Kelet-Magyarország, 1993. december (53. évfolyam, 281-306. szám)

1993-12-29 / 304. szám

A *y Iwaa nAm l/ÓniTllltCltn €g«| g*aftefó*iua kaSandegttea nt lido Ildii rVCUIIIUldlU « ? Egy háromgyermekes csa­lád együttélésének lelki vetü- letét nézzük meg, kézíráse­lemzés segítségével. Az írások összehasonlító el­emzésével arra a következte­tésre juthatunk, hogy legmar­kánsabb az apa írása. Nagy A 16 éves fiú írásképe labili­tást mutat: erőteljes, változó nagyságú vertikális kilengések jellemzik méretbeli ingadozás zaklatottá teszi az összképet, heves mozdulatok, követke­zetlen, de ritmikus mozdulat­vezérlés alkotja a minőségi összetevőket. (III. sz. ábra) nézzük látszik, hogy elmosód­nak a betűformák. (V. sz. ábra) Kézjegy és életvitel Összességében hagyomá­nyos, „apaközpontú" család­modell áll előttünk. A család­tagok hierarchikus kapcsolat­ban állnak egymással és mind­annyian az apához igazodnak lajdonító nőről van szó, aki személyes ambícióit hajlandó alárendelni a férj érdekeinek. Erőteljes szeretetigény mun­kálkodik benne, ugyanakkor az érzelmek kifejezésében, azok felszabadult átélésében visszafogott. Nehezen tudja elengedni magát, szorongás is felfedezhető a kézírás alapján. A belső egyensúly megterem­teriális beállítottság ellen. Erősen kilóg a családból, óriá­si belső feszültséggel élő, igen tehetséges ember. Éles viták, konfliktuslehetőségek feszül­A legkisebb fiú túlérzékeny­sége miatt a család legsérülé­kenyebb tagja. Az absztrak­ciós készsége magas fokú, in­kább elméleti síkon kalandozó vitalitást, erős dominancia­igényt mutat lendületes, hatá­rozott vonalvezetésével, nagy­méretű betűivel, tágító tenden­ciájával és jobbradőltségével. Ezt erősíti még az írás egyen­letes erős nyomása is, vala­mint a teret jól uraló tagolása is. (I. sz. ábra) Az anya írása ezzel szemben kisebb méretű, a tempója lefé­A14 éves leány bizonytalan, gátolt vonalvezetéssel, gyenge nyomással ír. Az a, o betűk helyenként erőteljesen megnö­vekednek. Az írás baltenden­ciát mutat és helyenként erő­teljes szűkítéseket figyelhe­tünk meg. (IV. sz. ábra) A 12 éves fiú írása gyenge nyomású, szinte lehetetlensze- rűen vékony a vonal, a közép­cezett, a vonalvezetésben sok a megtorpanás, a bizonytalan elindulás és megállás. Az összképben a fehér, beíratlan felületek túlsúlya jellemző. (II. sz. ábra) zónás betűk kisméretűek, le­vegős, tagolt az összkép. A vonalvezetésben sok a bizony­talanság, ez összhangban áll a formaalakítás határozatlansá­gával: helyenként, hajói meg­vagy ellene lázadnak. Tehát az apa a meghatározó és az ő személyes ambíciói szerint alakulhat a család élete. A kézírásból kitűnik, hogy az apa és anya értékrendszere különbözik: a férj kifelé for­duló, materiális beállítottságú, jól eligazodik a mindennapi életben. Nála elsősorban a személyes érdekek hangsúlyo­zódnak, s a belső indítékai erősen kapcsolódnak az érzé­ki, biológiai szükségletekhez. Harsány, erős birtoklási vágy és információigény jellemzi. Szellemi adottságainak töre­dékét használja ki. Az anya önalávető típus, így a férj és a feleség megfelel egymás tudatalatti igényeinek. Bizonyos értelemben a feleség ellentéte a férjenek: inkább be­felé forduló, a szelídebb, in­timitást kereső, az érzelmek­nek elsőrendű fontosságot fű­tésének problémáit hurcolja, rágódó, az életét nem kivetítve élő ember. Férje számára nem igazán érték az, ami az ő szá­mára fontos. A gyerekek írása — és értékrendszere Az apa és anya közötti értékeltolódások mindenkép­pen belső bizonytalanságot váltanak ki a gyerekekben, te­hát nem zavartalan a családi háttér, vitáknak, összetűzések­nek bő forrását rejtik a fenti je­lenségek. A személyes tempót illetően is eltérések vannak: a férj gyorsan válaszol az in­gerekre, a nő lassabban, lefé- kezetten. Az idősebb gyermek inger­lékeny, heves, szenvedélyes un. „művész-típus”, aki nehe­zen tűri a korlátozást és lázad minden érzelmileg sivár, ma­ilek az apa és a fia között, ebben közrejátszik azonos, impulzív természetük, vala­mint az értékrendszerük kü- Jönbözősége. A fiú nem akar beilleszkedni ebbe a családba, legalábbis most még nem: a saját értékrendszerén dolgo­zik. A leány igyekszik beillesz­kedni, megfelelni az elvárá­soknak, így szerezni meg a szülők szeretetét. A szülői kor­látozások ellen nem nyíltan, inkább furfanggal, fortélyok­kal tiltakozik, és ez áttételes, kevésbé megfogható konflik­ember, gyakorlati életben eset­lenebb, nehezebben tájékozó­dik. A közösségre nyitott, ugyanakkor a kételyeivel küszködik, erős az önállóság­igénye. A nyílt konfliktusokat lehetőleg kerüli, vágyainak azonban nem tud megfelelő hangsúlyt adni. Önalávető ma­gatartással eltűri a korlátozá­sokat, de nem érzi jól magát e helyzetben. Az érzelmek szabad kife­jezése általában véve nem akadálytalan a családban, és ez belső feszültséget jelent mindenkinél, kivéve az apát. tusokat jelent. Rejtett domi­nanciaigényét leginkább a két fiútestvér feletti „gondosko­dással” igyekszik kiélni. A hiányosságok ellenére me­leg légkörben nőnek a gyer­mekek, az anya összetartó ere­je érzékelhető. Nevet a rendőrség Cselényi György Nyíregyháza (KM) — La­punk Forró nyomon rovatá­ban és az Őrszem oldalon egész évben sok szomorú eseményről, bűncselekmény­ről, sőt tragédiáról kell beszá­molnunk. Ezúttal arra kértük a rendőröket, néhány humo­ros történetei nevettessenek meg bennünket. Az elkövetés eszköze Egy erőszakos közösülés ügyében a nyomozás lezárult. A fiatal tisztnek egy statiszti­kai adatlapot kellett kitölte­nie, amelyen van egy, „Az elkövetés eszköze” — című rubrika is. Pisztoly, kés, bal­ta, karó stb szokott ide kerül­ni. De most — erőszakos kö­zösülésről lévén szó — a srác nem írt be semmit. Mivel a főnöke ragaszkodott az adat­lap teljességéhez, így a fi­atalember, ha vonakodva is, de pótolta a hiányt, s beírta a hímvessző szót. A rövidítés Egy, úgynevezett régivágá­sú nyomozó a kollégái köré­ben rendkívüli precizitásáról volt híres. Többek között az jellemezte: jelentéktelennek tűnő ügyről is oldalakat tu­dott írni. A betörés tettesének felderítéséhez kutyát is igénybe vettek. Késő este, amikor körülbelül 40 perces diktálás után a fáradtságtól halálsápadt gépírónak ... „a rendőrkutya szagot fogott, s a Itw.w.w.v.w.w.wv.wv.v.w.w: nyomon elindult stb. szöve­get már vagy hatodszor kel­lett volna leírnia, a detektív megkönyörült rajta, s így szólt: „Tudja mit, rövidítsen: rendőrkutypont. A sietség oka A rendőrjár az igen gyor­san, minimum 130 km/óra sebességgel haladó autót leál­lította, s a rémült vezetőjétől kisvártatva a következőket kérdezte: — Miért siet ennyire? — Otthon felejtette a fo­gamzásgátlót — válaszolta a srác, s a fejével a mellette ülő lány felé intett. Kacsák Egy vidéki parasztportáról éjszaka baromfit loptak. A tudálékos rendőr a követke­zőket írta jelentésében: „X. Y. ekkor és ekkor, innen és innen egyebek mellett eltulaj­donított két darab hímivarú anyakacsát, az egyik tojó, a másik gácsér...” A dicsekvő Egy vállalkozót kiemelt szabálysértés miatt pénzbír­sággal sújtottak. Az ügy rendőrségi tárgyalása során, amikor az ügyintézőnek a férfi jövedelméről szóló ada­tot kellett rögzítenie, az illető ekképpen dicsekedett: „A ha­vi adóm meghaladja a maga egyévi bruttó jövedelmét.” Buta gyerek Egy anya a fia viselt dolgai miatti kellemetlenségek alól úgy akart kibújni, hogy az egyébként kitűnő tanuló gyermekét szellemileg visz- szamaradottnak, és epilepszi­ásnak akarta nyilváníttatni. Anyai pofonok Egy félelmetes termetű és izomzatú sportoló követett el szabálysértést. A rendőrsé­gen vele együtt az idős, apró termetű édesanyja is megje­lent, aki a tárgyalás megkez­dése előtt az egyébként illen­dően viselkedő férfit két ha­talmas pofonnal ösztönözte igazmondásra. Az analfabéta Egy férfinak az írott tanú- vallomást átadták, azzal, hogy olvassa el, s ha egyetért vele, írja alá. Ekkor az ügyfél : közölte: nem tud olvasni. Se- jj baj, a rendőr felolvasta neki. J Ezután odaadták neki a pa- )' pírt, hogy a szöveg alá tegyen ) három keresztet. Ekkor a fic- í kó, a betanult szerepről meg- í felejtkezett, s így szólt: „Vár- j jón, előbb hadd olvassam )' el...” J í Macskák Nem tudni, mi miatt, de j egy falu körzeti megbízottja ) valószínűleg haragudott a )' helyi boltosra, mert macskák- í. kai akart az orra alá borsot í tömi. A parancsnokának írás- í ban jelentette, hogy az üzlet j egyik nyílásának fedele ki ) van támasztva, s ott éjsza- í kánként macskák járnak ki- ), be. S ez — mivel padláson J élelmiszert is tárolnak — í közegészségügyileg kifogá- j' solható. )' Szerencséjére a főnöke hu- )' morosra vette a dolgot, s el- rendelte a feljelentés kiegé- ? szítését, amely így szólt: | „Törzsőrmester Úr, megfi- j' gyeléssel derítse ki, mennyi )' és milyen ivarösszetételű í macskáról van szó, továbbá | állapítsa meg, azok nem nemi :• aktus céljából látogatják-e a J padlást. Természetesen a ) rendőr lemondott az „ügy” )' továbbgöngyölítéséről. ) Rendszerváltás Van, akinek tudatáig még j nem jutott el a rendszerváltás, mert az előadót az SZKP-nál í, történő panasztevéssel fényé- gette meg. AKCIÓ!! FELHÍVÁS!! Az Interspra Faipari Kft. Vásárosnamény, Ilki út 1. 1993. december és 1994. első negyedévében a forgácslapgyártási alapanyagokért a szokásos felvásárlási árra TÉLI FELÁRAT FIZET. Felvásárlásra kerülő alapanyagok: akác és tölgyfa kivételével minden fafajtából, fűrészpor fűrészelési hulladék, forgácsfa. Minőség: idegen anyagtól mentes (kő, föld, fém stb. nem tartalmazhat) Hulladék: hossza: 60 cm-től 600 cm-ig, kéregtartalom: max. 20%. Fa: hossza: 60 cm-től 600 cm-ig, 6 cm átmérőtől 55 cm átmérőig. Átvétel: minden munkanap 6.00-tól 18.00 óráig az INTERSPAN Faipari Kft. teherportáján. Kis tételű felvásárlás esetén azonnali fizetés! Várjuk minden régi és új beszállítónkat! •70800/1H-29.1Ö* 10 Kelet-Magyarország CSUPA ÉRDEKES 1993. december 29., szerda HIRDETÉS Hölgyem, Önnek fazonfkell igazítani... Elek Emil felvétele

Next

/
Thumbnails
Contents