Kelet-Magyarország, 1996. február (53. évfolyam, 27-51. szám)
1996-02-03 / 29. szám
1996. február 3., szombat 8 Keiet-Magyarország SZÍNES OLDAL Zúg a tv Több olvasónk is szóvá tette. hogy napok óta zúg. recseg a Magyar Televízió 1- es csatornája a kábelhálózatra kapcsolt készülékekben. Mandula Tamástól, a Kábelkom ügyvezető igazgatójától azt kérdeztük, várható-e javulás az adások minőségében. —- Semmi közünk nincs a műszaki hibához. Tokajból a 43-as csatornán kapjuk ilyen zajosan a videojeleket. A „videojel-túllövést” jeleztük már a tokaji adónak, de azóta sem történt semmi változás. A jobb vétel énle- kében egy antennát irányítunk a penyigei adóra, ám sajnos az. sem biztos, hogy onnan megfelelő jelszint érkezik el hozzánk. Természetesen Tokajjal tartjuk a kapcsolatot, remélem, hamarosan hibátlan lesz az 1- es program is. Csiganekrológ Igazan nem volt ámokfutó: évente hetven centiméteres sebességgel haladt csupán, mégis kihalt a világ egyik leglassúbb élőlénye, a parányi polinéziai facsiga. Az állatka nevét természetesen nem azért kapta, mert fából volt, hanem mért fák törzsén éldegélt. A hetven centi per évet átszámítva, a csiga 0.079 milliméter per órás tempóval cipelte magán hü- velykujjkörömnyi házát, s így nem csoda, hogy nehéz volt észrevenni: nem mozdul többé. Az illetékesek mindent megtettek, hogy megmentsék fajtáját: az utolsó vadon ..kóborló” egyedet a londoni állatkertbe szállították. A csiga „eltávozott”. Fejfájára dátumokként a következő kerül: i.e. másfél millió— 19%. Sóher Sajnos a szó újra divatba jött. A jiddisből került a bizalmasabb társalgási nyelvbe. rosszalló értelemben. Az igényesebb beszédben ne használjuk! Magyar megfelelői: garasoskodó, szűkmarkú. fösvény; pénztelen: nincs egy vasa sem, szegényes (ajándék, fogadtatás stb.) Szinonimája még az argóbeli csóró és csóringer is, ezeket szintén nem ajánljuk. Túlnyomóan borult lesz az ég, csapadékra is számíthatunk. A szél megélénkül. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet+1.-4 fok között alakul. Rendőr járőrkutyák és vezetőik adtak számot tudásukról tegnap Nyíregyházán, megyei verseny keretében- A hűséges és okos jószágok őrző-védő képességeiket, ügyességüket és fegyelmezettségüket mutatták be tegnap a résztvevőknek és érdeklődőknek. Az első helyen Szabó Mihály főtörzsőrmester (Nyíregyháza) végzett Dorong nevű kutyájával, második lett Mócsán György főtörzsőrmester (Nagykálló) Kezdössel, a harmadik Reha Mihály törzszászlós (Nyíregyháza) Katlannal. Az első hat helyezettet díjazták, a díjfelajánlók között volt két „civil". Hatházi Elek és Babicz József is Balázs Attila felvétele Nocsak lJ Nem mindennapi büntetést szabtak ki két fiatalemberre, akik arra vetemedtek, hogy levágják két sasnak a farktollát: Claude Hicks bíró a másfél évi próbaidő mellett 500 dollár pénzbüntetés megfizetésére és további 600 dollár megtermelésére kötelezte őket. A 600 dolláros összeget nem is akárhol, hanem egy csirkenevelő telepen kell ledolgozniuk. A két fiatalember még 1993-ban döntött úgy, hogy feltör egy állatkerti ketrecet, s megszerzi az áhított sasfarktollakat. Ám a „tollfosztásra” éppen kiválasztott madarak védett állatok, s tolláik birtoklása a szövetségi törvényekbe ütközik. Ráadásul e sasfajtának a tollai szentnek számítanak az indiánok szemében is. Hicks bíró így indokolta a különös ítéletet: „Pótolniuk kell az okozott hiányt, és remélem, hogy többé nem támad kedvük farktol- lakra, amíg csak élnek.” □ Az amerikai énekesnő, Gloria Estefan „Olimpiai ritmusok” címmel lemezt jelentet meg az atlantai olimpia tiszteletére, melyen az elmúlt évtizedek legnagyobb rhythm and blues sikerszámai és popslágerei szólalnak meg. A korongon többek között Luther Vand- ross, Vanessa Williams, Toni Braxton, Kenny „Babyface” Edmonds és Tevin Campbell dalai csendülnek fel — új feldolgozásban. A lemez a tervek szerint áprilisban kerül a boltokba, s nemcsak angol, hanem spanyol nyelven is meg lehet vásárolni. d Siklórepülésre is képes ősegér kövületére bukkantak német tudósok. A lelet meglepően jó állapotú, noha legalább ötmillió éves. A Reuter jelentése szerint a mókusokéhoz hasonló légimutatványokra is képes kisméretű egér élete utolsó pillanatában szó szerint feldobta a talpát. Harasztosi Pál felvétele Borzsovatanya — (KM — BG) — Olyan hideg van, hogy a sapka majd odafagy az ember fejéhez. Tóth János, borzsovai juhász azonban fittyet hány a télre, ballag a fél lábszárig érő hóban, s néha füttyent a kutyájának: — Eridj te! Arckép Tóth János juhász A kutya persze mi más lenne, puli természetesen, s a neve is követi a hagyományt: Bojtár. Mély logika van ebben. hiszen ha Tóth János a számadó, akkor a kis fehér puli a bojtár. Segédje ugyanis nincs egy szál se a juhásznak. Legfeljebb a botja. Jó kis súlyos, kökényből faragott, földben érlelt bot az, ha azzal valakit hátba vágnak, megemlegeti a magyarok istenét. Ám Tóth János békés ember, legfeljebb a fellegeket fenyegeti vele, hogy eltakarják a napot. Most azonban tiszta az ég, csak pár bánatos varjú vitorlázik át rajta, a hómező pedig úgy szikrázik, hogy majd megvakul bele az ember. Mi már alig látunk, csak hunyorgunk vaksin.... nem úgy a birkák! Mennek mint a tűz. mely avas nádba kapott. De nem azért van ám a bojtár! Füttyenteni se kell neki, máris körbekanyarítja a nyájat. Pedig becsületes egy csapat. háromszáz darabot számlál. Tóth János se nem sokallja, se nem kevesli. Huszonöt éve dolgozik az állatok körül, volt alkalma kitapasztalnia, hogy mi a sok. mi a kevés. Ez pont megfelel. És az idő is..., ámbár a nyár azért mégis jobb valamivel. Tigriskaland ^ Az év autója (MTI-Panoráma) — Az orosz Távol-Keleten usszuri tigris támadt egy vadászra. A szerencsétlenül járt férfi vesztére egy vaddisznókra vadászó tigrispárt figyelt meg. Azok amint megpillantották őt, nyomban rátámadtak és széttépték. Az idei télen ez már a harmadik eset. amikor tigris támadt emberre. Egy tajgai falu közelében nemrég egy nőt támadott meg a csíkos ragadozó. A felesége segítségére siető férjet a fenevad halálra marta és magával hurcolta az erdőbe. A feleség súlyos sérülésekkel ugyan, de túlélte a szörnyű kalandot. A kihalás fenyegette usszuri tigris védett állat. Ennek köszönhetően az állomány az utóbbi években ismét szaporodásnak indult. Találkozni vele viszont veszélyes. Yokohama (AP) — Pénteken a Tokiótól nyugatra fekvő Yokohamában egy kisfiú próbál apja közelébe férkőzni, aki éppen egy 1,8 literes Rover MGF-et vesz tüzetesebben szemügyre a Yokohamái Importautó Kiállításon. A 2,39 tnülió jen (22 340 amerikai dollár) értékű kétüléses sportkocsi Japánban e hét közepén elnyerte „Az 1996-os év importautója” címet. A háromnapos bemutatón mindösszesen hat ország százharmincnyolc autóját állították ki. AP-felvétel III. 21.-IV. 20. Saj- Lgggp nos beteljesedni lát(T szik a jóslat; elég kellemetlen események zavarják meg a lelkivilágát. Az átmeneti viharok után azonban nemsokára ismét felhőtlen lesz az égVI. 22.-VII. 22. Ha ^Jgg£ < ennyire ellenére van . a társas kapcsolatok ápolása, ki se mozduljon ma a szobájából. Senki nem kényszeríti önt arra, hogy jópofás- kodjon. Ti IX. 24.-X. 23. Fogalma sincs, mi okozza ma önben azt a nagy feszültséget, melynek levezetésére semmilyen okos módszert nem tud kitalálni. XII. 22.-I. 20. Le- gyen nagyon óva- fTn tos, mert az ördög nem alszik. Ma még minden nagyon szépnek és jónak tűnik, ám a holnap tartogathat meglepetéseket, néha kellemetleneket is. IV.2L-V. 20. Kifejezetten idegesíti most a nagy tömeg, s rossz hatással van önre a forgalom növekedése is. Inkább ne üljön most gépkocsiba, vagy ha megteheti, ne ön vezessen. VII. 23.—VIII. 23. Sajnos még várat magára az elismerés, amelyet pedig magában már elkönyvelt. Várja ki türelemmel a végét, annál nagyobb lesz majd az öröme. X. 24.-XI. 22. Egy közös vonás biztos önben és a párjában: mindketten szeretnek lustálkodni. A mai nap kiválóan alkalmas arra. hogy e szórakozásuknak hódoljanak. 1.21.-II. 20. Úgy érzi, szüksége van valamilyen izgalomra. Megfelelő partner híján azonban most kimondottan csak valamilyen hobbiszinten űzött izgalmas dologra gondolhat. , f V. 21.-VI. 21. Né- zeteltérései támad- A rl hatnak valakivel a közvetlen környezetében. Ne vegye túl komolyan, de ne is bagatellizálja el az ügyet. VIII. 24.-IX. 23. Időt és pénzt takaríthat meg, ha ma kissé visszafogja magát, s kimondottan csak arra koncentrál, amiből bizonyítottan haszna származik. XI. 23.-XII. 21. Szerencsére család- Äls tagjai nem is sejtik, mibe keveredett, s hogy milyen lelki probléma gyötri. Ne is árulja el nekik, próbálja meg magában feldolgozni a gondot. 16.00 05.59 Folyóink jellemző adatai: a TISZA Tiszabecsnél -154 cm, apad. 12%, 0.0 fok. Vásárosnaménynál 32 cm. apad, 23%. 0,0 fok. Záhonynál -62 cm. apad. 25%, 0.0 fok, Dombrádnál 190 cm. apad. 36%. vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 65 cm. árad. 16%. 0.0 fok, a KRASZNA Ágerdőnél 139 cm. apad. 24%. 0,0 fok, a TÚR Garbóknál -74 cm, árad, 9%, 0,0 fok. IVJeqér egy mosolyt A tanító bácsi észreveszi, hogy Móricka tát ott szájjal hallgatja. Hízeleg neki a dolog, mégis úgy véli. jó modorra is hell szoktatni tanítványait. — Móricka, nyitva van a szád! — figyelmezteti a fiút. Móricka válasza: — ; Tudom, tanítóbácsi kérem. én, hagytam nyitva. Hírügyeletes: BODNÁR ISTVÁN : ■ W I# m • A latin Blasio családnév Biasius formájának , magyaBALAZS ros ejté- sű rövidüléséből keletkezett a Balázs név. Mások a Blasius nevel a Basile- us alakváltozatának tartják, melynek jelentése: királyi. Egyéb névnapok: Árion, Ceierina, Csinszka. Izrael, Karolina, Linda. Oszkár. Oszlár. A legrégibb kalendáriumok is számon tartották Balázs püspök napjai, aki a kora középkortól a torokbajok orvosaként. a/ éledezni kezdő növények, a jószág patrónusaként Éu- rópa-szerte nagy tiszteletnek örvendett. Legendája szerint egy halszálkát nyelt fuldokló fiút mentett meg. 880 éve halt meg Könyves Kálmán. Árpád-házi ki- 1116 rály. Trónra jutásának körülményei máig tisztázatlanok. Kálmánt 1096-ban koronázták királlyá. Művelt ember volt. udvara szellemi központként is szolgált, tudós papokkal vette körül magát. Ügyfélszolgálat ÁjÁq Szerkesztőség: 1 mmi ;}*mű . i • Inform Stúdió (terjesztés): ptáptl J 7 0 fi. 21.—III. 20. Min- dent megtett az egészségéért? Nem úgy néz ki, mivel eléggé fáradtnak érzi magát. Ezt a két napot mindenesetre töltse pihenéssel.