Kelet-Magyarország, 1998. május (55. évfolyam, 102-126. szám)

1998-05-30 / 126. szám

színes oldal 1998. május 30., szombat Q Folyóink jellemző napi adatai: a TI­SZA. Tiszahecsnél -Hifi cm, apad, 17%,' 16,4 fok; Vásárosnaménynál 12 ein, apadfiS'lV 15,2 fok; Záhonynál -68 cm. apad, 24%, 15 fok; Dombrádnál 155 cm, apad, 33%, a viz- hófok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 32 cm, áypd, 13%, (.8,8 fok; a KRASZNA Ágerdőnél 140 cm, apad. 25%,‘18,8 fok; a TŰR Garbóiénál -62 cm, apad, 10%, 17,1 fok \ IWíwgér | ogy mosolyt ­— Én egyszerűen nem értem — mondja az or­vos állandó betegének. — Minek kell magá­nak altató, ha minden­nap éjjel két óráig iszik a sörözőben? — Nem nekem kell. hanem a feleségemnek. Változékonyabbra fordul az idő, gyakrabban és erő­sebben növekszik meg a gomolyfelhőzet. A napsü­tés mellett záporokra, zi­vatarokra számíthatunk. A legmagasabb nappali hőmérséklet 20, 25 fok kö­rül alakul. forog a Kelet-Szerencsekerék az Adidas Streetball gáláé! Nyíregyházán a Kossuth téren május 30-án. Számos ajándék talál gazdára! Jöjjön, Mm si szelvényét és tippeljen Ön isi A játék részleteiről bővebb felvilgosítást a Kelet-Magyarország hostessei adnak a helyszínen. forog a Kelet-Szerencsekerék a Kelet-Npp! lupa se Imiim Kiállítás is Vasárra! Helyszín; Nyíregyháza, Bujtosi Szabadidő Csarnok Időpont: május 29-június 03. Nyitva tartás; naponta 10-19 óra ” Óránként 10 ajándék talál gazdára. Nap mint nap új megiepeíés! Jöjjön si és nyerjen Ön is! A játék részleteiről bővebb felvilgosítást a Kelet-Magyarország hostessei adnak a helyszínen. tlMSimiíllt Név, lakcím: .......................................................................... I j sorszám; sorszám: - J Teknőcisten 1" '*<? ívj,' • .V * >*'«hi 1 f ,,Százával gyülekeznek na­ponta az emberek a kambo­dzsai Tonle Sáp folyó part­ján, hogy találkozhassanak a zavaros vízből rendszere­sén előbukkanó teknőccel, amelyről úgy tartják, hogy maga a teknőcisten. s amely ráadásul Csodatevő gyógyító erővel bír. A fo­lyóparton gyülekeznek a hívők, s imádkozva, töm­jént füstölve várakoznak.. Különleges zene hangjaira illatos vizet permeteznek a folyó víztükrére, mindad­dig. amíg az istennek tar­tott teknőc fel nem bukkan a vízből, s ki nem mászik a parton lévő, ceremóniákra szolgáló, díszes ernyők ár­nyékába. Némi pihenés után a tcknőcistent meg­fogták. elviszik a parton összetákolt ideiglenes szentélybe, s ott hatalmas kádakba helyezik. Úgy tartják, hogy a víz, amely­ben megfürdött a teknőeis- teh, gyógyító erővel bír. AndroEógus Addig jó, míg nem tudjuk, hogy a választott főne­vünkkel jelzett személy ki­csoda. Az andrológia — gö­rög elemekből léi rejött or­vosi szakszó — a férti ivar­szerveinek működésével és betegségeivel foglalkozó tu­dományág. Példamonda­tunkból a többi kiderül: Ahhoz, hogy a férfiak and rológushoz forduljanak a „féríiatlanságukkar. le kell küzdeni a zavarukat. Persze, mint hírlik, a prob­léma nemsokára végérvé­nyesen megoldódhat, ha a Viagra (vita = élet + Niaga­ra) csodaszer elkezdi ránk is árasztani jótékony, po­tencianövelő hatását. Piaczárás Milyen lesz a pünkösdi ün­nepi nyitvatartás a piaco­kon — kérdeztük Fehér Jó­zsefet a Piaccsarnok vezető­jét. — Május 31-én (vasár­nap) és június 1-jén (hét­főn) a Vásártéri (KGST) pi­ac. a Piaccsarnok, de még a külső zöldségpiac is zárva lesz. Május 30-án (szomba­ton) és június 2-án (ked­den) a szokásos nyitvatar- tással várják a kereskedők a vásárlókat. A szerző felvétele Újkorod (KM) — Vannak mesterségek, melyek halla­tán sok-sok ember sóhajt fel: bár én is azt választot­tam volna. A pásztorok, gu­lyások, juhászok, csordá­sok az irigyeltek közé so- j rolhatok, bár — divatos ki- I fejezéssel élve — társadal- ' mi megbecsültségük ma- S napság nem nagyon magas. Többségiek azonban fütyül az előítéletekre. Közéjük tartozik az újkó- ródi Majoros Sándor is, aki amióta csak az eszét tudja, mindig is erre a pályára vágyott. Őfelőie zuhanhat a Bux-index, bonthatják az j autópályakapukat, nem ad- 1 ná a Rókást a fél Páriámén­Majoros Sándor pásztor tért. A Rókás egy legelő Tú- ristvándi, Kölese és Szat- márcseke határának talál­kozásánál, itt szolgált na­gyon sokáig ő is. Gulyás volt, de az csak fél eszten­dőre adott munkát, ezért el­szegődött egy másik gazda­sághoz. Az a legelő kicsit odébb van, így aztán kény­telen gyalog megtenni az otthon és a legelő között reggel, s este azt a hét kilo­métert. Más emiatt háborogna. ö azonban, cseppet sem. Bal­lag a gáton, s közben ríme­két farag. Majoros Sándor ugyanis két éve versírásra adta a fejét. Miről is szólná­nak azok a versek? Mint majd minden vers, azok is a szerelemről, a természet szépségéről. Már teleírt vagy két füzetet, s újabbnál újabb sorokon töri a fejét. Egyszér talán könyvben is viszontláthatjuk majd őket... A pénteken megnyílt VIII. Kelet-Nyugat Expón a Ke­let-Magyarország is képviseltette magát. Standján csinos hosstes-szek várják az érdeklődőket, lapunk olvasóit, akik ha szerencsés kézzel nyúlnak a szerencsekerékhez ajándékot nyerhetnek — fényképezőgépet, esernyőt, hátizsákot, base­ballsapkát — a Kelet-Magyarországtól Elek Emil felvétele III. 21.-IV. 20. A vi- harfelhők elvonuló- (C ^ ban vannak, a nap azonban még nem mindenütt süt ki. Az ön feje felett kissé tovább vonulnak a felhők, de aggodalomra semmi oka. fi IV. 21.-V. 20. Még Gättr nem hevert ki telje- c'' sen egy lelki trau­mát, ahhoz elég sok időre van szükség. A sebeket azonban az idő előbb-utóbb begyógyítja, s ön mivel szerencsés alkat, ha­marabb megnyugodhat. V. 21.-VI. 21. Már JkJk beletörődött a meg A A váitoztathatatlan- ba. egy dolog azonban még mindig nem hagyja nyugodni. Ne foglalkozzon vele, hama­rabb elfelejti, ha nem vesz ró­la tudomást. VI. 22.-VII. 22. Önnek most kedvez xwe a szerencse, mégis el van időnként keseredve. Ne legyen annyira maximalista, az nem jó önnek sem, és azok­nak se, akiktől túl sokat köve­tel. VII. 23.-VIII. 23. Szi- nMflP porkáző szellemes- IvvV ségét értékelik mindenütt. Arra vigyázzon azonban, nehogy véletlenül megbántson másokat, mert a humor komoly fegyver, így se­bezni is képes. _ VIII. 24.-IX. 23. jXt Elfáradt kissé, de aCf nem tud még pihen­ni, bárhogy szeretne. Szabad­ságát sem tudja kivenni, elfog­laltságai ugyanis nagyon nagy terhet rónak a vállára. , . . . IX. 24.-X. 23. A sze­retet sok mindenen W w átsegíti a Mérlege­ket. Ez ugyanúgy vonatkozik arra az esetre, amikor ők kap­ják a szeretetek s arra is, ami­kor tőlük várják azt, hogy gyá- molítsanak másokat. X. 24.-XI. 22. Most (JC nem csak ön sebez meg másokat, önt is eltalálhatják. Ez a találat ér­heti nyíl formájában is, eset­leg a szívébe hatolva, de meg is marhatják szavakkal, ahogy néha ön is teszi. XI. 23.—XII. 21. El- jfvA gondolkodhat most \ sok mindenen. Ön azonban még úgy tűnik, nem eléggé érett arra, hogy tett is kövesse az elképzeléseket, ah­hoz némi időre van szüksége. XII. 22.-I. 20. Ne ro- hanjon neki senki- <TT> nek meggondolás lan megjegyzésekkel. Önnek sem esik jól, ha bántják, sőt kimondottan nehezen tűri a kritikát. Legyen hát tekintet­tel másokra. 1.21.—II. 20. Megfon- jÉpL toltságának most m/ms igazán jó hasznát veheti. Tanácsot ugyan most sem fogad el senkitől, egyedül állja mindenütt a sarat, de nincs is szüksége mások támo­gatására. ........ il. 21,-ÍII. 20. Érzé­> jup» kenysége nem is­mer ma határokat, akkor is megsértődik, amikor senki nem bántja. Ne riassza el magától a barátait ezzel a viselkedéssel. Janka eredetileg a Já­nos rövidített és egy­ben a - < JANKA, ka ki ZSANET7 tőkép­zővel ellátott becézőie volt. A lí). században férfi becézőként már ela­vult, így a nemzeti ro­mantikus név-magya- rító mozgalom során a Johanna magyarosítá­sára női névként kezd­ték alkalmazni. Rokon névként használatos a Zsanett név is, mely a Johanna franciás alak­jából, a Jeanette név­ből magyarosodon A héber eredetű Joha- nan jelentése: Isten ke­gyelme vagy Isten ke­gyelmes. Egyéb névnapok; Dezső. Félix, Ferdi­nand, Fernanda. Jo­hanna, Izsák. Nanda, Nándor, Vazul, Vá- zsony. 220 éve halt meg Volta­ire a francia felvilágo­sodás vezér­1778 alakja. Kez­deti meg nem értés után. királyi kamarás volt, majd idős korában Európa legünnepeltébb költője lett. Drámaíróként a világirodalom legna­gyobbjai között tartják számon. Főként filozó­fiai meséi kedveltek, köztük is elsősorban a Candida. 09,36 ■ --K i&é & M /iif J irf i] »lfÄ K-..............................................................................................­TIIMIilVtNY Név, lakcím: ......................................................................... D sorszám: Jpffil ..... sorszám: B”-~' ..... :..................................XSSjj Hírügyeíetes: HORÁNYI ZSUZSA Felvilágosítás Süerkesatöség:

Next

/
Thumbnails
Contents