Jattzó-Színre is fel lépett, — nem tsak ; sőt most mér Próbatételünk im valóvá tette, hogy helyesen ’s botrénkozés nélkül ol- vadoz össze az idegen mesterek’ tsábitó Melódiái között Honni Nyelvünk, a’ rokon szív örömére s’ mulattatására. A kolozsvári színjátszók énekes játékkal, érzékeny játékkal, vitézi játékkal, szomorú játékkal, drámával és paródiával szórakoztatták a hazafiakat. íme a ragyogó műsor: Halá, ezer hálá 1 azon Nagy Lelkű Hazafiaknak, kik fényes pártfogások által Hazánknak e’ nem vélt örömet szerzelték: s ez által mintegy megfeleltek arra, hogy a’ Magyar is elégséges szépen beszélleni és az érzékenységet jól kiadni; az ő nagy lelküségek hozta virágzásba azon gyenge Plántát, melynek növését virágzását a’ zordan időnek rnostohasága mind eddig akadályoztatta: — az ő nagy lelküségek által lehettünk továbbá mi is oly szerentsések, hogy Hazánk’ ezen fő városaiba meg jelenhettünk, hol is két hónapok alatt hat hathatós s tsak nem érdem felett éreztetett kegyes pártfogásra találtunk, midőn Mutatványaink azon idő alatt, mindenkori számos meg jelenéssel szerentsél- tettek — melly kegyes Hazafi buzgó ! pártfogástokért, ne vessétek meg i háládatos tiszteletét ezen Szinjáíszó- I Társaságnak, sőt érdemesítsetek továbra is bennünket azon esme- retes jo szivüségre, melyre minden hozzátok folyamodott szűkölködő bátran számolhat; — mi soha nem szűnünk meg örökös buzgósággal és háladatossággal lenni Nemzetünk ’s Erantatok. • * Előmenettel végezte az el mult 1827. Esztendőt a’ Társaság, ugyan is a’ mult télén Erdély Országnak Fő Szabad Királyi Városában Ko- la’svárt számos nézőknek látogatása örvendeztette, melly nem kevésbé serkentette igyekezetét. Tavasszal a’ mér le folyt esztendőben, a’ Méltóságos Játékszini Igazgatás régen bé vett rendtartás s szokás szerént, most is; valamint más esztendőkben, a’ nyári négy Sz. Iván, Sz. Jakab, Kis Asszony és Sz. Mihály’ Havaira szünetidót parantsolt; de helyes és hasznosnak ítélt okoknál fogva Játtzó Társaságát a’ nemzeti tsinosodást tár- gyazó mutatványai’, anyai nyelvét pallérozó törekedése’, és a’ szór- i gslmato3 igyekezetnek próbáját í adni Ditső Szomszéd Atyafiaihoz Magyar Országra ki botsátotta: hol is. Nemzeti Nyelven még eddig nem hallott, uj, , szorgalommal gyűjtött, többnyire Énekes Játék Darabjai’ helyes előadásait, Szegeden kezdette; innen Szabadka, Péts, Fejér- váron keresztül Pestre folytatta I ultyát; két hónapi közönséges meg elégedést nyert játtzésa után, midőn el rendeltetése’ hellyére Ko- j lo’svárra igyekezne vissza, illy Bu- í tsuját vette a’ Nagy Érdemű Hal- I gatóktól: Nagy Érdemű Közönség, j Tisztelt Nemes Lelkű Hazafiak! i Igyekezetünk’ zsenge gyümöltsét I fogadjátok úgy, mint Jehova az 0 . Testamentumbéli szegény ember ép, de kevés buza kalászait fo- j gadta, mellyeket az áldozat’ emésztő oltáréra rakott volt. A’ sors sietteti utunkat egy olly Hazába, melly bárha üveg házába j nem is, de kertyébe szívesen be- ! fogad — melynek kerítése mellé meg vonva, a’ zordon üdő’ szél- ; I vészi ellen, magunkat talám meg I oltalmazhattyuk. Ha a’ fagyak és I derek e’ plántának éltető nedvét j j ki nem szárittyák ’s ki tavaszo- j dunk; reménljük, hogy még érettebb gyümöltsökkel kedveskedhetünk — ’s ha jutalma igyekezetünknek nem lehet is, leg alább hazafiui szives meg emlékezésiekre, érdemesítselek Melyre a’ tágas épületben leg nagyobb számmal egybe gyűlt Hazafiak egy szívvel, egy szájjal, egy hangba olvadt kívánattal har- sogtatták a „nem botsátjuk — nem utolsó Játék” kiáltást, melly szinte eg> fertály óráig tartott, ezen buzgó nemzeti szivbéli ki ömlés- nek a’ kárbit’ le eresztése vetett véget. — Oh hullyon továbra is élesztő, Apolo, oltalmazó harmatod Nagy Lelkű Hazafi ezen Téged’ áldó Nemzeti Játtzó-Térsa- ságra, hogy a’ zondor szárazság el ne emészthesse. Veszek mindenféle aranyat, ezüstöt, drágaköveket és zálogcédulákat a legmagasabb árban. Értekezhet délelőtt 9—11-ig délután 4—7 óráig. Ferenci József-at 4. szám Uránia palota, I. em., 9. ajtó. EGY VILÁGOS FARAGOTT TÖLGYFA ::: HÁLÓ ::: BERENDEZÉS ELADÓ. — MEGTEKINTHETŐ MÁ. TYÁS KIRÁLY-TÉR 8. SZ. ALATTI ŰZ- LETHELYISÉGBE N, A MÜKERESKEDÉS- SEL SZEMBEN. :: s: IICHIOIHKY FEIEHEZ ELSŐ KOLOZSVÁRI AGYAGÁRU ÉS KÁLYHA GYÁRÁBAN TAKARÉK.TÜZHE- LYEK, OSZLOPOS ÉS DÁN1EL-KÁLY- HÁK MEGRENDELÉSRE AZONNAL KÉSZÜLNEK KOLOZSVÁR, MAGYAR-UTCA 136. UGYANOTT TANULÓK Eü! FÖLVÉTETNEK @0 Hz ILLEKERT Mozdony-utca 4. szóm alatt májaas 4-én délután 3 órakor nyílik meg Kovács Pista mindenki által kedvelt zenekarával. Kitűnő meleg konyha, friss fatányéros. ízletes borok és üveges sör áll a nagyérdemű közönség rendelkezésére. Szives pártfogást kér 1LLE JÁNOS tulajdonos Fáimai es Forizs előkelő fűszer- és csemsgeüzlete (volt Koronka Jenő és Társa cég) Mátyás király-tér Állandóan kaphatók a legfinomabb hentesáruk, deli- catesek, gyümölcsök, sütemények, bonbonok, színházi cukorkák, stb. H KRISTÁLY SŐZmOSÓGYáR ww GYÚJTÓKOCSIJÁT MEGINDÍTOTTA. A GYÜJTŐKOCSI MEGRENDELHETŐ FIÓKÜZLETEINKBEN HŰHA, IELMEFESTÉS ÉS 9E6YT1SZT1TÁS!