Kelet-Magyarország, 1997. április (54. évfolyam, 75-100. szám)

1997-04-05 / 79. szám

12 TÁRLAT Csontváry-kör A jövő idő... címmel rendez­tek a közelmúltban kiállí­tást Tisza vasváriban az ICN Alkaloida Rt. Szakszerveze­ti Könyvtárában. A tárlaton bemutat­koztak az 1995-ben szerveződött Csontváry-kör alkotói: Bilku Kriszti­án, Rozman Béla és Szabó Attila Sán­dor. A kör meghívottjaként szerepelt a bemutató négyesben Kovács Zoltán, akinek üvegfiguráit, kisplasztikáit te­kinthette meg a közönség. A két évvel ezelőtt életre hívott alkotói kör csak­hamar a vizuális művészetek területén munkálkodók közösségévé vált. Ben­ne olyan fiatalok tevékenykednek, akik egyéni gondolkodás- és látásmód- jukkal, kísérletező módszereikkel, vál­tozatos alkotói technikákkal hívták fel magukra a figyelmet. Tehetségüket már eddig is több önálló és csoportos kiállításon igazolták; a nemrég befeje­ződött közös bemutatkozásukon az 1996-os év gazdag terméséből tettek közszemlére színvonalas kollekciót. Kovács Zoltán: Üveg Rozman Béla: A part I. Szabó Attila Sándor: Vérfertőzés Martyn Péter felvételei Napkelet • A KM hétvégi melléklete Csaroda jobb időkre vár „Gecse, Csorna, Macsola, Márok, Papi, Csaroda, Asztély, Surány, Tákos: ez a ki­lenc sáros város.” Ugyan akad-e bárki Be- regben, aki nem ismeri a nép ajkán hajdan született rigmust, amelyről ma már nehéz megállapítani: vajon a rímbe szedett apró falvak kigúnyolásának szándékával költöt­ték a jobb sorsú szomszédos települések la­kói, avagy éppen a helybéliek öniróniája öltött testet a fanyar humorú versikében? Egy azonban biztos, a sáros városként em­legetett kilenc kisközség közül már csupán öt található az ország határain belül. (Pon­tosabban csak négy, hiszen Márok és Pa­pi időközben egybeolvadt.) Ahhoz persze nem kell átlagon felüli, dús fantázia, hogy az ember elképzelje, a ven­dégmarasztaló beregi agyag — esős időben és az aszfalkígyók hiányában — bizony alaposan próbára tehette egykoron a jám­bor utazót, no és természetesen az itt élő embereket is. A negyvenegyes főútra szé­pen rendben felfűzött, s a néptől idejeko­rán városi „rangot” kapott települések kö­zül — Tákostól jó ugrásnyira — találha­tó Csaroda, amely ma már (természetesen a többihez hasonlóan) minden, csak nem sáros. ^ A műemlék templom és környéke példásan rendben tartva várja a turistákat. ^ A község központi fekvése alapján mél­tán lehetne az alsó-beregi vidék centru­ma, ám ez ma még csupán elméleti lehe­tőség. Ámbár, bizonyos jelek mégis sejte­tik, lassan kinőheti magát a nem egészen nyolcszáz lelket számláló település. — Csaroda kedvező fekvése — a köz­ség viszonylagos kicsisége ellenére is — bi­zonyos szempontból kétségtelenül elő­nyünkre válik — sommázza véleményét Lukovics Bertalan polgármester, amikor a falu bebarangolására indulunk. — A Ti- gáz is nálunk létesítette területi műszaki el­látóközpontját, de hamarosan a mi köz­ségünkbe települ az a rendőrőrs is, amely­nek révén kereken egy tucat közeli telepü­lés közbiztonsági helyzete javul jelentősen — tájékoztat sétánk közben a falu első em­bere. Beszélgetésünk közben megtudom, az idén nyáron létrehozandó őrsnek köszön­hetően egyetlen környékbeli település sem marad rendőr nélkül, s bizony ez a mai világban nem utolsó dolog. Ha az ember Csarodán jár, ugyan hová is vezethetne az útja, ha nem a messzeföl- dön híres református templomhoz, a népi egyházi építészet eme remekéhez. Hála az önkormányzat éveken át tartó áldozatvál­lalásának, a műemlék és környéke példá­san rendben tartva várja a turistákat. A rend, a tisztaság megőrzéséért egy közmun­kás a felelős, de az önkormányzat Gaál ^ Nagyszabású, az országhatáron túl is meghirdetett vetélkedőt akarnak tető alá hozni. 55 Miklósné személyében műemlékgondnokot is foglalkoztat. Áz ő feladata az idegenve­zetés, sőt a kisebb karbantartási munkák szervezése is. (Szemlénk közben elmeren­günk azon, igazán csak most sajnálhat­juk, hogy a régmúltból már csak mutató­ba maradt egy-két ház, az is főleg a mű­emlék templom közelében, így a modern — sajnos zömében jellegtelen stílusban fel­épült — lakóházak ölelésében afféle mini­skanzenként vehető szemügyre a falu büsz­kesége. (Az idilli képből ugyan némiképp kilógnak az egyébként rusztikus mini­presszó faláról lelógó jégkrémreklámként szolgáló kék zászlócskák, ám belátjuk: az üzlet, az üzlet.) — Soha nem csak annyit költöttünk a templom környékre, amennyi bevételünk volt az idegenforgalomból. Egyelőre ugyan­is a turistaszezon kellős közepén is csu­pán egy-két órát töltenek itt a csoportok, pedig szálláshelyekkel és étkezési lehető­séggel is tudnánk szolgálni az idegeneknek — mereng el kísérőm, majd még megtold­ja: — A Beregben, bár szinte minden köz­ségnek van nevezetessége, sőt az idegenfor­galom infrastruktúrája is a legtöbb helyen kiépült, egyedül egyetlen falu sem képes a csodára. Ma a hozzánk látogatók jönnek, látnak — legfeljebb néhány apróságot, táj­jellegű szuvenírt vesznek — s mennek to­vább. Ám egy összehangolt, szakemberek által összefogott és irányított, no meg né­mi tőkével „megtámogatott” programmal minden bizonnyal sár hiányában is itt le­hetne marasztalni a kikapcsolódni vágyó idegeneket — jelenti ki határozottan a pol­gármester. Körbejárva a híres-neves templomot, úti- kaluzom észreveszi, amint a közeli — a rendezett környezetből kicsit kirívó — pa­takra tekintek. — Hát igen, van még ten­nivaló bőven, talán, sőt egészen biztosan idén jut majd pénz a patak partjának csi­nosítására is — mondja kísérőm, akivel sé­ta közben a politika mezejére is el-eltéve- dünk. Kiderül ugyanis, hogy Csaroda — Tákossal és a fekvése miatt bizony nem ép­pen irigylésre méltó Hetefejércsével egye­temben — azon települések közé tartozik, amelyek a nagy önállósodás idején külön- külön önkormányzattal ugyan, de a kör­jegyzőséget, s vele együtt a közös iskola működtetését választották. Az akkori — napjainkban igazolódni .látszó — dönté­süket persze nagymértékben befolyásolta, hogy a korábban 250 gyerekre tervezett is­kolába jelenleg, a beregsurányi és a má- rókpapi nebulók hazaköltözése után mind­össze 130 gyermek jár. Igaz, a viszonylag kevés diák egyben jó lehetőséget kínál a te­hetséggondozásra, kiemelt térségi gyer­mekprogramok szervezésére, amelyre idén — miután a község által korábban felvett hitelterhek szorítása megszűnt — az anya­gi feltételek is jobbk. Nem is tétováztak so­kat a helyi pedagógusok, akik április 21- ére, a Föld világnapján nagyszabású, az or­szághatáron túl is meghirdetett vetélkedőt szeretnének tető alá hozni idén első ízben, ám a hagyományteremtés szándékával. (A polgármester nem rejti véka alá abbéli vé­leményét, itt az ideje, hogy á túlzottan köz­pontosított, főleg városokban megtartott diákversenyek egy részét új helyszíneken rendezzék.) S egy ökológiai versengést ugyan hol lehetne stílszerűbb környezetben megrendezni, mint éppen itt Csarodán, amelynek határa végesteien végig termé­szetvédelmi terület? Minderről már a tava­szi szünet miatt csendes iskola mellett vál­tunk szót. S a 41-es főút mentén felvető­^ A bevásárlóturizmus átkát, s nem esetleges áldását érzik az emberek Csarodán. dik az újabb téma, hiszen az úton az öre- gecske, ám szakavatott kezek nyomán egy kis műtét révén nagy gyomorral megáldott Mercik és Audik mellett szépszámmal tűn­nek fel ukrán rendszámú Moszkvicsok és Ladák is. — Manapság a bevásárlóturiz­musnak inkább csak az átkát, s nem az esetleges áldását érezzük, ráadásul két irányból, Barabás felől és Beregsurány irá­nyából is nagy az átmenő forgalom — le­gyint lemondóan a község első embere. — ÖRKÉNY ISTVÁN: Nincs bocsánat Húsz forintot adtam a két ápolónak, akik hordágyra tették és levitték a mentőautó­ba. A klinikán is adtam húszat-húszat a nappalos és az éjszakás nővérnek, és meg­kértem őket, hogy vigyázzanak rá. Azt mondták, hogy ne féljek semmitől, ők fél­óránként be-benéznek hozzá, habár szeren­csére nem eszméletlen a beteg. Másnap va­sárnap volt, bemehettem hozzá látogató­ba. Még mindig eszméletén volt, de már alig beszélt. Csak az ágy szomszédjától tud­tam meg, hogy az ápolónők feléje sem néz­tek, ami nem is csoda, mert kettejükre száz­hetven beteg jut, s ráadásul az orvosok sem nyúltak hozzá, azzal, hogy majd hétfőn alaposan megnézik. Ez mindig így szokott lenni, mondta a szomszéd, amikor szom­bat délelőtt hoznak be beteget. Kimentem a folyosóra, és kerestem a nő­vért, de egyiket sem találtam meg a teg­napiak közül. Nagy nehezen előkerítettem a vasárnapi ügyeletes nővért, neki is ad­tam húsz forintot, és megkértem, hogy néz­zen be időnként az apámhoz. Az orvossal is szerettem volna találkozni, mert egy százforintost még odahaza borítékba ra­gasztottam, de a nővér azt mondta, hogy az orvost transzfúzióra hívták a női kór­terembe, bízzam rá, majd ő szól neki. Visszamentem a betegszobába, ahol a szomszéd megnyugtatott, hogy az inspek- ciós orvos úgysem ér rá kivizsgálni a be­teget, tehát nem is baj, hogy nem tudtam átadni a pénzt. Úgyis csak holnap, ami­kor majd bejönnek az osztályos orvosok, lesz idejük foglalkozni vele. — Nincs valamire szükséged? — kérdez­tem. — Köszönöm, nem kell semmi. — Hoztam néhány almát. — Köszönöm, nem vagyok éhes. Még egy óra hosszat ültem ágya szélén. Szerettem volna beszélgetni vele, de már nem volt miről. Egy idő múlva megkérdez­tem, nincsenek-e fájdalmai. Azt mondta, nincsenek. Erről sem kérdezősködhettem többet. Egész idő alatt hallgattunk. Na­gyon szemérmes és zárkózott volt köztünk a viszony, mindig csak tényekről beszélget­tünk egymással, de azok a tények, melye­ket tegnap még szóba hozhattunk, mára eltörpültek és semmivé váltak. Érzelmek­ről pedig sohasem esett szó miköztünk. — Hát akkor megyek — mondtam ké­sőbb. — Menj csak fiam — mondta. — Holnap bejövök és beszélek az orvos­sal. — Köszönöm — mondta. — Csak reggel jön az osztályos orvos. — Nem olyan sürgős — mondta, s a te­kintete az ajtóig kísért. Reggel hétkor fölhívtak, hogy az éjsza­ka folyamán meghalt. Amikor beléptem a 217-esbe, már másvalaki feküdt a helyén. Az ágyszomszédja megnyugtatott, hogy nem szenvedett semmit, csak sóhajtott egyet és vége lett. Gyanítottam, hogy a szomszéd talán nem mondott igazat, mert az jutott az eszembe, hogy én is ezt mond­tam volna az ő helyében, de aztán igyekez­tem elhitetni magammal, hogy a szomszéd mégsem csapott be, és csakugyan fájdalom nélkül halt meg apám. Nagyon sok formalitást kellett elintézni. A fölvételi irodában odalépett hozzám egy ápolónő, de sem a szombati, sem pedig a tegnapi ügyeletes, hanem egy eddig nem látott nővér, és átadta apám aranyóráját, szemüvegét, pénztárcáját, öngyújtóját és azt a zacskót, amiben az almák voltak. Húsz forintot adtam neki, és tovább dik­táltam az adatokat. Ezután egy bőrsapkás férfi lépett hozzám és ajánlkozott, hogy megmosdatja, megberetválja és felöltözte­ti a testet. O mondta így, hogy a testet, amivel bizonyára azt akarta érzékeltetni, hogy a szóban forgó személy nem él ugyan már, de mégsem egészen holttest, amíg mosdatva és öltöztetve nincs. □ Bilku Krisztián: A petymeg

Next

/
Thumbnails
Contents