Kelet-Magyarország, 1996. február (53. évfolyam, 27-51. szám)

1996-02-03 / 29. szám

Napkelet • A KM hét végi melléklete 1996. FEBRUÁR 3., SZOMBAT 8888888888888888g888g8888888888S88gSS8gS888888888S8Üg888SSgS8B8S888SS888888SS8S8888R88»» írójegyzet Érettségi Vasy Géza Nemrégen vált közismertté az a mi­nisztériumi vitaanyag, amelynek tár­gya a középiskolai érettségi reformja. A változtatás valóban elodázbatatlan- nak mutatkozik, vissza kellene adni az érettségi rangját, s ezt elsősorban az egységes követelményszinttel lehet. De más kérdések is újraszabályozan- dóak. A leginkább nyitott kérdésnek az látszik, hogy melyek is legyenek a kötelező, illetve a szabadon választ­ható vizsgatárgyak abban a kétszin­tű érettségiben, amely közép- és ha­ladó szinten is lehetővé teszi bármely tárgyból a vizsga letételét, de csak a haladó szint jogosít szakirányú to­vábbtanulásra. A tervezet bárom vál­tozatot ismertet. A hagyományhoz legközelebbi A. változat négy kötele­ző tárgyat ad meg (anyanyelv és iro­dalom, történelem, idegen nyelv, ma­tematika), további egy reál és egy bár­milyen tárgy választása kötelező, két továbbié lehetséges. A B. változatban kötelező az anyanyelv és irodalom, a matematika és egy idegen nyelv, to­vábbi három tárgy pedig a tantárgy- csoportokból választandó. Végül a C. változat a leginkább újszerű. Itt hat tantárgycsoport van, s csak kettő tárgy választása irányított, mégpedig az anyanyelv és idegen nyelvek, illet­ve a matematika- és informatikacso­portokból. További négy tárgy bár­melyik csoportból választható. Aki figyelmesen elolvassa a részle­tes vitaanyagot, de akár csak ezt a tö­mör ismertetést, azonnal észreveheti, hogy a C. változat még az anyanyel­vi ismereteket sem kéri kötelezően számon az érettségin. így természe­tesen az irodalmat sem. A történelem pedig a B. és a C. változatban is fa­kultatívvá válna. Az irodalomnak annyiban reményteljesebb a helyze­te, hogy a művészeti tárgyak csoport­Balázs Attila illusztrációja jában az egyetlen, amelyet minden kö­zépiskolában, minden osztályban ta­nítanak, ellentétben a képző- és zene- művészettel. Mégis meglepő, hogy a komoly pedagógiai szakértők megfe­ledkeznek arról, hogy az anyanyelv nem egy nyelv a többiek között, s az irodalom sem az egyik ág csupán a művészetek között, hanem valóban olyan kommunikációs készséget kifej­lesztő és egyúttal emberré, nevelő stú­dium, amely minden állampolgár szá­mára nélkülözhetetlen. Nem az a fon­tos, hogy emelt szinten, de legalább középszinten, mert enélkül se közép-, se felsőfokon nem igazán alkalmas munkavégzésre. A történelem sem csupán az egyik a társadalomtudományi tárgyak kö­zül. Való igaz,' a nemzeti hagyomá­nyok miatt is kényes ez a kérdés. Ám a történelem nemcsak a nemzeti, ha­nem az általános emberi identitástu­dat szempontjából is nélkülözhetet­len. Se szociológia, se zeneművészet nem válthatja ki. Volt már egy eb­ből a szempontból gyászos emlékű év­tized, amikor nem volt kötelező a tör­ténelemérettségi. Ne kívánjuk vissza. A 18 éves fiatalnak szüksége van ar­ra, hogy végre áttekintő képe legyen nemzete és az emberiség történelmé­ről, hiszen enélkül felelős állampol­gárrá sem válhat. Nyelvész pályatársak A határ két oldalán hetven év változásait szeretnék kutatni Minya Károly Tukacsné dr. Károlyi Margit és Pállné dr. Lakatos Ilona a tanárképző magyar nyel­vészeti tanszékének docensei sok közös ta­nulmány szerzőjének mondhatják magu­kat, hisz hasonló kutatási területet válasz­tottak: a nyelvjárás és nyelvhasználat sa­játosságait vizsgálják. A szociolingviszti- ka terén elért eredményeiket a szakterület legmagasabb kitüntetésével jutalmazták nemrég, a Csűry Bálint emlékéremmel és díjjal. Szakmai életútjuk párhuzamos. Mi sem kézenfekvőbb, mint az, hogy készül­jön velük egy párhuzamos interjú. A vála­szok azonossága és különbözősége kiraj­zolja e tudományterület mindennapi szük­ségességét. □ Mitől nyelvész a nyelvészi Vannak-e csak rá jellemző egy éniségjegye ki — T. K. M.: Jobban érdeklődik a nyel­vi kérdések iránt és egyénisége válogatja, hogy a nyelv társadalmi oldalával foglal­kozik, vagy a nyelv rendszerűsége érdekli, esetleg a normatív nyelvhasználat. — P. L. I.: Kell hogy legyenek olyan je­gyek, ami csak rá jellemzőek. Szerintem más ember a nyelvész, mint a többi, főleg a kívülállók szemében, mert lehet, hogy egy kicsit csodabogárnak tartják. Az em­berek nagy többsége aligha érdeklődik a nyelvészet iránt, természetesnek tartja nyelvtudását, ami ösztönös, de még nem elég. Lehet, hogy fölösleges luxusnak tart­ják a nyelvészetet mondván, hogy magyarul mindenki tud. De ez azért persze nem igaz. □ Hogyan vált nyelvésszéi Kinek vagy minek volt ebben döntő szerepei — T. K. M.: Az én életutam elég fur­csa, talán mondhatom, a véletlennek volt ebben szerepe. Eredetileg külkereskedőnek készültem, már meg is volt Budapesten az állásom, azonban családi okok miatt nem foglalhattam el. Azonban humán beállított­ságú voltam mindig, így aztán a tanárkép­ző magyar-történelem szakát választottam. A főiskolán hamar bekapcsolódtam a ma­gyar nyelvészeti diákkörbe, amiben nagy szerepe volt Bachát és Mező tanár úrnak, valamint Révay Valériának, aki a csoport patronáló tanára volt. Volt olyan időszak, hogy a diákkörrel szinte minden héten ki­mentünk terepre földrajzi nevet gyűjteni, így jegyeztem el magam a nyelvjárásgyűj­téssel aztán 1975-ben. — P. L. L: Szerintem az ember nem szü­letik nyelvésznek, mindig szükség van ins­piráló személyekre, tényezőkre. Nekem ez az ELTE-n megvolt. Egyébként én is, mint mindenki más, inkább az irodalom miatt mentem magyar szakra. Az egyetemen a nyelvészeti tanszék oktatói, elsősorban Benkő Loránd és C. Varga Györgyi nagyon odafigyelt a hallgatókra. Nyelvjárásgyűj­tő kirándulásra minden tanár, a professzor is eljött és figyeltek bennünket, hogyan gyűjtjük az anyagot. S akikben megláttak valamit, azoknak szóltak, így nekem is, s meghívtak később a regionális köznyelvi kutatócsoportba dolgozni. így kaptam meg az „oltást”. □ Mi volt a legérdekesebb, nem várt, meglepő felfedezése kutatása soráni — T. K. M.: Az ötvenes évektől vallot­ták a nyelvészek azt, hogy a nyelvjárások háttérbe fognak szorulni, én azonban a 80- as években is tudtam Hajdúnánáson olyan széd nem hiba, csak azt kell tudni, hogy melyik szituációban használható és melyik­ben nem. A tanároknak azt kell tapinta­tosan a gyereknek megtanítaniuk: hogy mi­kor kell kódot váltani, azaz a nyelvjárási­ról a köznyelvire és viszont. — P. L. I.: Ez mindig nagy gond volt. Többen megírták, a legismertebb talán Illyés Gyula erről szóló műve. Úgy vélem, az utóbbi időben sokat javult a helyzet. A nyelvjárásunkra büszkének kell lennünk, őriznünk kell. A nyelvjárásban megőrzött régiségek vannak, mint például a „mensz” igealakban. A hangtani jelenséget feltétlen őrizni kell, (a kettőshangzót, a zárt e-t), hisz ezzel a beszélő hangzórendszere gazda­gabb. n Mit szól ahhoz, ha egy fiatal eladó letegezi. „De jó, hogy ilyen fiatalnak né­zett!'' vagy: „Kikérem magamnak!” — T. K. M.: Nem vagyok híve az álta­lános tegeződésnek, de úgy látszik hogy az Pállné dr. Lakatos Ilona Tukacsné dr. Károlyi Margit Balázs Attila felvételei adatközlőket találni, akik olyan nyelvjárási elemeket használtak, amit más nyelvé­szek már régen „leírtak”. Nemrég szóföldrajzi és vál­tozatvizsgálatokat végeztünk a megye következő kilenc községében: Oros, Nyírtét, Ofehértó, Eperjes, Tiszake- recseny, Nyírlövő, Géberjén, Tyúkod és Hermánszeg. Ezek a települések a Magyar nyelvjárások atlaszának is kutatópontjai voltak, s azt vizsgáltuk, hogy azóta, az 50-es évek óta milyen vál­tozások következtek be a nyelvhasználat­ban. Itt szeretném megköszönni a felsorolt települések iskolaigazgatóinak, polgármes­tereinek, szövetkezeti dolgozóinak, a gye­rekeknek és az adatközlőknek a segítséget. — P. L. L: Mindig az emberekkel való találkozás a legérdekesebb, talán ez az iga­zi szépsége ennek a munkának. Ami min­dig meglep az az, hogy valami megváltást várnak a gyűjtőtől. Megdöbbentő, hogy el­megyünk, kérdezünk, felvesszük az ada­tokat és kb. öt perc múlva saját problémá­ikról, gondjaikról beszélnek, amire megol­dást keresnek. Kívülállóként megyünk és teljesen megnyílnak előttünk. Most a leg­utóbbi élményem az volt, amikor egy idős néni egy szociális otthonban félrehívott, és dalokat énekelt nekem a magnóra sírva és zokogva... □ Ha egy iskolába bekerül egy olyan gyerek, aki szülőfalujának erős nyelvjárá- siasságát is magával hozza, mi a teendője a tanárnaki Főleg akkor, ha társai kine­vetik, lenéziki — T. K. M.: A tanároknak azt tudniuk kell, hogy anyanyelvként az embér min­dig egy .területi változatot sajátít el, s hogy ez mennyire marad meg az elsődleges nyel­vében, az függ a családi környezettől, at­tól, hogy kik nevelik a gyereket. A közok­tatásnak úgy kell elsajátíttatnia a standar­dot, hogy a gyerek magával hozott nyelv- változata ne sérüljön. A nyelvjárási be­embernek negyvenéves korában már jóle­sik, mert arra gondol, fiatalabbnak nézik. — P. L. I.: Nem kérem ki magamnak, mert ezt udvariatlanságnak tartanám, de nem tegezném vissza. Nem sértődöm meg, egyébként nem vagyok híve az általános tegeződésnek. Ez ugyanis szituációhoz, em­beri kapcsolathoz van kötve. A társas érint­kezésben bizonyos normák mindig megha­tározottak voltak. □ Ha egy jó tündér teljesítene egy szak­mai kívánságot, mi lenne azi — T. K. M.: Nyerjünk meg a kollega­nőmmel közösen egy pályázatot, amelynek segítségével megvalósíthatnánk szakmai ál­munkat: feltérképezni azt, hogy a határ két oldalán két községben hetven év alatt mi­lyen változások mentek végbe. Tehát egy adott nyelvi közösség egy kétnyelvű kör­nyezetben, illetőleg egynyelvű környezet­ben hogyan alakult. — P. L. I.: Végül is most nagyon sok min­dent kaptunk a szakmától, elégedettek le­hetünk. Ami hiányzik, teljesen szokványos dolog: a pénz. Mert enélkül a kutatásain­kat nem tudjuk folytatni. Nem azért va­gyunk a 24. órában ezzel a munkával, mert a nyelvjárások meg fognak szűnni, ez nem igaz, de lesz, ami kiszorul, s azt most kell összegyűjteni. A határon túl is. A másik kérés az idő. A jelenlegi munkánk, csalá­dunk s egyéb mellett ezt tényleg majdnem hobbiként csináljuk, és ez elég nehéz. A Kölcsey Társaság felkérésére készítette Kossuth-díjas szobrászművészünk, Meloc- co Miklós azt a remekmívű érmet, melyet a Magyar Kultúra Napján a szatmárcsekei református templomban megtartott ünnep­ségen adtak át az elismerés első kitünte­tettjének: Szokolay Sándor Kossuth-díjas zeneszerzőnek. A társaság e nemes gesztus­sal ez időtől minden évben a magyar kul­túra egy-egy reprezentánsának áldozatos és eredményes munkássága előtt kíván tisz­telegni. Az érem előlapján reformkori klassziku­sunk portréja, születésének és halálának dátuma, hátlapján a Kölcsey Társaság Fe­hérgyarmat felirat, illetve a Himnusz kez- iil dősora látható, olvasható. Kölcsey-érme

Next

/
Thumbnails
Contents