Kelet-Magyarország, 1996. augusztus (53. évfolyam, 179-203. szám)
1996-08-22 / 195. szám
1996. augusztus 22., csütörtök MILLECENTENÁRIUM Megszépítik, gazdagítják egymás életét A szomszédság előnye E perjes Nyíregyháza egyik legrégebbi testvérvárosa, a kapcsolatok hagyományosan jók. A városon folyik keresztül a Tarca (Torysa) folyó, ezért azt a Tarca menti Athénnak is nevezik a sok iskolája okán. Juraj Kopcak, Eperjes polgár- mestere:—A városoknak nagy a felelősségük a nemzetek közötti kapcsolatok alakulásában. Nekünk feltétlenül tájékoztatnunk kell egymást, hogy mi történik városainkban, s ezzel országainkat is jobban megismerjük. A kommunikációnak segíteni kell a városok és országok közötti érintkezést. A város a történelmi Sáros megye székhelye. Lakossága mintegy 90 ezer, Kelet-Szlo- vákiának Kassa után a második legnagyobb települése. Gépipara, sófinomítója, malomipara fejlett. A városban evangélikusok római és görögkatolikusok élnek, az 1818-ban létesült Eperjesi Görögkatolikus Egyházmegye központja. A Pavel Jozef Safarik Tudományegyetemnek több kara működik Eperjesen, így Bölcsészettudományi Kar, Tanárképző Kar, Pravoszláv Hittudományi Kar és Görögkatolikus Hittudományi Kar. A városban szép honismereti múzeum van az ún. Rákóczi- házban, jól működő levéltár, továbbá két színház a Szlovák Nemzeti Színház és a Duchno- vics Ruszin-Ukrán Színház található. A közelmúltban Eperjesen ukrán konzulátus nyílt meg. A hagyományosan jó és az utóbbi időben kiszélesedett együttműködés a jövőben is jól működik majd, mivel a kapcsolattartás a városi intézmények (iskolák, sportegyesületek, kórházak, művészek) között is alakulóban van. Közös ünnepeken R zeszów, a XVIII. századi kisváros —jellemzően a lengyelek nagymértékű vallásosságára — kolostorokban, zsinagógákban, templomokban gazdag. Azok javarészt XVII. század közepéről és a XVIII. századból valók. Többfajta rend is képviseltette magát Rzeszówban, hisz a környék vajdasági központját betöltő polgárosult város egyre terebélyesedett. Lélekszáma mára meghaladja a 150 ezret, több főiskola és egyetemi kar működik a városban: műszaki egyetem, tanárképző főiskola lublini egyetemi kar, krakkói egyetemi karok stb. A városnak két állandó színháza van, nemzeti filharmónia, több mozi, kultúrház működik. Ipara szépen gyarapodik. A tradíciókhoz tartozik a külföldön élő Polonia Folklór (népitánc, ének) együttesek részére találkozók szervezése. Rzeszówtól 17 km-re fekszik a Láncút nevű kisvároska, vonzereje a páratlanul szép főúri kastélya, a mérhetetlen vagyonú, nagy hatalmú Potocki család nagy parkkal körülvett, pompás lakóhelye, amely ma a lengyel állam múzeuma. Dionizy Beda, a rzeszówi testület tagja, a polgármester meghatalmazottja.: — Hasznosnak tartjuk, hogy testvérvárosi kapcsolat születtet a lengyel és magyar város között. Nagyon fontos, hogy tartalommal töltődjön meg ez a kapcsolat, ne csak hivatalos formában éljen, hanem a két város lakói között is széles és sokszínű legyen ez a barátság. Művészek indítottak M assy 40 ezres lélekszámú franciaországi kisváros 1991 májusa óta partnervárosa Nyíregyházának. Lakosainak döntő többsége (82 százaléka) katolikus vallású, a többiek muzulmánok, evangélikusok és izraeliták. Massy Essonne megye északi részén fekszik, 12 kilométerre Párizstól, 5 kilométerre az Orly nemzetközi repülőtértől. Közúti és vasúti csomópont. Fejlett az ipara (több nagy vállalata is van), kereskedelme és a közlekedése. A diákok négy középiskolában tanulhatnak, illetve mezőgazda- sági, élelmiszer-ipari főiskolán folytathatják tanulmányaikat helyben. Már működő kapcsolatai alakultak ki a nyíregyházi Kossuth és Kölcsey gimnáziumnak, az éremművészeti alkotótelepnek, az evangélikus egyháznak és a sportklubnak massyi intézményekkel. Jack Paillet, Massy polgár- mestere:—Massy nem testvér- városi, hanem partnervárosi kapcsolatokban gondolkodik. Portugál, olasz, két spanyol és egy angol város a partnerünk és most keresünk egy német várost. Fontosnak találjuk a Kelet-Nyugat városhálózat meglétét is, amelynek Nyíregyháza is tagja. Hét ország zászlaja a nyíregyházi városházán: a millecentenáriumi ünnepségeken részt vettek a külföldi testvérvárosok küldöttségei Balázs Attila felvételei Most a gazdaság következik K ajaani Finnország észak-keleti részén, Kainuu tartományban fekszik. Immár 15 éve testvér- városa Nyíregyházának. A lakosság java része evangélikus, de van ortodox gyülekezete is. A 37 ezres város nevezetessége a vár (amelyet felrobbantottak az oroszok az orosz-svéd háborúban). Itt volt körorvos a múlt században a Kalevala összegyűjtője és összeállítója, Elias Lönnrot, és itt született Eino Leino finn költő. A cserekapcsolat 1984 óta működik a két város között, egyik évben Nyíregyházáról utazik csoport Kajaaniba, másik évben fordítva, idén a kaja- aniak a „sorosak”. Több éves kapcsolat fűzi már össze a két város egyes intézményeit is, így a két tanárképző és a két egészségügyi főiskolát, továbbá a nyíregyházi 2. számú gyakorlót és a kajaani gyakorlót, továbbá testvériskolája van a kertvárosi, a Kert közi, a 3. számú általános iskoI serlohn és Nyíregyháza testvérvárosi kapcsolata hivatalosan 1990 óta áll fenn. A város Eszak-Rajna- Vesztfália tartományban, közelebbről Sauerlandban található a Denne és a Ruhr folyók között, nem messze Dort- mundtól. Körülbelül 100 ezer lakosa van, főleg katolikusok és evangélikusok. A várost övező hegyvidék nagyon szép, sok erdővel és más természeti képződménnyel. Pl. a Dechen- barlang, a Szerzetes és Apáca nevű két szikla, a Seiler tó, amelyek pihenésre, kikapcsolódásra csábítanak. Iserlohn ma modem, lüktető város, amely azonban őrzi tradícióit. Pl. a Schützenfest (vadászünnep, a pünkösdhétfő, a Kilián búcsú) és sokat kínál mind saját lakosainak, mind a látogatóknak: fejlett infrastruktúrát, élénk politikai és kulturális életet, sok pihenési és sportolási lehetőséget. A helyi önkormányzatban négy pártfrakció képviselteti magát, számtalan egyesület és szövetTiina Leinonen, kajaani város közgyűlésének elnöke:—A két város lakói között az elmúlt 15 éve alatt olyan sok baráti szál alakult ki, hogy azok már ön- maguktól is gazdagodnak. A most megjelent Halló Kajaani! Itt Nyíregyháza! című kötet is mindennek ékes bizonyítéka. Csak látnunk kell a Nyíregyházáról hazaiért gyermekek fényes szemeit, amelyek oly sok mindenről árulkodnak... ség működik a városban. A zeneiskola, a barendorfi művészkolónia, a különböző múzeumok, kiállítótermek, a parkszínház, a Seiler tó partján épült jégsportcsamok és más kulturális intézmények gondoskodnak arról, hogy a vendégek is jól érezzék magukat. A Nyíregyháza-Iserlohn testvérvárosi kapcsolat szoros együttműködést jelent sok területen: kultúra, sport, oktatás, vallás, egészségügy, környezetvédelem, gazdaság. A rendezvények és közös akciók zökkenőmentes lebonyolítása érdekében mindkét városban alakult egy-egy bizottság: a Nyíregyháza Bizottság elnöke Marlies Gorki, az Iserlohn Bizottságé dr. Barabás László. A csereutazások során személyes barátságok is szövődtek mind egyének, mind családok között, akik magánemberként is kölcsönösen meglátogatják egymást és ez végső soron minden testvérvárosi kapcsolat célja: megszépíteni és gazdagítani az emberek életét. Iának, illetve a Zrínyi gimnáziumnak. Lapunk, a Kelet-Ma- gyarország képviselői is jártak már az ottani helyi lap. a Kai- nuun Sanomat szerkesztőségében, a megyei kórház és az alapellátás orvosai a kajaani kórházban, a Korona Étterem szakemberei pedig a Hotel Ka- jaanusban. Kajaani támogatásával négy nyíregyházi diák ösztöndíjasként tanult Mies- lahti népfőiskoláján. Az evangélikus egyháznak jó kapcsolata van a kajaani lutheránus egyházzal, a finnek sok segítséget nyújtottak az Emmaus szeretetotthon építésében. Nyíregyháza Krupiczer Antal köztéri szobrával (Magyarok hangja) ajándékozta meg a kajaaniakat, míg ők szaunával lepték meg a nyíregyháziakat (a Júlia-fürdő udvarán állították fel). Gazdasági téren még csak próbálkozások történtek az együttműködésre (energetika, szállodaépítés, ipari park létesítése). Fritz Fischer, Iserlohn polgár- mestere:—Nyíregyházán már idehaza érzem magam, hiszen hetedszer járok itt. A mostani látogatásunk újabb lépés a testvérvárosi kapcsolatunk alakulásában, hiszen a delegációnkban környezetvédelmi és közműszolgáltatási szakembert is hoztunk magunkkal, akik tapasztalatainkat készségesen megosztják. A mártír városa S t. Albans gazdag történelme mellett egy virágzó város rengeteg kis bolttal, modem területekkel, és hetente kétszer egy forgalmas utcai piaccal. A kitűnő sportolási lehetőségek és szórakozóhelyek hozzásegítik a látogatót, hogy jól érezze magát, míg a Rózsák Kertje különleges látványosság. Robert Donald, St. Albans polgármestere: — A városok közötti kapcsolódások jól segíthetik a nemzetek közötti barátságot. Ha több magyar város teszi ugyanazt, mint Nyíregyháza, akkor megmutathatják a Nyugatnak, hogy itt vagyunk, tettünk valamit a közös Európáért. Több, mint 54 ezer ember él a történelmi St. Albansban, amit Nagy-Britannia első keresztény mártírjáról neveztek el. A turizmus jelentős szerepet játszik a város gazdaságában. St. Albans abban az irigylésre méltó helyzetben van, hogy csupán 20 mérföldre van London szívétől, közel minden főúthoz, a fő kikötőkhöz és repülőterekhez. A megyének kitűnő híre van az oktatási intézményeiről. A város és környékén sok híres magániskola van. A két város kapcsolata az 1990-es változások után kezdődött. 1994-ben megalakult Nyíregyházán az Angol-Magyar Baráti Társaság, a városháza segítségével. A testvérvárosi szerződést a két polgár- mester írta alá St. Albansban 1996 áprilisában. A személyes barátságok ereje KOMÉ.