Kelet-Magyarország, 2007. február (64. évfolyam, 27-50. szám)

2007-02-24 / 47. szám

2007. február 24., szombat ÍZVILÁG /8 A Receptversenyre kizárólag nevezési lappal lehet jelentkezni. Csak az újságból kivágott, eredeti ne­vezési lapot fogadjuk el, fénymásolatot nem. Ol­vasónk a versenyre történő nevezéssel hozzájárul ahhoz, hogy receptje az Inform Média kiadványai­ban megjelenjen, amiért a későbbiekben sem er­kölcsi, sem jogi követelése nincs. A kitöltött neve­zési lapot, valamint a recept hozzávalóit és az el­készítés rövid leírását személyesen, vagy postai úton küldjék el szerkesztőségünkbe (4400 Nyíregyháza, Dózsa György u. 4-6.). A borítékra írják rá: Recept­verseny. Nevezni internetes portálunkon is lehet, részletesen: www.recept.szon.hu Jí a Keleti itt Pácolt csirkecomb Nyíregyháza (KM) - Veszek tíz darab csirkecombot, kettévágom és bevagda­lom. A kivagdosott részbe fűszerkeveré­ket (sót, Vegetát, csípős paprikát, oreganot, szárnyas ízesítőt, borsot, ma­joránnát, borsika- és kakukkfüvet teszek, majd hasra fordítva egy nagy lábasba ra­kom. A maradék fű­szerkeveréket rászó­rom, majd befedem, és másnapig hidegre teszem. Lábasban öt darab nagyobb hagy­mát pirítok olajon, majd kevés, szemes köménymagot és egy evőkanál paprikát teszek hozzá. Ezután öntök hozzá fél liter meleg vizet, majd negyed tubus paprikás pörköltszaftot nyomok bele. Lefedem, míg sűrű masszá­vá válik. Öntök rá még fél liter forró vi­zet, majd az egészet ráöntöm a nagy lábasban lévő, pácolt combokra, megszó­rom nyolc gerezd, karikára vágott fok­hagymával. Lefedve, közepes lángon, negyven perc alatt kész. Főtt krumplival, vagy rizzsel lehet tálalni. Lukács József OLVASÓINK FIGYELMÉBE! Oldalunk szerkesztői várják Kedves Olvasóink észre­vételeit, ötleteit arról, hogy mit olvasnának lapunk ha­sábjain. A közlésre alkalmas fotókat is várjuk szemé­lyesen, levélben, vagy emailben. E-mail: kelet@kelet.szon.hu . Tel.: 42/501-510. Az oldal szerkesztői, e-mail cím, telefonszám: Sipos Marianna mariann.sipos@kelet.szon.hu 20/914-0620 Pók Viktória viktoria.pok@kelet.szon.hu 20/219-2381 Nem plasztikázza, fűszerezi ■ Ha ő uralja a kony­hát, akkor a fazékban leggyakrabban vadéte­lek főnek és sülnek. Nyíregyháza (KM - S. M.) - Azt hinné az ember, hogy egy plasztikai sebész, aki na­pi szinten végez szépészeti beavatkozásokat, amolyan zöldségkedvelő, hogy rajta so­ha ne kelljen alakítani sem­mit. Együtt Mihály városi fő­orvos azonban inkább pácien­sei alakját formálja ahelyett, Ha a ház asszonya főz, akkor olyan egyszerűnek tűnik minden. Együtt Mihály 1? hogy saját étkezési szokásait igazítaná át az egészséges táp­lálkozás irányába. Nemcsak szívesen fogyaszt húsételeket, Dr. Együtt Mihály (Fotó: a szerző) RECEPT I UZUcIL UZ^cílllL Hozzávalók: 1,80 kg őzgerinc, 12 dkg füs­tölt szalonna, 15 dkg sárgarépa, 5 dkg pet­rezselyemgyökér, 8 dkg vöröshagyma, 1 ba­bérlevél, kevés egész bors, 1 gerezd fok­hagyma, 5 dkg paradicsompüré, 8 dkg liszt, 8 dkg zsir, 2 dl Nagyburgundi; a pácléhez: szeletelt hagyma, vegyes zöldség, kevés só, 1-2 babérlevél __________________________ Elkészítése: A hártyáitól megtisztított őz­gerincet páclébe tesszük, amihez annyi víz kell, hogy a húst majd ellepje. A pácot egy óra hosszat főzzük, lehűtjük, s amikor ki­hűlt, ráöntjük az őzgeríncre. Hideg helyen két napig állni hagyjuk. Kivesszük a pácból, és megtűzdeljük a metéltre vágott füstölt szalonnával. A sárgarépát, petrezselyemgyö­keret, hagymát megtisztítjuk, karikára vág­juk, és tepsibe rakjuk. Beletesszük az őz­gerincet, a zsírt, babérlevelet, a megtisztí­tott, szétnyomott fokhagymát, a borsot, és félig megsütjük. Az őzgerincet kivesszük a tepsiből. A zöldséghez paradicsompürét adunk, megpirítjuk, belekeverjük a lisztet, még egy-két percig pirítjuk, a borral és ke­vés vízzel felöntjük, negyed órát forraljuk, szitán áttörjük, ráöntjük az őzgerincre, és puhára pároljuk. Tálaláskor a húst négy da­rabra vágjuk, párolt rizst és áfonyát kíná­lunk hozzá. rabban vadételek főnek és sül­nek. A pörköltöknek és az őz­gerincnek nagy specialistája, de neje is gyakran készíti a főorvos kedvenceit. Ennek roppant egyszerű az oka - me­séli - ha a ház asszonya főz, akkor olyan egyszerűnek tű­nik minden. Sokféle finomság készül egyszerre zökkenőmen­tesen. Kedvenc a rántott köröm Még az egyik macerás ínyencség is, a rántott sertés­köröm készítése mellett is, jól haladnak a dolgok a konyhá­ban. Együtt Mihály irigyli is ezt az ügyességet, mert bevall­ja, ha ő főz, csak arra az egy finomságra tud koncentrálni, amit éppen készít. Olyannyi­ra figyel rá, hogy rendszere­sen túlfűszerezi. Ha lúd, hát legyen kövér. Azt is töredelmesen beval­lotta, hogy egy egyszerű hur­kasütés is sok időt vesz nála igénybe, hiszen el nem moz­dul a tűzhely mellől, úgy gon­dozza az ételt mindaddig, amíg el nem készül. Meg is van az sülve rendesen - me­séli mosolyogva. Nem kell azonban osztoznia a „húsos fazékon szinte senkivel” hi­szen a családban a hölgyek vannak többségben, akik nem részesítik előnyben a nehéz húsételeket. KEIM kmtippek.szon.hu ■Receptek. Szarvasmarhából készült ételek receptjei letölthetők. (PDF, 55 kB) OLVASÓNK RECEPTJE J Díjnyertes töltött káposzta Hozzávalók: 1 kg sertéshús, 1 kg mar­hahús, 1 kg libazúza, 1 kg csirkemáj, 1 kg füstölt tarja vagy sonka, 2 kg friss sza- S Ionná, 1 kg füstölt szalonna, 4 kg rizs, 2 kg forrázott tengeri kása, 12 fej hagyma, 10 édes, 2 erős paprika, 12 fej káposz­ta, tormalevél, karalábélevél, 2 I paradi­csomlé, só, bors, 20 dkg szegedi, kalo- j csai, dávodi paprika, 1 zeller, 3 fej fok­hagyma. Elkészítése: A friss szalonnát apró koc­kákra vágva tepertőnek olvasztjuk. Az alapanyagokat apróra összevágjuk, egy nagy edényben összekeverjük. A zellert bele kell reszelni. A tölteléket káposzta­levélbe, tormalevélbe, karalábélevélbe töltjük, rézüstben puhára főzzük. Az üst aljába egy szétnyitott hátsó füstölt csül­köt teszünk, a töltelékkel megtöltött le­veleket, szép sorban belerakjuk, felönt­jük vízzel. A tetejére füstölt szalonnát te­szünk, ráöntjük a paradicsomot. Erdélyi József, ÓpAlyi POSTALÁDÁNKBÓL Elment a farsang, itt hagyott... „Fánk! Világosítója az elborult kedveknek, vigasztalója remetéskedő étvágyak­nak..." Krúdy Gyula A farsangi vigasság tésztája a fánk (pánkó, pampuska). A fánk gömbölyűre formált, bő zsiradékban kisütött tészta. Akkor jó, ha sza­lagos és lyukas. Porcukorral meghintve, házi baracklekvárral a legfinomabb. Kidolgozása, kelesztése és sütése egyaránt nagy figyel­met igényel. Legendája Bécsbe vezet vissza, ott működött bizonyos Krapfen uram pék­sége, amely jelentős hírnevet szerzett ízletes kenyeréről. A legenda szerint egyik nap nem készült el idejében a kenyér, a várakozó tö­meg ezért jelét adta dühének. A pékné mér­gében egy darab kenyértésztát dobott a tö­megbe. A célzást elvétette, és a tészta egy zsírral teli, forró lábasba esett és rövid időn belül aranysárgára sült. A véletlen műveként elkészült az első fánk, amelyet a német ajkúak azóta is Krapfennak nevez­nek. A másik legenda szerint a f \ fánk francia eredetű. Tör­tént, hogy XVI. Lajos fe­lesége, Marie Antoinette királyné egy farsangi bál­ról megszökött, s álruhá­ban elvegyült a tömegben. Miután megéhezett, egy árus­tól fánkot vásárolt. A csemege íz­lett neki, az árus és a recept a királyi udvarba került, a fánk pedig a lakomák ked­velt ételévé vált. A 17. századi szakácskönyvekben a kelt, ma­gas, kerek fánk és a tojásos tésztából borral gyúrt, vékonyra kisodort és elvagdalt forgács­fánk egyaránt a fánk nevet viselte. Ez utób­binak csőröge (csőröge fánk), herőce a ne­ve. A 19. századi szakácskönyvek már a kelt fánkot farsangi fánknak, a gyúrtat forgács- fánknak nevezik. A fánk a 19-20. század­ban valamennyi társadalmi rétegnek a farsan­gi ételévé vált. Miután a hagyományos pa­raszti kultúrában disznózsírban sütötték meg, jól kifejezte a zsíros és a következő zsírtalan étkezés határát húshagyó kedden. A fánk ízletes elkészítése régen, s talán nap­jainkban is elismerést jelent a ház asszonyá­nak, de kiváltképpen az eladó lánynak. Bodnár Zsuzsanna Édes siker: kávéházi TOP 100-ban az Omnia! A százas toplisták korában feltűnő sikert ért el az Omnia: egye­düli nyíregyháziként az ország legjobb kávéházainak elitjébe került az egy éve nyitott vendéglátóhely. A kavehazak.hu ma­gazin inkognitótesztje során a dizájnt, az enteriőrt, a kiszolgá­lást, a minőséget és a tisztaságot vették górcső alá, ezt követően alakult ki a legjobb száz mezőnye. Az elitkávéházak kétharma­da budapesti, emiatt is jelentős elismerésnek számít az Omnia megítélése.- Jó érzéssel tölt el bennünket, hogy kiválasztottak lettünk - val­lotta be Iván Adrienn üzletvezető. - Szombaton ünnepeljük egyéves születésnapunkat, ennek tükrében még nagyobb a siker értéke. Ez ugyanakkor kihívás is, hiszen nem elégedhetünk meg a kitüntető cím­mel, a hely szellemiségének megfelelő újításokkal, folyamatosan bővülő, frissülő termékpalettával igyekszünk kiszolgálni vendégein­ket. Az Omnia a hetvenes évek derekán nyílt meg a XX. század elején a patinás, szecessziós stílusban épült Nyírvíz-palotában, és komoly rangot vívott ki az évtizedek során.- Tavaly élesztettük fel a hagyományt, amikor újjáalakult a kávé­ház - folytatta Iván Adrienn. - A barna és a fehér színek dominálá- sával, a nyitott belső térrel egy mértéktartó és konzervatív hely léte­sült a belvárosban. Az olasz pörkölésű Illy kávécsalád termékei mel­lett éppúgy fogyasztható nálunk cukrászfinomság, mint bármilyen ital, nyáron pedig az olasz főzött fagyi számít specialitásnak. Ha megnyí­lik a terasz, a tavalyihoz képest bővül. Korántsem ülünk tehát a ba­bérjainkon, jó tudni, hogy ott lehetünk a kávéházi TOP 100-ban, azon­ban ez egyszerre kötelez és inspirál is bennünket. Omnia Kávéház Nyíregyháza, Széchenyi u. 1. Tel.: 42/400-314 Nyitva: hétfőtől csütörtökig 8-22, pénteken 8-23, szombaton 9-23, vasárnaponként 10-22. HIRDETÉS KlIjET Név:________________________________________ Cím:__________________________________________________________ Az étel neve: __________________________________________________ Tel.:_________________________ mi ét Előfizető: Igen nem HETI NYERTES meséli. Ha ő uralja a konyhát, akkor az edényekben leggyak­hanem maga is gyakran főz, elsősorban a saját örömére -

Next

/
Thumbnails
Contents