Kelet-Magyarország, 1997. március (54. évfolyam, 51-74. szám)

1997-03-14 / 62. szám

A KM ünnepi melléklete '97. III. 14. Anyanyelvűnk katedrálisában Szép tavaszi idő van, ahogy ünnep előtt illik. Az ártér öreg nyárfáin már kisujjnyi- ak a rügyek, a bodzán egérfülnyiek a le­velek, s a magasban egy holló károg. A párja fészken ül már, mire e sorok megje­lennek, tán ki is bújnak a fiókák. Hátamat egy öreg fának vetem, nézem a Tiszát. A legmagyarabb folyót, Petőfi nem e világi szerelmét. Szemben, a túlparton keskeny, gyermekostornyi folyócska simul a Tiszá­ba, a Túr, Petőfi másik kedvese. Harangoznak. Mögöttem Jánd, onnan jön a harangzúgás. Csendes, álmosító ez a harangszó, nem Petőfi félrevert harang­jának zúgása, mely akkor száguldott vé­gig a tájon mindig, mikor jött a török, a labanc, amikor háborúk, martalócok, tűzvészek, árvizek dúlták fel a vidéket. Amikor menekülni kellett a népnek. Nagy gyakorlatra tettünk szert ebben az elmúlt szá­zadokban. Ezért is hall­juk talán annyiszor a mondást, hogy Árpád apánk mehetett volna még pár száz kilomé­tert arrébb, ahol nem kellett volna talán annyit hadakoznunk, ahol most büszkén mutogathatnánk a kö­zépkorból ránkmaradt kastélyokat, templomo­kat, lovagvárakat. Szégyenkeznünk kéne amiatt, hogy nálunk jóval kevesebb a múlt emléke, mint a Lajtán túli országokban? Bizony, megesik néha, hogy egyesek a megmaradt építészeti emlékek alapján ítélnek meg egy egy népet. A Loire menti kastélyok, a Raj­na környéki várok, a piemonti, vagy ka­talán városmagok láttán még mi magunk is hajlamosak vagyunk elfogadni, hogy mi­nél több katedrálisa van egy vidéknek, an­nál dicsőbb, annál értékesebb az ott élő nép. Van egy híres izlandi mondás, melynek igazában minden izlandi rendületlenül hisz: a mi katedrálisunk a nyelvünk. Az a kis, északeurópai nép nem sokban hasonlít a magyarhoz, legfeljebb a kicsinységében. Mi, magyarok sokszor hisszük azt, nálunk már nincs is elesettebb nép, minket állan­dóan üldöz a sors, a mi jövőnk a halál, a csend, — némi Madách-i beütéssel — a né­ma űr. Talán nem ártana példát vennünk az izlandiaktól, akiket — a vad tengert, a kopár sziklákat — leszámítva nem sok tu­ristalátványossággal áldott meg a sors. Ben­nük azonban, a ránk oly jellemző kisebb- rendűségű érzésnek a nyomát se találjuk. Az izlandi példából okulva mi nem ne­vezhetnénk katedrálisunknak a nyelvün­ket? Dehogynem. Hát nem kész csoda, hogy a Kárpátmedencében annyi eltűnt nép, az avarok, a kelták, a gepidák, a lon- gobárdok, a jászok, a kunok után ponto­san a magyar tudott gyökeret verni, s ma is majdnem tizenötmillió ember vallja anyanyelvének? De bizony, kész csoda. Mi­nek köszönhetjük vajon mindezt? Szeren­csénknek semmiképp, hiszen az eltelt ezer év alatt Európának egyetlen egy táján se vonult át talán annyi sereg, mint a Duna mentén: végigdörömbölt itt a Szent Föld­re igyekvő keresztesek serege, nyargalászott Az ősi szilke Balázs Attila felvétele itt Batu kán tatár hada, pusztított Szulej- mán, Basta, Lipót, Caraffa pribékje, és... Haynau, a bresciai hiéna. Báró Julius Jakob Haynau táborszer­nagy, a Mária Terézia rend lovagja..., a magyar történelem egyik leggyűlöltebb fi­gurája, akit úgy büntetett a történelem, hogy veszett kutyaként él ma is a szatmá­riak emlékezetében. Egy kivert, veszett ku­tya, aki égő szemekkel kóborol a nagygé- ci kastélyát övező mezükön, akit senki be nem fogad, akit kikerül mindenki messzi­re, akire tengernyi átok szállt. Neki, és kor­társainak majdnem sikerült az, ami koráb­ban senkinek sem: Magyarország megsem­misítése. A negyvennyolcas szabadságharc leverését követően az ismert nevek mellett csaknem ezerötszáz honvédtiszt ítélete ha­lál, a birodalom börtönei megtelnek a ma­gyar politikai foglyokkal. A külföldre me­nekülteket távollétükben ítélték halálra, ne­vüket egy akasztófára függesztették: Kos­suth Lajos, Guyon Richárd, Mészáros Lá­zár, Szemere Bertalan, Táncsics Mihály... Érvénytelenítik még az 1848 előtti alkot­mányt is, a magyar nyelvet a magánérint­kezésen és néhány felekezeti iskolán kívül úgyszólván betiltják. Leválasztják a koro­na társországát, Erdélyt elcsatolják, a nem­zeti jelképek használata tilos, és besúgó, besúgó hátán. Ám Bécsben nem ismerik a magyar lelket. Kezdetét veszi a passzív el­lenállás, a gróftól az iparos emberig ott tör­nek borsot a császáriak orra alá, ahol csak tudnak. Csak azért is. A szatmáriak, be­regiek, máramarosiak is. Néha a legváratlanabb helyeken találunk példát erre. Sok-sok éve kaptam fent, Szatmárban egy szilkét, egy gyönyörű, nagybányai szilkét. Az igazi, ősi nagy­bányai edények alapszíne bíborban ját­szó fekete, írókázva fehér mintákat raj­zoltak a falára. A gyűjtő szemében igazi kincsek. Az én szilkém azonban még rajtuk is túltesz... Mert azon a magyar szent koronát látja az em­ber, a sávokkal, a hár­mas halommal, a kettős kereszttel! „Fiam, vi­gyázz arra az edényre, mint a szemed világá­ra! A magyar ember élni akarásának a bizo­nyítéka az!” — hallom ma is a naményi múze­umigazgató, a boldog emlékű Csiszár Árpád szavait, aki egy teljes életet szentelt annak, hogy az Úr szolgálata mellett összegyűjtse, elrak­tározza, rendszerezze, s be­mutassa múltunk emlékeit. Hogy megőriz­ze a nemzet értékeit. Nézem a Tiszát, e párás, tavaszi színek­ben játszó folyót, s egy korábbi emlékkép villan fel bennem. Szállodai terasz Görög­országban, Korfu szigetén. Előttem a ten­ger, azon túl halványan felsejlő hegyek, Al­bánia. Tűz a nap, a kertben milliónyi vi­rág, lívia, oleander, ginestra, angonvilla. Terméstől roskadozó citrom, s narancsfák, bódító illatok..., azt kívánná az ember, bár­csak megállna az idő. Én mégis haza gon­dolok. Haza, Magyarországra. Ami persze nem úgy jelenik meg az ember előtt, mint a földgolyó egy hatalmas, átláthatatlan, ki- lencvenháromezer négyzetkilométeres da­rabja, hanem mint városrész, falusi utca, erdei tisztás, folyókanyar, szőlősdomb. Egy messzire világító templomtorony, egy al- konyi harangszó..., s talán éppen egy fur­csa ábra valami fekete cserepen. Egy áb­ra, mely az idegennek nem jelent semmit. Nekünk, magyaroknak annál többet. A múltunkat. Petőfi Sándor: A márciusi ifjak Szolgaságunk idejében Minden ember csak beszélt, Mi valánk a legelsők, kik Tenni mertünk a honért! Mi emeltük föl először A cselekvés zászlaját, Mi riasztók föl zajunkkal Nagy álmából a hazát! A földet, mely koporsó volt s benn egy nemzet a halott, Megillettük, és tizennégy Miljom szív földobogott. Egy szóvá s egy érzelemmé Olvadt össze a haza, Az érzelem „lelkesűlés”, A szó „szabadság” vala. Oh ez ritkaszép látvány volt, S majd ha vénül a világ, Elmondják az unokáknak Ezt a kort a nagyapák. És mi becsben, hírben álltunk, Míg tartott a küzdelem, De becsünknek, de hírünknek Vége lett nagy hirtelen. Kik nem voltak a csatán, a Diadalhoz jöttének, S elszedék a koszorúkat, Mert a szóhoz értenek. E sereg, mely, míg a harc folyt, El volt bújva vagy aludt, így zúgott a diadalnál: Mi viseltünk háborút! Legyen tehát a tiétek, A dicsőség és a bér, Isten neki... nem küzdénk mi Sem dicsőség- sem díjért. És ha újra tenni kell majd, Akkor újra ott leszünk. És magunknak bajt s tinektek Koszorúkat szerezünk. Viseljétek a lopott hírt, A lopott babérokat, Nem fogjuk mi fejetekről Leszaggatni azokat. Abban lelünk mi jutalmat, Megnyugoszunk mi azon: Bárkié is a dicsőség, A hazáé a haszon! Pest, 1848. június Honvéd tüzér Huszárok díszöltözetben Honvéd törzstiszt Elek Emil reprodukciói □ Balogh Géza

Next

/
Thumbnails
Contents