Kelet-Magyarország, 1995. január (52. évfolyam, 1-26. szám)

1995-01-14 / 12. szám

rf m Napkelet • A KM hét végi melléklete mmmlmmmmmmmmmmmsmmmmmmmmmmsmmmmmmmmm TÁRHAT Gál Balázs festményei M ondhatják: ismét egy amatőr. Igen. A nyír­egyházi Vásárhelyi Pál Építőipari és Vízügyi Szakközépiskola hajdani diákja az intézmény negyedszázados évforduló­ján maga összeállította tárlattal tiszte­leg az alma mater előtt. A már közép- iskolásként a művészettörténet iránt érdeklődő, sokoldalú fiú felnőttként is hű maradt az „első szerelemhez”. Olajfestményeinek, grafikáinak leg­gyakoribb témái megyénk ősi templo­mai, ódon házai, műemlék épületei. Megörökítette — többek között — a nyírbátori, a tákosi szentegyházakat, vagy a napkori, tákosi, fehérgyarmati parasztházakat. Különösképpen von­zódik Sárospatak építészeti emlékei­hez. És nem csupán az objektumok egésze érdekli; részleteiben fedezi fel és veszi át az ornamentikus díszítőelemek sokaságát. Az architekturális alap­szemlélet birtokában kialakította sajá­tos szimbolikáját. Grafikai lapjain gyakorta eljut az absztrakció nehezeb­ben megközelíthető szintjéig. Napkori ház Tákosi tél T emplomszentély Sötét kapu Harasztosi Pál felvételei Sobor Antal így nevezem az égnek egy bizonyos állapo­tát, valamiféle meteorológiai, légköri együtthatásból adódó és kivételesen ritka állapotát, hogy azt ne mondjam: tünemé­nyét. A levegő nagyon tiszta, az égbolt fényes (már-már nem is evilági) és nagyon kék. Pontosabban: kékekről van szó, többféle kékségről, a búzavirágkéktől a türkizig. A felhőzet gazdag és tagolt, fehére igen válto­zó, a foszló fátyolosságtól a tornyos töm­bök fehérségéig. Alakzatai állani látszanak, holott folytonos mozgásban, csaknem gyors iramodásbán vannak, magas szelek szilaj és mégis szelíd terelésében, csöndes taszításában. Gyönyörködtető mennybolt ez, kedvre derítő, ámult megállásra kész­tető, hogy földbe gyökerezik tőle a láb. Ugyanakkor már-már mozdul tőle az em­ber, kimondhatatlan elvágyódás tölti el, mintha a fönti légáram roppant ereje ló­dítaná: mehetnékje támad. Megnevezni nem tudnám, hová is vágyódom, merre so­dortatnék; csak el, el, messzire... Erős és titkos vonzást érzek, valami ked­ves, meghitt és mosolyos invitálást, hogy: na, gyerünk! így csábít, csalogat a lég, „Manhattan ege”, hív a felhők vakító és vándor távola a fényes fehérbe, az óriási kékségbe. A közelinek és távolinak, a pa­rányiságnak és a mindenségnek ez a szédítő játéka, incselkedő összejátszása csak egy percre vagy pillanatra lepi meg az embert, mégis mintha öröktől fogva lenne, és tarta­na már mindig. Ez a delejes derű, szinte gyermekes borzongás élénk feszültséget te­remt, megfoghatatlan boldogságérzést kelt. A mélységből fölfakad az öröm, dereng, majd elömlik, mint csecsemő arcán az ön­tudatlan mosoly. De mosolyog az égbolt, a világegyetem, és mosolyog maga az Is­ten... Miért nevezem én ezt a jelenséget Man­hattan egének? Miként jött létre fogalmi- sága, honnan a fogalmazás bizarr ötlete? Alig van rá igazolható, kézzelfogható ma­gyarázatom. Hiszen Manhattanben soha­sem jártam, földrajzisága inkább csak de­reng bennem, még képről vagy filmről sem ismerem. Márpedig, amikor először láttam és észleltem ezt az eget, rögtön így kiáltot­tam föl magamban: hiszen ez Manhattan ege! Álmaimra gyanakodhatnék talán, ami­kor még visszatérő álmaimban Amerikában jártam, de hát ez lehetett Vermontban épp­úgy, mint Arizonában vagy Oklahomában, aminthogy Manhattanre sem utalt az ég­világon semmi. Valami fogódzóm azért mégis akadt a je­lenséggel kapcsolatban. A New York-ban naplót író Márai Sándornál olvastam egy rövid leírást a manhattani égről; elhanya­golható részlet, afféle írói környezetrajz, hangulati aláfestés, bár itt inkább föléfes- tésről lehetne szó, persze. Néhány sorban ecseteli, milyen eget lát Manhattan fölött. Semmi több. De hát csakugyan elhanya­golható-e a szóban forgó részlet? Picasso szerint mindig a részletek a legizgalmasab­bak. Mert ez az ég bennem maradt: hogy milyen volt egy napon, amikor az író ép­pen magányos sétájára indult odaát, túl az Óperencián. (Továbbá meg kell jegyeznem, hogy amikor Márai Naplóját olvastam, már rég elmaradtak a gyerekkortól fogva ismétlődő álmok, csillapult a vágy is, ami vonzott Amerikába.) Azt hiszem, eget festeni a legtöbb író ké­pes, akár mellékesen, balkézről is. A jelek szerint azonban Márai egyebet is tud az égről. Például: hogy az ő manhattani egét így átadja nekem: nesze, legyen a tied, tégy vele, amit akarsz! És én elfogadom, sőt: kisajátítom, azt teszem vele, ami tet­szik. Mert csakugyan, ez már az én egem. Honnan is tudhatnám, miként szemlélte ő azt az eget: örömmel, bánattal, titkos el­vágyódással? Vagy csak alig fürkésző pil­lantást emelt rá, ahogy napi sétája előtt szokta az ember. És egyáltalán: már abban sem vagyok bizonyos, ilyen volt-e valójá­ban, csak megközelítőleg is az az égbolt, amit Márai leírt. Nekem az maradt, amit olvastam. Ezt tartom az író üzenetének, te­kintem nagylelkű ajándékának. Köszönöm szépen. BÁLLÁ D. KÁROLY: Az okos ruszki gyerek Ha kisebbségi magyart meg akarsz sérteni, kérdezd meg tőle, hol tanult meg ilyen szé­pen magyarul. Ha azt akarod, hogy sérté­sed vérig hatoljon, nevezd románnak, szerb­nek, ukránnak. Ha a sértések netovábbját akarod elérni egy kárpátaljaival szemben, dicsérd meg, amiért ruszki létére egészen jól töri a magyart... ...Mindnyájunknak, akik a mai magyar­ság külhoni részét képezzük, voltak már ilyen tapasztalataink. Hogy aztán ki meny­nyire sértődik meg, az függ a helyzettől, az elkövető ártatlan tájékozatlanságának mér­tékétől — no és a sértett vérmérsékletétől. A kis történetben, amit most elmondok, épp a másik fél naivitása tette bocsánatossá bűnét. A tüskét mégis évekig hordtam ma­gamban. Egészen addig, míg fel nem ötlött bennem az a fantáziakép, amelyet kis írá­som csattanójának szántam... ...Jó hat éve történhetett. Némi visszaré- vedéssel, mondhatni glasznosztyalgiával idézem magam elé akkori világunkat: lelke­sek és bizakodóak voltunk, hittük, hogy évek alatt felépülhet a demokrácia ott is, ahol nincsenek hagyományai, hogy a szét­hulló birodalom törmelékei nem feltétlenül a mi fejünkre potyognak, és hogy nem igaz a megállapítás, miszerint a szocializmus­ban az a legrosszabb, ami utána követke­zik. Aminek talán legjobban örültünk: a valamivel átjárhatóbbá vált határoknak. Míg korábban épp nyolc esztendőn át nem léptem át ezt a szögesdróttal, sorompó­val, vérebbel és fegyverrel őrzött vonalat, addig az évben talán már harmadszor le­hettem Magyarországon. Budapesten jár­tamban taxival kellett egy hosszabb utat megtennem. Leintettem hát egyet, és a ké­nyelmes ülésben elhelyezkedve bemondtam a címet. A fiatal, s ebből következően ta­pasztalatlan taxis nem igazán tudta, merre induljon, tőlem tudakolta hát az úti­rányt. — Legegyszerűbb lesz, ha végighajt a Te­réz körúton, aztán az Oktogonnál ráfor­dul az Andrássyra. Nem, nem a tudásomat akartam fitogtat­ni azzal, hogy az utcák régi nevét használ­tam, a született pesti allűrt sem akartam eljátszani. Egyszerűen szerettem ezeket a régi elnevezéseket, s ha már tudtam, szí­vesen használtam őket. Én itthon, Ungvá- ron is világéletemben a Rákóczi utcán sé­táltam, meg a Káptalanban, s nem az Ok­tóberi meg Kremljovszkaja utcán. (Ezek új, legújabb nevét már nem tudom, nem is akarom megtanulni.) Ez nem ellenzékiség, talán: egyszerű hagyománytisztelet. A pesti utcaneveket sem azért neveztem úgy, ahogy neveztem, mert ezzel nagy peresztroj- kás hévvel rá akartam volna pirítani a taxisra, mint a posztkádári-preantalli, még javában szocialista Magyarország megtes­tesítőjére — dehogy; sokkal banálisabb oka volt: így jött a számra. Ám a fiatal sofőr JL

Next

/
Thumbnails
Contents