Kelet-Magyarország, 1997. május (54. évfolyam, 101-125. szám)

1997-05-02 / 101. szám

12 Kelet-Magyarország SZÍNES OLDAL 1997. május 2 , péntek Kutya­tragédia Nem mindennapi, kutyatra- gédjá színhelye volt a na­pokban az alsó-ausztriai Ne- unkirchen. Egy kereskedő kutyája —-feltehetően játék közben-'4- bekapcsolta az elektromos tűzhelyet és az W keletkezett tűzben el­pusztult. Á gazdi a családi ház konyhának berendezett pincéjébe zárta kutyáját és távozott hazulról. Mire dél­tájban hazaérkezett, kutyá­ját már nem találta életben. Szerencséjére azonban á tűz hatására csőreppdés kelet-: kezed a pincében és a kizú­duló víz eloltotta a tüzet. Az anyagi kárt százezer scbil- iingre becsülik. tPK ik Több órás napsütés várha­tó. csak délután növekszik meg időnként erősen a fel­hőzet még számíthatunk esőre, néhol zivatarra. A kezdetben még erős északi szél fokozatosán mérséklő­dik. A legalacsonyabb éj­szakai hőmérséklet 5, 10, a legmagasabb, nappali 16, j 21 fok között alakul. A vadaspark leg­újabb látványossága a két oroszlán, akik­nek kifutóját Nyír­egyháza polgármes­tere avatta fel teg­nap. A hivatalos ce­remónia után birtok­ba vették új otthonu­kat az oroszlánok. Az állatok királynéjának már van neve — Kin­ga —v a királynak vi­szont még nincs. De lesz, ha a park láto­gatói ötleteket ad­nak, s papírra vetve bedobják a Kelet Áruházban felállított postaládába Harasztosi Pál felvétele Nocsak □ A szerelem nem ismer hatá­rokat, ezt egy London-Boston repülőjárat utasai is tanúsíthat­ják. Egy 20 éves szőke lány és a vőlegénye ugyanis képtelen volt kivárni, amíg a Boeing 747-es leszáll; a mellékhelyi­ségbe lopakodtak. Am az egyik légikisasszony észrevet­te. Ott, belül, nyilván megállt az idő. De ezt csak 20 perc múltán jelezte a személyzet. A hangosbemondón az hallat­szott, hogy a gép viharba ke­rült, minden utas foglalja el a helyét. Amikor a kis helyiség ajtaja is kinyílt és a kipirult ar­cú lány, meg a kissé fáradt vő­legénye a helyére tartott, egy férfihang tudatta: „Hölgyeim és uraim, az a fiatal pár, ame­lyik a baloldali folyosón a he­lyére igyekszik, az imént lé­pett be a tízezresek klubjába. Azok közé, akik nem tudnak ellenállni a csábításnak, hogy a szexet a felhők felett is ki­próbálják”. Martyn Péter felvétele Nyíregyháza (KM - Ny. Zs.) — Első pillantásra pre­cíz alkatról árulkodik, s a be­szélgetés csak megerősíti a benyomást: Ferkó Anikó sze­reti pontosan megtervezni életét. A nyíregyházi Kos­suth Lajos Gimnáziumot le­velező tagozaton végezte el, és a tanulás mellett admi­nisztrátori munkát vállalt a megyeszékhely másik kö­zépiskolájában. Végzés után megragadta az éppen adódó lehetőséget, és a Szabolcs- Szatmár-Bereg Megyei Munkaügyi Központban he­lyezkedett el titkárnőként. A mai napig itt dolgozik, de to­vábbra sem mondott le az ön­képzésről. Időközben közép­fokú nyelvvizsgát tett a las­san alapkövetelménynek számító angol nyelvismeret­ből, s idén jelentkezett a GA­TE Mezőgazdasági Főiskolai Karának közgazdász szaká­ra. — Tisztában vagyok azzal, hogy ez most nagyon kere­sett szak, de bízom abban, hogy pontszámom elég lesz a bejutáshoz — értékeli reáli­san esélyeit Anikó. A felső­fokú tanulmányait ugyan­csak munka mellett szeretné megkezdeni, s mivel kollégái elégedettek teljesítményével, törekvéseihez minden bi­zonnyal megkapja a munka­helyi támogatását. A hétköz­napok elfoglaltságát számára a számítógépes adatbázis ke­zelése, a telefonok fogadása jelenti, a nagyobb ügyfélfor­galom ugyanis a kirendeltsé­gekre jellemző. Szabad ide­jében szívesen kirándul, iga­zi kikapcsolódást talál a ter­mészetben eltúrázott órák alatt. Nem véletlen tehát, hogy a hosszú hétvégét a ba­ráti társasággal egyeztetve a hegyekben tölti el. Agresszív HIV-vírus ^ Születésnap Retorikus Szónokias. Enyhén rosszal­ló értelemben mondjuk ' o!) an beszédre, írásra vagy stílusra, amely a kelleténél cifrább, .hangzatosabb. A görög rhétor (szónok) szár­mazéka, akárcsak a retorika,' ami nem más, mint szónok­lattan, a formás és hatásos beszéd ókori eredetű mód­szere,.tudománya. ó Torino (MTI) — Úgy tűnik, a HIV-vírus nem adja meg ma­gát egykönnyen: az AIDS el­leni küzdelemben elért ered­ményekkel párhuzamosan egyre agresszívebb formában jelentkezik. Olasz kutatók megfigyelései szerint az 1989 óta fertőződött személyeken általában gyorsabban tör ki a kór, mint azokon, akik ez előtt találkoztak a vírussal. A vírus mutációja során va­lószínűleg erősebb és virulen- sebb formákba megy át. A ku­tatók szerint ezért is fontos a minél korábban megkezdett kombinált kezelés. A torinói kutatók tízéves követési idő alatt közel 300 fertőzött álla­potát vizsgálták: kábítószere­sekét, homo- és heteroszexuá­lisokét, nőkét, férfiakét egya­ránt. Azt tapasztalták, hogy az 1989 után fertőződött szemé­lyek immunrendszere gyors­Horoszlcóp , III. 21.-IV. 20. Most különösen vá- cc gyik az elismerésre, de az nem nagyon akar „össze­jönni”. Ne adja fel a reményt, harcoljon kitartóan, s minden sikerülni fog. r. IV. 21.-V. 20. Ne türelmetlenkedjen, gondoljon át min­dent. Talán nem véletlen, hogy a barátai az utóbbi időben mint­ha elkerülnék. Ennek bizonyá­ra komoly okai vannak. V. 21.-VI. 21. Ala- v\ posan belevágott a J\ .A. legnehezebb munka kellős közepébe. Miből gon­dolja, hogy ez a legjobb meg­oldás? Sokkal kedvezőbb len­ne, ha lassabban haladna—ak­kor tovább érne. abban adja meg magát a kór­nak, s esetükben a szervezeten belüli vírustermelődés is gyor­sabb. Míg az 1989 előtt fertő- ződötteknél általában tíz év is eltelik a betegség kifejlődésé­ig, vagyis az olyan, immár AIDS-es állapotnak minősített betegségek megjelenéséig, mint a Kaposi-szarkóma, vagy a tüdőgyulladás bizonyos AIDS-re jellemző formája, ad­dig az 1989 után fertőződöttek esetében ez az időszak gyak­ran két és fél évre rövidül. Hangulatos ünnepség színhelye volt kedd este a nyíregy­házi Central Hotel, ahol a 74 éves André Szabó festőművészt köszöntötték. A Belgiumból hazalátogató festőnek a művészet- pártoló hotel vezetője hetvennégy szál rózsát nyújtott át. Az ünnepség hangulatához a tiszavasvári kamaraze­nekar is hozzájárult. André Szabó most két hóna­pig tartózkodik Ma­gyarországon. Alko­tókedvéhez bi­zonyára az is hozzájárul, hogy a Cent- rálban díjmen­tesen alkotó­szobát bocsá­tanak a ren­delkezésére Martyn Péter felvétele VI. 22.-Vn. 22. 'rJgt - Ne idegenkedjen VóNe. attól, hogy változ­tasson. Önnek minden sikerül, ha nagyon akarja, és úgy tű­nik, ez most olyan időszak. Pró­bálja meg, nincs veszteni való­ja. _ VII. 23.-VIII. 23. Várhatna még egy f\ «TV kicsit azzal a nagy átalakítással, amit tervez, s már jó ideje készül megvalósítani. Nem biztos, hogy alaposan át­gondolt mindent. M VIII. 24.-IX. 23. 2Lj Kitűnő formában ~3Er van, s ezt ön is érzi. Kétséges azonban, hogy a kör­nyezetére is át tudja vinni mos­tani hangulatát, vagyis őket is fel tudja-e dobni az ötleteivel. . . . IX. 24.-X. 23. Na­/[í y.r gyón szeretné, ha mindenütt csak elis­meréssel beszélnének önről. Túlzottan szeretetigényes, s előfordulhat, hogy éppen ez riaszt el egyeseket a közelé­ből. X. 24.-XI. 22. Ne Y törődjön a rosszin­dulatú megjegyzé­sekkel, nem sokat árthatnak ön­nek. Csak a munkájára kon­centráljon, s meglátja, nem ma­rad el a megismerés. XL 23.-XII. 21. Kedvetlennek érzi l magát, nem találja sehol a helyét. Aggodalomra pedig egyáltalán nincs semmi oka, mi vei az utóbbi időben iga­zán jól alakul a sorsa. " • névből származik, je- i lentése: győzelmes vé- ’ dő. K Egyéb névnapok: Atanáz, Atané,' Miner- j va, Nétus," Pellegrin, Ráhel. Zoé. Ezen a napon, 50 éve hall meg Tábori Piros- jlpilsl* ica költő, if­■ 1947 , júsági író. ,áe,ffV■- -- 'Verseinek':: gyűjteménye Halk mu­zsika címmel jelent még. Népszerűek vol­tak gyermek- és iíjúsá- 1 gi művei: elsősorban \ Dugó Dani és Csavar J , Peti kalandjairól írott regényei voltak olva- j sottak. 05.26 1,9.57 03.10 14.39 Folyóink jellemző j adatai: a TISZA TiszabecsncI -20 ; cm, apad, 26%, 9,6 fok. Vásárosnaménynál 182 cm. árad, 36%, 11,4 fok. Záhonynál 104 cm, árad, 40%, 6,1 fok. Dombrádnál 274 cm, árad, 44%, vízhő­fok nincs jelezve. A SZA­MOS CsengeméM09 cm. apad, 21%, 13 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 241 cm. apad. 39%, 13,4 . fok. A TÚR Garbóknál 50 j | cm, apad, 25%, 10,1 fok. j Megér égy mosoly? XII. 22.-I. 20. Rossz hangulata már múlófélben van, de azért még most sem ér­zi igazán jól magát. A családja és a barátai azonban igen tole­ránsán viselkednek, s ez enyhít a helyzetén. 1.21.-II. 20. Az elő- jafcsjb ző napok kudarcél­lUÍJ^Ss ményei már a múlt­ba vesznek, egészen megválto­zott. Mindenesetre gondolkod­jon el azon, hogy hogyan tud­na változtatni a sorsán. . D. 21.-m. 20. Le­■ gyen nagyon elővi­• gyázatos, mert az ördög nem alszik. Soha nem tudhatja, melyik oldalról éri támadás, éppen olyantól, akitől a legkevésbé várná. Kovács találkozik Sza­bóval, aki egy szép kis lámpát visz. — Mit viszel? — kér­di Kovács. — Hangulatlámpát —feleli Szabó. n, — Azt sem tudom mi ; az—mondja Kovács. % — Hát kérlek szépen ez egy olyan színes, dí- j ' szes lámpa, amit han­gulatkeltés céljából gyújtanak meg az.em- tf berek. — Ennek semmi ér­telme — legyint Ko­vács. Ha én hangulatba jövök, máshoz van ked­vem, s eloltom a lám­pát. v v> : r - : ■' 7 - 7; j ’ ■ ■ / • 1 ' ■ r ‘ • ,> ■ I ' v. f '■ ‘V < - N ‘ V ‘ *­Zsigmond a germán Si- , egmund, -' Sigismund ' ZSIGMOND 1 Hadi­Egy-egy új jogszabály meg­jelenése mindig hagy érdek­lődésre tart számot, így van ez most a hadigondozási törvény módosításánál is. Éppen ezért nagyon sokait) keresik fel kérdéseikkel ; szerkesztőségünket is. 'fm A törvény végrehajtási utasítása már megjelent •— J tudtuk meg dr. Nagy Mik­lósról; a Mahonsz megyei • elnökétől. Mivel rengeteg a ■ bizonytalanság körülötte,1 -május 7-én;{szerdán) 9.30- tól a szervezet tagjai számá­ra — illetve bárki részt ve-; hét a rendezvényen — rész-ő Jeles' tájékoztatást tartanak í Nyíregyházán a Luther u. 4 l'szám alatt. Meghívottként ’ részt vesz a rendezvényen a polgármesteri hivatal szake­lőadója is, aki a feltett kér­désekre ad választ, ül mi iri' i t**t M Ferkó Anikó titkárnő Hírügyeletes: KOVÁCSÉVÁ Felvilágosítás Szerkesztőség: papijai?!? Terjesztés (Inform Stúdiói:

Next

/
Thumbnails
Contents