Kelet-Magyarország, 2002. június (62. évfolyam, 126-150. szám)

2002-06-29 / 150. szám

2002. június 29., szombat HÉTVÉGE /8 TÁRLAT Tűzzománc alkotások Kisvárdán él és alkot Bábosné Laka­tos Erika, a Nyíregyházi Tanárképző Főiskolán szerzett matematika-rajzsza- kos diplomát. Nyírbátorban az alkotó stúdióban Makrai Zsuzsa segítségével el­sajátította a tüzzománckészítés művésze­tét. Az eltelt idő alatt számos kiállítá­son mutatta be alkotásait, legutóbb a NyírPlazában. Japán filozófia Templom Áramlás Fotó: Elek Emil MÚZSA Babits Mihály Július Mint az ölyv két bús madárra vigyázatlan gyenge párra úgy jött ránk e szerelem mint a zápor a határra mint a nyári zivatar oly borúsan és hamar. Most a felhők alatt állunk csillagokra nem találunk: minden csillag elaludt. Vigyázz! most az éjben járunk: sillanó síkos az út - ki tudhatja, hova jut? Láttam amint szeme retten - ó a boldogság kegyetlen, nem valami víg dolog - láttam amint sír ijedten s mint veszélytől aki búj finom feje rám borul. Hallottam hogy hangja csuklóit láttam lelkében a poklot: szeme fényes ablakán félős lelke majd kiugrott óriási ablakán, amint fölvetette rám! A barátnővel Görögbe, a feleség ezt pörölte Az anyuka elkísérte fiacskáját a nászúira, és egyéb színes, nyári történetek Lerer György Jó nyár jár rája - már aki üdül, s fütyül a hőségre, munkára. Aki itthon, külföl­dön, hegyvidéken, avagy víz mellett múlatja az időt, aki megérdemelten (netán érdem­telenül, de) vakációzik. Né­hány színes nyári történetet kértünk az utazási irodák vezetőitől. íme: Bicsérdy Rita, SKY TRAVEL: - Az autóbuszunk Görögország fe­lé haladva, a határ előtti utolsó bolgár város benzinkútjánál pihenőt tartott. Annak végeztével a társaság felkászálódott a busz­ra, s hogy a szokásos „megvan mindenkinek a párja?” kérdésre igenlő válaszokkal feleltek, hát folytattuk utunkat. Jó ötven kilo­métert megtéve érkeztünk a ha­tárhoz, ahol is kiderült: az egyik férfi felesége hiányzik! Minden­ki elképedt azon, annyi idő alatt hogy nem tűnt fel a férjnek a ne­je távolléte. A teremtés koronája azzal védekezett az egyre morco­sabbá váló társaság előtt: azt hit­te, hogy a felesége valakivel az autóbuszon nagy beszédbe elegye­dett. Nem volt mást tenni, irány vissza a benzinkúthoz. A kétség- beesett feleség nagyon megörült, majd a hangja is megjött, onnan­tól aztán a csapat nem unatko­zott. A házaspár kellően felfű­szerezte az utat. Last minute A gyakori utazók jól ismerik a „last minute” kifejezést, amely szó szerinti fordításban „utolsó percet” jelent. Ez az utazási iro­dáknál bennrekedt, utolsó lehetőségként megkapható, és ily módon lényegesen olcsóbb üdülé­si jegy elnevezése. Felkeresett bennünket egy férfi, aki last min- ute-re szeretett volna menni, merthogy tavaly ott volt, és pom­pásan érezte magát. Hiába mond­tuk, hogy nincs ilyen üdülőhely, csak kötötte az ebet a karóhoz: neki oda adjunk üdülőjegyet! Csak nagy sokára értette meg, hogy tavaly bizony nem last min- ute-on nyaralt, az élmények és fényképek valami más helyen születtek. Azt, hogy hol járt az illető, végül is a számítógépes nyilvántartásunkból tudta meg, és mi is. No, oda kapott jegyet! A következő történet helyszíne Spanyolország. Az apartmanház egyik emeletén éjszaka egy erősen illuminált állapotban lévő férfi kezdte verni a szobaajtót, mivel nem kapott bebocsátást. A szobából ajtót nyitó férfinak ne­kiesett, és dulakodás közben a fo­lyosóról befelé ordítozott: - Te ri- herongy, most békültünk ki, és máris más férfi van nálad! A zaj­ra kiszaladó szomszédoknak együttes erővel sikerült megfé­kezni a felbőszült férjet, levitték Máltán forgatták a Popey, a tengerész című filmet, a díszletek a turistáknak nyújtanak látványosságot Bártfai Valéria, GWK-MÁV- TOURS: - Ez is egy nászutas tör­ténet, csak itt egy háromágyas szobát kértek. A munkatársam rákérdezett a jegyet igénylő vőlegény édesanyjára, hogy jól halotta-e, valóban egy három­ágyas szobát óhajtanának. - Igen, jól halottá! - felelte határozottan a hölgy, a mama és anyós, aki e minőségében a harmadik utasnak számított. Ha nem az elsőnek, avagy a „nyolcadik utasnak”. Persze, lehet, hogy nagyszerűen meg tudták oldani a helyzetet, de azért mégiscsak furcsállottuk a hármas nászutat. , A következő történet szereplői nem nálunk fizették be az utat, csupán a biztosítást. Kérdeztem a fiatalembertől, hogy a külföldi út Európán belülre, avagy kívülre szól, merthogy akkor más biztosítási tarifa alá esik. - Ő nem tudja - mondta megütközve világjáró barátunk, csak azt, hogy Görögországba megy és punktum! Egy másik okos tojás GWK-ra akart utazni. Nehéz volt elmagyarázni neki, hogy cégünk nevének első eleme egy holland bankot jelöl, s nem pedig üdülőhely. Más esetben azt kér­dezte tőlünk egy túlsúlyos csa­lád feje: vihet-e a repülőgépre há­zi pálinkát és jó magyaros kol­bászt, mert nekik nem elegendő az, amit a gépen felszolgálnak. Szerencsére, ilyen „kiművelt” ügyfelek csak elvétve adódnak, de azért előfordulnak, s tudnak meglepetést okozni az embernek. Az utolsó a „butaságom törté­nete” címet is kaphatná. Egy fér­fi teljes diszkréciót kért tőlünk a görögországi utazásáról, ahová a feleség helyett a barátnőjével utazott. Mi ezt be is tartottuk, ám hallottuk, hogy mégiscsak meg­hiúsult az inkognito, merthogy a két biztosítási jegyet összecse­rélve, a barátnőjének szólót vit­te haza. Pech! a tengerpartra, s a vízben meg­mártották egynéhányszor. Akkor­ra már odaért a felesége is, és a víztől valamelyest kijózanodó fér­fi végre felfoghatta: emeletet té­vesztett. Végül egy „csuszamlós” történet, amelynek intimitását egy elszakadt úszónadrág adja. A csúszdaparton nagy élvezettel csúszdázott le egy hazánkfia, an­nál is inkább, mert menet közben elhagyta magáról a fürdő­nadrágját. Egyébről nem tudni, de a haja az egészen biztos, hogy égnek állt. A hosszú és kanyar­gós út után anyaszült meztelenül zuttyant bele a vízbe. Jó ideig ott kucorgóit, amíg a család kerített rá egy kölcsön nácit. A tanulság csupán annyi, csúzdás helyre cél­üdülőhelyet ajánlottam számuk­ra. - Nézzétek meg ezt az új lehetőséget, biztos nem fogtok csalódni! - mondtam nekik. Ami­kor aztán hazajöttek, az irodában jelentkezett az ismerősöm azzal, hogy jól kibabráltam velük, mert­hogy nem volt ínyükre az új szi­get. S még akkor befizettek egy paraliai útra. Tavaly is ott vol­tak, és éppen ebben a turnusban az idén is ott üdülnek. Harmadik utas az anyós Kalotai László, IBUSZ: - Spa­nyolországban szándékozott nász- útját eltölteni az ifjú pár. A hely kiválasztása után egy kétágyas szobát ajánlott számukra a mun­Sellő a habokban szerű pótúszót vinni - tanácsolja Bicsérdi Rita. A törzsutas Buss Vilmos, VOLBUSZ Kft.: - Egy törzsutasunk családjával rendszeresen a görög Paraliát ré­szesítette előnyben. Már tizedik éve, hogy oda kérték az üdülője­gyet, amikor - mondhatni baráti gesztusból - én egy másik Fotók: Balázs Attila katársunk. Ám az akkor még vőlegény ragaszkodott volna az egyágyas szobához, mondván: mint nászutasnak, nekik bőven elegendő egy fekvőhely is. Csak nem gondoljuk, hogy külön ágyon fognak aludni?! Aztán sikerült őt meggyőzni, hogy két személyként szükséges nekik a kétágyas szo­ba, arról pedig a világon sehol sincs külön rendelkezés, hogy mi­ként veszik igénybe a két ágyat. Nevezetességeink Ibrányi András huszárezre­des építtette az 1940-es évek­ben, a hagyományok szerint lengyel mintára. A szabadon álló barokk épület mindkét fő homlokzatát középrizalit tagolja, amelyre a nagyszalon 3-3 félköríves ablaka nyílik. Az utca felől az ablakok fe­lett háromszögletű timpanon, amelyben az ibrányi család címere látható. A homlokza­tot nagyon szép copf díszítés tagolja, virágfűzéres stukkó­díszek és falsávok választják el egymástól. Fotó: Elek Emil

Next

/
Thumbnails
Contents