Kelet-Magyarország, 1998. augusztus (55. évfolyam, 179-203. szám)
1998-08-01 / 179. szám
1998. augusztus 1., szombat 18. oldal Dúsa Lajos A Szamos partján A folyó — mintha sorsom lenne: némán sodródik benne gondom, s a part, hogy szemem megsebezze lepkét vergódtet tüskebokron. Meztelen fekszem a kiégett fü közt. Most sárga, nagy aszály van. Szép vagyok így is. De mit érhet sorsom e lassú pusztulásban? A szükség énrám visszahárul akárhogy nincsen benne bűnöm. Ki megölel, az majd elárul egy új sodrással messzetűnőn... A folyón törött fénydarabok, s nézzük egymást: én és a Szamos Petrőczi Éva A tákosi templom A szél-tapasztotta paticsfalat belülről feszíti még a fűzfonadék, a hívő akarat: „Megtartod, Uram, az igazakat..." A szemöldökfa éppen szemöldököd veri, s az út mentén teremtek a mennyezet virágai. Idén hiánycikk a homok Van helyette iszap, némi mocsár és sártenger • Nem túl sok örömet szerzett a Tisza ezen a nyáron Bodnár István Nem túl sok örömet szerzett a Tisza ezen a nyáron. Fürödni jószerével csak néhány alkalommal lehetett, s ráadásul még a sütkérezés is többnyire nehéz ügynek számított az iszapos part miatt. Ki hitte volna, hiánycikk lett ezen a nyáron a homok, amelyre némi nosztalgiával gondolunk Gergelyiugornyán is ezen a hétköznapi délelőtt. Van helyette viszont iszap bőven, némi mocsár és sártenger. No, és szúnyog garmadával. Csúf dolog, mondhatom, szaporázza is a lábát az ember csapkodva magát a fák alatt, a bokrok közelében a szúnyoginvázió miatt. Pedig az időjárással ma sincs semmi baj. Hétágra süt a nap, s a hőmérséklet is harminc fok körül van. Tíz óra elmúlt, s strand jegyszedője bánatosan közli, eddig még csak egy belépőjegyet adott el. Herczeg András, a fürdőtelep gondnoka is inkább csak panaszkodik: — Már legalább 15 éve nem volt hasonló nyarunk. Június 20- án jött az első ár, amely közel két hétig tartott. Alig visszakozott a víz, s takarítottuk el az iszapot, július 9-én újra itt volt az árvíz. Eddig ért a víz — mutatja elérhetetlen magasságban a központi épület oszlopán a csúcsot. Talán nyolc-tíz napja, hogy visszatért a medrébe a máskor oly szelíd és bájos Tisza. Ám hordalékát még sok helyen maga után hagyta. Egy hadsereg sem tudná teljesen eltakarítani. Pedig gépek és közhasznú munkások hada vette fel a harcot ellene. Az eredmény, némi buckán keresztül a víz néhány napja már megközelíthető, s akár fürödni is lehet benne. Igaz, kissé zavarosnak tűnik, de jó néhá- nyan állítják, hogy fürödésre alkalmas. Sőt! Akad, aki dicséri is. Kis Krisztián és Csisztu Levente edzett fiatalember. Ők a Nemzetközi Tisza-túrán vesznek részt. Hősiesen és kitartóan. — Semmi gond — mondják. — Itt-ott ki lehet kötni, nyár van, és a Tisza vizének hőmérséklete is remek. Igaz, néhol a szúnyogok gondot okoztak, de az feljebb volt. inkább Tivadar környékén — tűnődnek. nénk fizetni is azért, ha többször tartanának szúnyogirtást. Sokan megfutamodtak — hallom. Néhányan már a nyaralót is eladják, mutat néhány házra beszélgetőpartnerem. Az egyiket meg is csodálom, rajta a felirat: a ház eladó. Telefonon egy gyors érdeklődés, a hathelyiséges házikót kétmillióra tartják. Az egyik MÁV-üdülőben épp bográcsgulyást főznek. Nagy Béla nyugdíjas vasutas keveri az ízeket. A feleségével 16 éve jár már ide, de ilyen iszapot még nem látott az őket befogadó MÁV telkén. Bizony két napig takarítaniuk kellett. Nagy bánata, hogy mindenütt zavaros a víz, nem lehet horgászni. — Kénytelenek voltunk Vásá- rosnaményban vásárolt törpeharcsából főzni a halászlét — szégyenkezik. Szerettünk volna ezen a szép napon mi is megfürödni, velünk a fürdőruci. Sajnos a Tiszában nem merünk, mert pillanatnyilag egy fürdőzőt sem látunk. Inkább vállalva a puhány jelzőt, a meleg vizű strand felé vesszük az útirányt. Biztos, ami biztos. Végre egy vállalkozó, aki nem panaszkodik. A strand vezetője arról tájékoztat, hogy a forgalmuk ugyan nem nagyobb a tavalyinál, de nem is rosszabb. Azt is elárulja, hogy a strand melletti kempingben legalább száz vendége van. Ja kérem, könnyű így. Iszapmentes tiszta vízzel csábítgatják a kedves vendéget. A meleg vizű strand mindig megbízható A szerző felvételei A kemping kitartó lakói A kajakozok egy részét viszont megtréfálta éjszaka a Tisza. Jó néhányan annak rendje és módja szerint letáboroztak a viz mellett, ám a folyó az éjszaka egy félméternyit emelkedett. Kénytelen, kelletlen költözködni kellett. Azok jártak jobban, akik a kempingbe tértek be... Apropó, kemping. Bagi Koppány recepciósnak ma jó napja Van: ma legalább hetven vendég tanyázott le a táborban. Sajnos a legtöbbjük a Tisza-turázók, akik este már továbbállnak. Rajtuk kivül egyetlen egy család sátorozik, s élvezi a nyár itt is fellelhető örömeit. Bánatosak a kereskedők is. Az egyik vendéglő vezetőjével beszélgetek, aki elmondja, hogy bizony csak a negyedét érték el a tavalyi bevételnek. Hiába, kevés a vendég. Némi bánatpénzt hoznak viszont az esti diszkók és a múltkori nagy Coca-Cola buli. Meglehet, elkelne egy ügyes műsorszervező a strand szórakozónegyedébe, aki jó programokat szervezne. Bár lehet, hogy az iszapbirkózás lenne a leglátványosabb főprogram... Tovább megyünk, a nyaralók felé vesszük az utunkat. — Közösen béreltük ki a házat. Nem is lenne semmi baj, ha nem volna ennyi szúnyog — csapkodja magát kissé mókásan az egyik asszonyka. A következő faházban otthon találjuk a gazdákat is. Csengenek. Ők készen vették néhány éve a kacsalábas házikót. — Sajnos ezen a nyáron jóval kevesebb időt tölthetünk itt, mint korábban. Ők is a szúnyogokat szidják, nem győzik magukat szórni az OFF-tal. — Pedig még hajlandóak lenAsszonyságok díja A boroknak éppen olyan különböző nevük van, mint az embereknek. Ha egy embert Érmel- lékinek vagy Hegyaljainak hívnának: nem lehetne róla rosszat feltételezni távolról sem. A neveknek szaguk van, amelyek nyomban megütik az ember orrát, amint hallja őket. Lehet-e elképzelni egy embert, akit például Bakatornak hívnak: valamely vérszegény életúnt alakban, halotti fehérharisnyában és papírszínű füllel? Ellenkezőleg: életerős, vérpiros, harsogó hangú és nadrágszíjukkal bíbelődő emberek jutnak eszünkbe, mindőn egyes tájakról hallunk, ahol a jó borok teremnek. Azt hisszük, hogy Tokajban zöld pe- csétviaszkfejü pris és aranyfeliratos derekú, aszúborosüveg alakú emberkék sétálgatnak az utcán — pedig, ha Tokajba érünk, csak öreg zsidókat találunk a Tisza parton. Vagy vegyük például Módot, Szerednyét, Tárcáit. Messziről úgy látszik, hogy itt minden ember füstös attól a füsttől, amely a pincék szelelőlyukán szivárog ki, odabenn kormos lámpa vagy izzadt mécs világít, füstölt kolbász vagy oldalas megy nagy falatokba az emberek bajusza alá, csorba pohárból bort öntenek a gégéjükre és nincs is szegény, vagy boldogtalan ember Mádon. A bor hatása alatt az emberek mindig Rákóczi Ferencről beszélnek, akinek itt nyúltak el messzeterjedö birtokai és az ungvári pincékből jövet: tárogató hangzik a hegyoldalban; sőt képzelődés szerint nyergeslábú, piros topános, pávabüszke Zrínyi llona-maradé- kok sétálnak az esti korzón. Vagy például Badacsony borát kóstolgatja az ember bús magányos délután egy sötét kis ivóban, — nemde eljön hozzá látogatóba a püspök keresztjével megjelölt hegy, a szigligeti öböl és a messzi fehérlő országút. amelyen a Kopasz Kisfaludy úr bicskája zörög a házi perpatvarok elöl a pincébe?... És bár nem nagy kedvelője vagyok a balatoni borvidéknek: sohasem tudtam megindultság nélkül szájamhoz venni a magos, meredek, badacsonyi csúcs közelében fekvő Ányos-szőlő borát, sem Csopak szőke, hableány taposta nedvét... mindig messzi, régmúlt Anna-bálok izzadt leányderekai, libegő harisnyakötői és fehér sarkaikon ügyesen forduló bokái látogattak meg és dalár- zók, éji zenészek, holdas nők jöttek az ablakom alá, a zsalugá- ter mögé... A vereshasú bunye- vácok, szőke verseciek vérsötét bora se volt az én mindennapi italom, a forróság, a férfias pír, a bikavér, amely elöntött a borok fogyasztása alkalmával: szuronyként villanó szemű nőket, a fehér arcfesték alatt hevesen tüzelőket, tigriskarmú menyecskéket, lihegő vállú és keblű, lázt és tüzet lehelő ajkú fiatal s koros asszonyokat hozott magával, mint a déli szél a tűzi- játékos vihart. Sohasem voltam kedvelője a vágyában önfeledten ordító szerelemnek, mindig csak csendesen szerettem mendegélni girbe-gurba utcákon, kis házak eresze alatt és toppal megnézegetni a nőket, ha azok nem sejtik, hogy lesik őket. Ezért inkább könnyű, őszi fényként sárguló, nem nagy ünnepélyeset kedvelő, Párád, és Szolyva vizével szívesen barátkozó kertibort öntöttem koccintgatáshoz szokott kis poharakba és bosszant, nagyon bosszant elüldögéltem a bor csendesen duruzsoló mesél- getései mellett. Öreg szilvafa tüzének kesernyés füstje kanyarog a diófa alatt, bográcsban tündér rotyogtatja az apróra vágott gulyáshús levét, a só és asztalkendő fehérlik az őszülő füvön és bábaszarka billeg a szőlők homokja felett a karón, a kiáltás, a dal oly hosszant hangzik, mint a messzire nyúló nyugodalmas élet és csak lustán mozdítottam meg a szememet, ha gömbölyű szolgálók kapaszkodtak repkedő szoknyáikkal a fejem felé, az almafára... Inkább az ősapám, meg más dohos vének jutottak eszembe. (Részlet az író 1919-ben megjelent regényéből.) Burai István alkotásai Hosszú évek megalkuvást nem ismére küzdelme után jött létre a Debrecenber élő Burai István egyéni művészi arculata Munkáit biztos szakmai felkészültsége nem egyszer bravúros szakmai igényesség jellemzi. A XX. század hagyományira ala pozott korszerűségében, stílusában, a vo nal és a szín harmonizál egymással. A já tékos, fordulatos kompozíciók sem idege nek a művésztől. Burai István : A vándor Karnevál