Kelet-Magyarország, 1995. április (52. évfolyam, 78-101. szám)

1995-04-29 / 101. szám

1995- ÁPRILIS 29., SZOMBAT Napkelet • A KM hét végi melléklete Az áldozat: a cse Harasztosi Pál felvétele Drága Anyu! Először is bocsána­tot kérek, hogy levelemmel meg merem merészelni zavarni a csen­des nyugodalmadat...” így kezdődik az a levél, amit egy hu­szonegy éves fiatalasszony a napokban írt anyjának. Gyönyörűen formált gyöngybe­tűkből állnak össze a szavak, egy kifor­rott, harmonikus egyéniség jelenik meg az olvasójuk előtt. Ez a fiatalasszony azon­ban előzetes letartóztatásban várja a bíró­sági ítéletet: a hírek szerint azzal vádolják, hogy megölte, feldarabolta, s félig elégette, félig elásta az újszülött gyermekét. A borzasztó tett Encsencsen, e dél-nyír­ségi faluban történt, azon a tájon, amely­ről az a szóbeszéd járja, ha az ország Szi­cíliája Szabolcs, akkor Szabolcson belül ezt a tájat illeti ez a jelző. Minden hason­lat sántít azonban, ez pedig végképp. Szi­cíliáról a kosz, a szegénység, az agresszivi­tás, a bűnözés jut az emberek eszébe, Encs- encsre azonban legfeljebb a szegénység illik. A porták többsége még hétköznap is felgereblyézve, az emberek szántanak, ve- teményeznek, gyilkosság pedig tizenkét éve történt utoljára, mikor messze a falu­tól, Sőreföldtanyán megöltek egy idős, egyedül élő asszonyt. — Tudják maguk hány család szeretne nálunk gyermeket? — néz ránk szomorú­an Kóródi László, Encsencs polgármestere —, de most már az Isten se mossa le ró­lunk jó ideig, hogy Encsencsen ölik a cse­csemőket. Rettenetes a felháborodás, a sze­rencsétlen rokonok ki se igen mernek jön­ni az utcára. Pedig hát ők miről tehetnek...? □ Mi történhetett azon a márciusi va­sárnap éjjelen? — Felfoghatatlan. Igaz, ahogy most, utólag mondják, a házaspár nem élt iga­zán jól, a fiatalasszony egy időben ott is hagyta a férjét, de az utóbbi hónapokban semmi különöset nem lehetett hallani ró­luk. Ám tudják hogy van, a falak mögé nem láthat be senki. □ Magyarok voltak, vagy cigányok? — A cigányok ilyet nem tesznek... A polgármester érthető módon semmi olyat nem akar mondani, amivel bárkinek is árthatna valamit, de így gondolkodik Encsencsen mindenki. — Fiatalember! Van azoknak épp elég bajuk — hárítják el a kérdezősködést, s el­magyarázzák, hol élt a házaspár, merre ta­lálták meg a csecsemő holttestét. A fiatalok egybekeltük után a férj anyjá­hoz költöztek, egy szokványos, kockaház volt az otthonuk, mely most teljesen ki­halt, de az első kiáltásunkra előbukkan va­lahonnan hátulról egy idősebb asszony, s élénken tiltakozik, mikor tekintetünk a há­ta mögött álló dohányszárító pajtára téved: — Nem, nem abban találták meg sze­gény gyermeket. Ott, a második szom­szédban — mutat át egy üres telken. Özv. Sz. Sándornénak a férje valamikor a helyi termelőszövetkezetben volt sofőr, általános köztiszteletnek örvendett. Pár éve azonban meghalt, és most bizony meg­látszik már, hogy nem nagyon van gazda a portán. A dohány pajta tetejét megbontot­ta szél, a kert még szántatlan, s lassan ösz- szedől az udvari vécé is. — Ott, ott történt minden — fordul a vécének özv. Sz.-né, s ömleni kezd belőle a szó. — Most, húsvét vasárnap volt négy hete, korán reggel keltünk, mert a kiseb­bik fiunk indult dolgozni az erdőre. Ki­ment az udvarra, de nyomban vissza is jött. Valami borzasztó dolog történt, mondta, csurom vér a vécé előtt a homok. Kirohantam, s én rögtön arra gondoltam, hogy a menyemnek, Ibolyának valami ba­ja történt. De valami azt súgta, nézzek be­le a vécébe, s lent még több vért láttam. Szaladtam Ibihez, hogy mit tettél, hol a gyermek. □ Tudta, hogy állapotos? — kérdezzük, hiszen faluszerte beszélik, a fiatalasszony soha, senkinek nem mondta el ezt, ha rá­kérdeztek, azt felelte, dehogy is, csak meg­híztam. — Nekem is ezt mondta mindig, de hát egy négygyermekes asszonyt nehéz lett volna becsapni. Amikor pedig megláttam azt a rengeteg vért, már tudtam, hogy megszült, de hol a gyermek...! Ugyan már, mutatott a hasára, innen nem jött ki sem­mi. Én azonban nem hagytam annyiban, előbb egy villával, aztán meg egy gerelyé­vel próbálkoztam, míg ki nem vettem azt a szörnyű, véres darabot. A méhlepény volt. Nyomban áthívtam a szomszédaszszonyt, felvittük a méhlepényt a védőnőhöz, jött az ügyeletes orvos, aztán meg a mentő, s itt voltak nemsokára a nyomozók is. □ Honnan tudni, hogy kint szült meg? — Mert kukk nélkül nem lehet szülni. Ha az a házban történik, akkor arról tud­ni kellett volna mindannyiónknak. □ Jól éltek a fiatalok? — Fiatalok..., mai fiatalok — legyint. — Ahogy manapság minden fiatal. De az biz­tos, hogy az én Gábor fiam ilyen szörnyű­ségben nem vehetett részt. Az újságok híradása szerint az újszülöt­tet nem csak hogy megölték, hanem fel is darabolták. A végtagjait elégették, a tör­zsét pedig valahol elásták. — Ahogy a nyomozók szavaiból kivet­tem, bent a kályhában kellett elégetniük, de hát azt éreznem kellett volna. Higgyék el, én nem éreztem semmit. A gyermek törzsét napokkal később a szomszédos pajtában találta meg egy fia­Nem csak születnek a gyermekek a szalmán... talember, a feltételezések szerint a kutyá­juk kaparhatta ki valahol, s hurcolta az épületbe. Az ember belesápad ennyi borzalomba, és érthetetlenül áll a szalmacsomó előtt, s azon töpreng, mi késztethet arra valakit, valakiket, hogy megöljék a saját gyerme­küket. Válasz azonban nincs, lehet, hogy soha nem is lesz. Nem tudja azt özv. B. Jánosné, a fiatal- asszony anyja sem, aki kint lakik a bélteki faluvégen. Á ház, ahol a második urával él, módosnak éppen nem nevezhető, ám az udvaron tökéletes a rend, bent, a szo­bákban pedig szigorú tisztaság. Süt a nap, virágzanak a meggyfák, és a háziasszony e szavakkal fogad bennünket: □ A rendőrségtől jöttek? Fáradt, beletörődött a hangja, talán ő sem tudná megmondani, hányszor ismétel­te már el mindezt: — Mondtam én Ibikémnek, költözzön haza, ha nem szereti az urát. Hagyja ott, váljanak el, fiatal, találhat még igazi párt magának. Bár szót fogadott volna, most nem senyvedne a börtönben. □ Egyszer már hazaköltözött. — De visszakönyörögte az ura. Itt la­kott a kisfiával ebben a szobában — nyitja ki előttünk az ajtót. — Ha tudom, hogy mi következik, dehogy engedtem volna ki a kapun. El lett volna itt velünk, hozzá voltunk mi szokva a nagy családhoz. Igaz, én már az első hónapok után mondtam neki, ne szülj te abba a fészekbe gyerme­ket lányom. Nem lesz annak a házasság­nak jó vége. □ Tudna mutatni egy fényképet a fiatal párról? — Hogyne tudnék. De az igazat meg­vallva, sokat én már el is téptem — vesz elő a szekrényből egy nejlonzacskóba cso­magolt vastag albumot. Mutatja, hogy ez a nagyobbik lány, ezek az unokák, aztán letesz az asztalra egy es­küvői képet. Még gyermekarcú lány, s egy vékonypénzű fiatalember didereg rajta. Igaz, hideg lehet, hiszen a háttérben hófol­tok fehérlenek. □ Hol volt az esküvői vacsora? — Itt, nálunk, a mi házunkban — néz ránk sokat sejtetően. — Mondják a falu­ban, hogy én is hibás vagyok, mert enged­tem ilyen fiatalon férjhez menni. De hát elmúlt tizennyolc, s én is tizenhét éves vol­tam, mikor bekötötték a fejem. Nem azon múlik az, hogy mikor megy férjhez az em­ber, hanem azon, megtalálja-e az igazi párját. □ Magának sikerült? — Hát... — sóhajtja —, sokat szenved­tem én is. Ráadásul nyolcvanháromban, negyvenkét évesen meghalt az uram, hat élő gyermeket hagyott maga után, meg kettőt a hasamban. Négy évig egyedül ne­veltem őket, az ikrek ugyan csak egy hétig éltek, de gondoljon bele, egyedül a hat ár­vával...! Nagy család volt a mienk, az én anyám is tizenöt gyermeket szült és nevelt fel, ezért se értem, mi lehetett az én Ibi- kémmel. Ki tudja, mik történhettek abban a házban... Jártak már maguk ott, látták hogyan néz ki? □ Hol van most lánya első gyerme­ke? — A vöm nővérénél. De nincs az jó he­lyen ott, jobban szeretném, ha állami gon­dozásba vennék. □ Állami gondozásba...? Maguk is fel­nevelhetnék. — Jaj, drága fiatalember én vágott va­gyok! Műtötték... De nem is ez a baj, ha­nem az, hogy mi lesz avval a kis ártatlan­nal. Meghasad érte a szívem — törli meg a szemét, aztán elővesz a zsebéből egy két hete kapott levelet. A lányuk írta, s így zárja a sorait: „... A levelet sírva írom, mert mindig tirátok gondolok és nagyon hiányoztok, meg a kisfiú. Sziasztok, a rossz lányotok.” Balogh Géza 55 A KM VENDÉGE Félti a kultúra jövőjét Szondi Erika Aki a kultúrát félti, az a jövőt is félti. Ez a hitvallása Tóth Tibornak, a mátészal­kai művelődési központ igazgatójának, aki harmincegy évet töltött el a közmű­velődésben, a kultúra szolgálatában. Napjainkban valóban úgy tűnik, félteni kell szellemi kultúránkat, hiszen abban a világban, ahol a pénz válik egyeduralko­dóvá, ott a kultúra léte is csak a pénztől függ- . ... — Soha nem volt üvegbúra alatt ez a szakma — meséli Tóth Tibor. — Ma azonban még inkább ki van téve fagy­nak, szélnek, az élet mostohaságának. Nem vagyok sírósfajta ember, de sérülé­keny szakmánk sorsát veszélyben érzem. A közművelődés, a kultúra olyan gyer­mekhez hasonlít, aki soha nem képes önállóan talpon maradni, gondoskodás­ra van szüksége. Legyen ez állami gon­doskodás, vagy mecenatúra, a magán- szektor, vagy a közületek támogatása, de valakinek mindenképpen meílé kell állnia. Tíz évvel ezelőtt megfogadtam, panasz nélkül teszem a dolgom, ma mégis panaszkodnom kell. A kultúra so­ha nem létező biztonságérzetét látom végveszélyben, s ez a bizonyos támoga­tásra szoruló gyermek most úgy tűnik, a Taigetosz szélén áll. — Hét évvel ezelőtt Máté­szalkán kaptunk egy csodá­latos intézményt. Most 12 millió forintot kap az ön- kormányzattól a városi mű­velődési központ. Ez az összeg első hallásra soknak tűnik, ám ha elosztjuk, ki­derül, a dolgozók bérén és tb-jén felül a világításnak, a fűtésnek, a vízdíjnak márcsak harminc százalékára elég. A szimpla létezés felté­telei adottak. Ebben a ráfi­zetéses szak­mában ne­künk kell megkeres­nünk az üze­meltetéshez szükséges hetven szá­zalékot és akkor még a valódi szak- Tóth Tibor mára nem ju­tott egy fillér sem. Még élünk. Kisegítő dolgozókkal együtt tizennégyen va­gyunk. Racionális vezető ilyen anyagi bi­zonytalanságban legalább a színházépü­letet bezáratná, vagy elbocsátana embereket, mi azonban más megoldást keresünk. A mun­kát választjuk, egyre többet, egyre jobban a pihenés, az alvás vagy éppen az egész­ségünk rovására is. — Nemcsak az a gond, hogy kevesebb a támogatás összege, de a nagymértékű infláció eredményeként egy­re drágábban tudunk színhá­zakkal szerződéseket kötni, előadásokat idehozni. Elő­re kalkulál­ni sem tu­dunk, hi­szen az elő- szerződé- sekben sze­replő ösz- szeg mire befogadó színházunk- A szerző felvétele ba a darab elérkezik, már duplája az eredetinek. A színháza­kat nem hibáztatom, hiszen nekik is követniük kell az inflációt áraikkal. Nagy kérdés azonban mennyi terhelhető ezekből a költségekből át a nézőkre. Azokra a nézőkre, akiknek az életszín­vonala egyre rosszabb, s napi megélhe­tési gondjaik mellett már eddig sem ju­tott túl sok a kultúrára, s ez után még ennyi sem. — Rettenetesen nehéz volt az év indí­tása. Az igényes produkciókra pénzhi­ány miatt nem tudtunk szerződéseket kötni, az olcsó bóvli dolgokkal pedig nem szeretnénk megsérteni a közönsé­get. Az alapvető szükséges felújításokra is magunknak kell kigazdálkodni a pénzt. — Harmincegy éves munkám során a legnehezebb korszakokban is jól éreztem magam a kultúra területén. A körül­mények egyre nehezebbé teszik minden­napjaimat, ám a kihívásokat mindig sze­rettem. Ebben a szeretetben hűséges és kitartó vagyok. — A jövő útja az, hogy átalakul a több évtizedes művelődési otthoni mo­dell, ám ehhez az átalakuláshoz ezt a mostani, semmihez sem hasonlítható mélypontot túl kell élnünk. A kultúra nem tudja magát eltartani, gyors segít­ségre van szüksége a végveszély elkerülé­se érdekében.

Next

/
Thumbnails
Contents