Kelet-Magyarország, 1995. augusztus (52. évfolyam, 179-205. szám)

1995-08-05 / 183. szám

1995. augusztus 5., szombat színes oldal Daru Mint arról beszámoltunk, csütörtökön a 41-es számú főúton egy pótkocsi felbo­rult. Személyi sérülés nem történt, de egy ideig a for­galmat jelentősen akadá­lyozta. Gyorsan el kellett volna távolítani, amit kés­leltetett, nehezített a tűzol­tóság daruskocsijának mű­ködésképtelensége. Ezért bérelni voltak kénytelenek. Tudjuk, a tűzoltóság anya­gilag nem áll rózsásan, de hogy nincs egy darujuk, az nem túlzás?. — kérdeztük Takács Lászlótól, a megyei tűzoltóság ügyeletvezetőjé­től. " r — Sajnos nem túlzás — hangzott a válasz. — A 20 év körüli NDK gyártmányú darunk jelenleg üzemképte­len. Az erőfeszítések ellené­re sem sikerült megjavíttat­ni. Egyébként a teljesítmé­nye sem túl nagy. Egy kor­szerű és nagyobb teherbírá­sú darura lenne szükségünk. Pince Szokatlan borospincét hasz­nál egy francia termelő: a tengert. Tízezer palack bo­rát süllyesztette 25 méter mélyre a Vizcayai-öbölben 18 kilométerre a parttól egy titkos helyen remélve, hogy a halak, rákok, moszatok társaságában ízesebbre érik az itóka, mint a szárazföl- dön. A tengeri borpincés technológiát alkalmazó Je- an-Louis Saget szerint az óceán misztikus hatására a bor zamata 1999-re teljese­dik ki, csak akkor fogja a felszínre szüretelni a palac­kokat. Az üvegek dugaszo­lását extrabiztos viaszréte­gekkel oldotta meg. A nagy meleg szokatlan viselkedésre ösztönzi az állatokat. Belső-Mongóliában 500 juh és kecske öngyilkos módon vetette magát bele egy tóba, Belgiumban pedig számos lakást bolhák leptek el. Nálunk korántsem tapasztaltak ilyen szokatlan jelenségeket, de mindenesetre nem gyakori, hogy Tiszalökön a Tisza- holtágba ennyi szarvasmarha és ennyire belemenjen. De hát miért ne? A kánikula őket sem kíméli. Gondolták, a legelőn tett bőséges lakmározás után a vízből nemcsak isznak, hanem meg is mártóznak benne. Az vesse rájuk az első követ, aki a helyükben nem ezt csinálná... Harasztosi Pál felvétele Perpetuum mobile Örökmozgó; örökké mozgó (gép). Olyan gépszerkezet, amely elindítása után újabb energia felvétele nélkül tud­na szüntelen munkát végez­ni. Természetesen ez lehe­tetlen, mert ellenkezik a fi­zika alapvető törvényeivel. Ennek ellenére évszázadok óta egész sor „feltaláló” hiá­bavaló ábrándjává vált. Más jelentése: végig egyformán gyors ütemű zenedarab. ■HRiW Időnként erősen megnö­vekszik a gomolyfelhőzet, szórványosan zápor, ziva­tar is kialakulhat. Az északnyugati szél többfelé megélénkül A legmaga­sabb hőmérséklet 25-30, a legalacsonyabb pedig 11-16 fok körül valószínű. Nocsak □ Teve állt csütörtökön a ba­jorországi Ansbach közigaz­gatási bírósága, pontosabban annak ajtaja előtt. Ezen állat volt ugyanis a viszály tárgya. A Nürnberg melletti Laufban működő 1. Bajor Tevegelő Egylet ugyanis beperelte a Ba­jor Szabad Államot. A lépés oka: az illetékes munkaügyi minisztérium megtagadta egy teve Egyiptomból történő be­hozatalának az engedélyezé­sét. Az egylet ragaszkodik ah­hoz, hogy az állatok Egyip­tomból érkezzenek, mivel — ismeretei szerint — ott tevege- lik be őket a legjobban. A tárgyalás időpontját azonban egyelőre még nem tűzték ki □ Egy kozmetikumokat és gyógyszereket gyártó New York-i vállalat beleegyezett abba, hogy több mint egymil­lió dollárt fizet annak a 15 női alkalmazottnak, akik panaszt tettek a cég ügyvezető igazga­tójára szexuális zaklatás cí­mén — adta hírül a New York Times című lap csütörtökön. A hölgyek évekig elnézték a 64 éves Dan K. Wassongnak erkölcstelen és sértő szokásait: egyszer megfogta egy alkal­mazott mellét, nyitott sliccel vezette le a tárgyalásokat, nem zárta be maga mögött a fürdő­szoba ajtaját. □ Jó esztendők járnak a New York-i szépségsebészekre: ma már nemcsak az idősebb gene­rációk vetik alá magukat a kü­lönböző testrészeiket megszé­pítő műtétnek, hanem a tiné­dzserkorból alig kinőtt ifjak, s leányok is. Húszas éveik vé­gén például már sokan elége­detlenek természetes arcvoná­saikkal, úgy gondolják, az idő máris nyomot hagyott rajtuk. □ Egy szingapúri bíróság 714 dollár pénzbüntetésre ítélte azt a pincémőt, aki előzőleg 714 dolláros lottónyereményt vett át. A nő ugyanis az utcán talál­ta a szelvényt, amelynek elve­szítéséről tulajdonosa már ér­tesítette a rendőrséget. Ezt Szingapúrban büntetik. Horoszkóp III. 21.-IV. 20. Ön- nek igazán nem je- lent gondot, hogy fi­gyelmes legyen, újabban azon­ban sajnos egyre kevésbé gya­korolja e jó tulajdonságát. Pe­dig sokkal jobban érvényesül­ne úgy az életben. IV. 21.-V. 20. Érzé- kei mintha megcsal­rv1 nák ma, úgy érzi, dé­libábot kerget. Ne hagyja ma­gát mások által befolyásolni, s ne engedjen közel a szívéhez ma senkit. ± s V. 21.-VI. 21. Le- A/Ä gyen kissé megér­zi A több, mert a kömye- zetében élőkre csak úgy tud ha­tást gyakorolni. Ne mutassa ki nemtetszését. * Szűcs Róbert felvétele Nyíregyháza (KM) — So­kan keresik fel nyáron a für­dőhelyeken a masszőrt. A fürdés után jól esik a testet, lelket felüdítő masszázs, ami olykor még a kedélyünket is derűsebbé teszi. Talán keve­sen tudják, hogy a reflexterá­pia olyan ősi gyógymód, amelyet a mai orvostudo­mány fedezett fel újra. Lé­nyege, hogy bizonyos bőrfe­lületek, bőrpontok ingerlésé­vel gyógyító hatásokat is ki lehet váltani. Ennek a leg­egyszerűbb és talán legdiva­tosabb módja a talp­masszázs. Meglehet, a mód­szer nem a legtudományo­sabb, ám az ősi tapasztalatok és a mai vendégek is beszá­molnak az eredményességé­ről. Horváth Éva a Júlia fürdő­ben kezdte ezt a manapság divatos foglalkozást, később pedig a Hotel Szabolcsban nyitott szalont. Többfajta módszert is al­kalmaz, ma a cégtábláján ez áll: egészségjavító, frissítő talp- és testmasszázs. Mun­kája gyógyító és frissítő. Gyakran járnak hozzá külföl­di vendégek is, vissza­visszatérő vendége például egy német úr, aki ha az or­szágnak ezen a tájékán jár, nem mulasztja el őt felkere­si. A vendégköréhez tartoz­nak a sportolók is, az utóbbi időben pedig egyre több hölgy igényli a kozmetikai hatású kezelést. Ennek hatá­sára távoznak a testből a kü­lönböző méreganyagok, így a masszázs az allergiában szenvedők számára is hatá­sos lehet. Azt mondják, a mozgásszervi betegségben szenvedőknél eredményes az együtt alkalmazott talp- és helyi célzott masszázs. Lejárt gyógyszerek * Vízsugárban Montevideo (MTI) — Uru­guay megsemmisítés helyett Kubának adományoz több mint 1 millió doboz lejárt sza­vatosságú gyógyszert. Gazda­sági válságára való tekintettel a karib-tengeri szocialista or­szág elfogadja az orvosságot — jelentette az AP. Kubának csak a szállítási költséget kell fedeznie. A montevideói kormány el­rendelte az 1 242 206 doboz lejárt gyógyszer megsemmisí­tését, az égetést azonban leál­lították, amikor a környékbeli lakók panaszkodtak az égető­műből felszálló mérgező füst­re. A Medi-Cuba kubai külke­reskedelmi vállalat ekkor arra kérte Uruguayt, hogy a gyógy­szereket adják inkább Kubá­nak. Kuba montevideói nagykö­vetségének szóvivője elmond­ta az AP-nek, hogy noha Ku­bában is nagy mennyiségben VI. 22.-VII. 22. Előfordul, hogy va- WSc laki, akit ön "meg­bántott, közeledni próbál ma. Ne kövesse el még egyszer ugyanazt a hibát, s ha lehet, kér­jen bocsánatot. ^ VII. 23.—VIII. 23. Alakulófélben van C\ * TÁ valamilyen ügye, amiben már nem is számított si­kerre. Lehet, hogy el is felejtet­te már, vagy rég feladta, ezért kellemes meglepetés érheti. M VIII. 24.-IX. 23. Ha ÁÁ, f a rendteremtés ne- hézkesen megy ma, ne erőltesse. Hagyjon mindent úgy, ahogy van, lesz még ép­pen elég ideje a takarításra. Kapcsolódjon ki. gyártanak gyógyszereket, drá­ga alapanyagok beszerzési ne­hézsége miatt egyes készítmé­nyekből hiány van. A lejárt uruguayi orvosságokat Kubá­ban alapos ellenőrzésnek vetik alá felhasználás előtt — mondta. Az égetéstől meg­mentett gyógyszerek a Rathio- farm német konszern argentí­nai leányvállalatánál készül­tek. Gyerekek játszanak Párizs egyik szökőkútjának vízsu­garai alatt, mivel a meleg elérte a harminchat Celsius- fokot AP-felvétel jjjj ; . IX. 24.-X. 23. Már megint a kalandokat 'W’ W hajszolja, pedig higgye el, nem lesz jó vége. Tartson inkább önvizsgálatot, mert nagy a valószínűsége, hogy önben van a hiba. X. 24.-XI. 22. Kon- centráljon erősen arra, amit szeretne elérni, megvalósítani. Ön most olyan jó passzban van, hogy si­kerülnie kell, bármibe is kezd. XI. 23.-XII. 21. Kellemetlen kötele­■ St , zettségeitől még ilyenkor sem tud megszabadul­ni. Nem lett volna szabad odá­ig fajulnia a dolgoknak, hogy lelkiismeretfurdalást érez- zen. A latin Christinus férfi­név női párja, jelentése: . K r i s z ­I KRISZTINA tushoz tartózó keresztény. További névnapok: Ábel, Mária. Oszvald. Őzike, Szal- vátor. Vajk, Viáto. A mai Mária ünnep Szűz Mária római fő­templomának, a Santa Maria Maggiore föl­szentelésének évfordu­lója. A hagyomány sze­rint egy gyermektelen házaspár templomot akart építtetni. Egy for­ró nyári éjszakán ál­mukban megjelent Má­ria, és ludtukra adta, hogy oda építkezzenek, ahová másnap reggel hó esik. A hó az Esqui- linus hegyére hullott, s itt épült fel a templom. E monda alapján ne­vezte el ezt a napot a Müncheni kódex Havi Bódoganya, a Batty- hany kódex pedig Havi Boldog Asszony napjá­nak. A Havas jelző újabb keletű kifejezés. A magyar néphagyo­mányban, mint minden Mária ünnep, ez is asszonyi dologtiltó, fő­leg sütéstiltó nap volt. Száznegyvenöt éve, 1850, augusztus 5-én ■ született 1850 Maupassant, ^ Guy de fran­cia író. A realista no­vellaírás nagy mestere volt. Műveit a kritikai realizmus módszerei, gondos megfigyelés jellemzi. XII. 22.-I. 20. Két- npg ségek közt hánykó- dik, pedig a megol­dás igen közel van, szinte csak a kezét kell érte kinyújtania. Ön azonban sajnos most még arra is lusta. I. 21.-II. 20. Veszé- lyes játékba kezdett, de most már nem menekülhet, végig kell csinál­nia, ha belekezdett. Nem árt, ha barátaihoz fordul segítségért, mert egyedül nemigen tud ki­mászni a csávából. II. 21.-III. 20. ;J Aránylag csende­sen telik ez a hét vé­ge, csak kisebb intermezzók za­varhatják meg a saját és környe­zete nyugalmát. 15.11 — Folyóink jellemző adatai: a TISZA Tiszabecsnél \ -173 cm, árad. 10%, 19,6 fok, Vásárosnaménynál ; -142 cm, apad, 7%, 21,0 fok, Záhonynál -236 cm, ! apad, 9%, 23,5 fok, Dombrádnál 30 cm, apad, ; 22%, vízhőfok nincs je­lezve. A SZAMOS Csen­géméi -46 cm, árad, 5%, 21.0 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 93 cm, árad. j 18%, 20,2 fok. A TÚR Garbóknál -37 cin, apad, 7%, 22.1 fok. ff Megér 11 egy mosolyt — Mama, ha nem adsz gyorsan tíz forintot cu­korra, megmondom a papának, hogy milyen szép kis kalapot vettél 1500forintért. I ^ ^ Hírügyeletes: CSELÉNYI GYÖRGY Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: kMjI (42) m~m fMBWBI ___ IFáTT*? fT-pMM Horváth Éva masszőr 05.26 20.13

Next

/
Thumbnails
Contents