Kelet-Magyarország, 1993. december (53. évfolyam, 281-306. szám)

1993-12-18 / 296. szám

A megváltott felelőssége A kereszténységnek központi hittétele, hogy Isten ember lett, az ember pedig ember legyen Leopold Györgyi (MTI-Press) A karácsony a legjelentősebb vallási ünnepek egyike. Összekuszált, kon­fliktusokkal teli, félelmekkel, szegénységgel terhes vilá­gunkban mit jelent vajon a bé­kesség, a szeretet ünnepe, mit üzen a karácsony a hívő, vallá­sos embernek, a társadalom­nak, az emberiségnek? — a kérdést Donáth László evan­gélikus lelkésznek tettük fel. — Minden hiedelemmel el­lentétben a karácsonyban nem a keresztény elem a domináns, hiszen a különféle egyházak életében is megvan ez az ün­nep, különféle időpontban, más és más neveken. Gondo­lok itt a pogányok legyőzhe­tetlen napjára, a zsidók hanuka ünnepére, másutt a szabadság napjára. Más nagy vallások hívei is a téli időváltás körül ünnepük a napot, amit hol a fény, a világosság jegyében, hol a szabadság, megváltás té­makörébe illesztve tartanak meg. A karácsonyi evangéli­um forrása ős-Márknál kere­sendő, később Márk és Lukács evangélista írásaiban találha­tó, majd János evangélistánál. De a mai közhitben létező, betlehemi Jézus, pásztorok, marhák és királyok között nálunk nem szerepel. A mai, humanizált Jézusra, a mesés körítésekre szüksége van az embernek. Csakúgy, mint a történelemnek a nagy tragédi­ákra, amilyen nagypéntek és húsvét is volt, a megváltásra, a keresztre, az új Messiások el­jövetelére, a mítoszokra. És jöttek is az álmessiások, Troc- kijtól Marxig sokan és sok­félék, de az emberiség valódi problémáit nem tudták megol­dani. Az emberi lét szorongató kérdései szinte kiprovokálják a Messiás-várást, ugyanakkor a Messiások bukását is. És ez több, mint kultúrtörténet, több mint história. □ A karácsonynak tehát van egy mélyebb metszete, mint amit a felszínen lát az ember, mint amit a 20. század világa ünnepel. — A 2000 év előtti történé­sek a mának is szólnak, és ma is érvényesek. De ma már fel­merül az emberben az is: va­jon hihetünk-e olyan Istenben, aki úgy akar megváltani min­ket, hogy közben kimarad az életünkből? És ha Isten ember­ré lehet, mi a garancia, hogy az ember nem csinál magából Istent? Az egyház is sokáig vívódott e kérdésekkel. A Nagy Francia Forradalom után a világ elidegenedett, Isten szántóföldje nem tartott igényt az egyház által történő műve­lésére. Vagyis megtört a glo­bális-univerzális szemlélet, a világot már nem lehetett egy­ségben tekinteni, elképzelni se. Az irgalmas, emberszerető isten képe elmosódott az em­berben. □ Es mi a helyzet a mi közeli világunkban? — Ma, amikor a második világháború óta nem látott szörnyűségek történnek, mi­kor Boszniában embereket gyilkolnak, nyíltan, még csak nem is koncentrációs tábornak álcázva a vérfürdőt, és mindez a szemünk, a világ szeme lát­tára történik, azt kell mondani, hogy se a keresztény Megvál­tónak, sem pedig a zsidó Szentnek — ahogyan Istent különbözőképpen nevezik — nincs köze mindehhez. A ke­reszténységnek központi hit­tétele, hogy Isten ember lett, és ebből egyenesen kellene következnie, hogy az ember legfontosabb feladata az, hogy ember legyen, ember, aki kiált a másik emberért, aki észreve­szi a másik ember nyomorát, ínségét, korlátozottságát, moz­gásában, szóláslehetőségében, szabadságában, a méltó élet­ben és halálban. Nekünk most és itt a 20. szá­zadban az emberré lett Istent kell megőriznünk hús-vér va­lóságában, csak ez lehet a ga­rancia, hogy másik embertár­sunkat is Isten teremtményé­nek tekintsük, embernek, ön­magunkhoz hasonlónak. □ Mérhető-e anyagiakban a karácsony értéke? — Ez a mai ember nagy- nagy tévedése. — Elanyagiasodott vilá­gunkban lehullik a karácsony­ról igazi lényege, a bennünk megszülető Jézus alakja el­tűnik, az Isten-ember kapcso­lat megszűnik ott, ahol szo- rongva-félve várják a kará­csonyt, üzletről-üzletre rohan­gálva, elég lesz-e a pénz az el­tervezett ajándékokra. Az iga­zi emberi értékeket nem lehet anyagiakkal pótolni, az ember nevetségessé válik, amint kufárok hálójába kerülve nyi- togatja pénztárcáját, kergetve a soha meg nem vehető örö­möket. Persze lehet örülni, együtt lenni, adni a másiknak kará­csony ünnepén, ha az ünnep önmagunk evilági megvál- tottságát, felszabadultságát je­lenti, anélkül, hogy valamiféle morális tőkefelhalmozást kí­vánnánk kovácsolni az ünnep külsőségeiből. igyekezett rendben tartani, mint egész életében, meg a boltig csoszogott el öregecs- kén. Mondták neki, menjen el segélyért a tanácsra, mások is ezt teszik. A Unka is kapott, a Mariska is, akik özvegyasszo­nyok, mint ő. Segélyért? Ez a szó nem fért bele Rebeka néni szókincsébe. Dolgoztak, amíg tudtak Bá­linttal a téeszben, és kaptak, amennyit kaptak. Meg nem gazdagodtak belőle, az biztos. De segély...? „Majd ha kórházba kerül, talán megsegéllik. De még itt- hun van.” Olyat is mondtak, hogy „co- ciális otthon”. Minek az őneki, amikor van becsületes ottho­na? Hát csoszogott Rebeka néni ide-oda, és úgy érte a kará­csony, hogy azt vette észre, már egy vacsorára valója sincs a pénztárcájában. Ezen eltöprengett a konyha- asztal mellett üldögélve, ka­rácsony előtti napon. Vágott egy szép ágat a ház előtti lucfenyőről — még Bálint ül­tette, szegény —, fel is díszítette régi karácsonyokról maradt, kopott üvegdíszekkel. Betette egy csuporba, és tiszta *térítőt simított az asztalra, odarakta, középre. / Elgyönyörködött benne. Úgy találta, szép ez így is. Il­latos és szép, a tiszta asztalon. Be is fűtött a kályhába, mert a tüzelő megvolt. A régi kis rádiója szólt, és olyan szépek voltak benne, hogy megned- vesedett a szeme tőle. Valami Karácsonyi ének című törté­net, ahol a gazdag ember meg­sajnálja a szegényeket, és pu­lykát küld nekik, meg minden­féle finomat. Valami pudingot is, ami igen jó lehet, habár Re­beka néni nem ismerte. Igen meghatódott, amikor ezt a tör­ténetet hallgatta. Arra gondolt, hogy ha ő gazdag lenne, ő is küldene a szegényeknek mindenfélét. Fő­leg pudingot, mert az igen fi­nom lehet. Na, de mi legyen a kará­csonyi vacsora? Kenyere az volt otthon, meg egy kis zsír, fokhagyma. Süt majd fokhagy­mát zsírban, aztán kimártogat- ja kenyérrel. Az is jó, ha nincs más. Meg főz teát. Kiment a konyhába, hogy elkészítse. Délután volt, még ki lehetett látni az ablakon. Ki is pillantott, és hirtelen dermed- ten megállt. Tán az öreg szeme csalja meg, vagy mi történik? A le­kopaszodott jázminbokrok alatt csiperke gombákat látott, némelyik akkora volt, mint egy tányér. Ó! Ez nem lehet! Soha nem volt gomba a kertjében, bár vágyott rá, hogy legyen. Die ebben az évben az erdő­be se jutott ki az öreg lábai­val. — Nem lehet az... — mo­tyogta, és állt a sötétedő kony­hában. Mégis ki kellett menni, hogy megnézze, és uramisten, tény­leg! Gyönyörű csiperkegom­bák voltak a jázminbokor alatt. Megsimogatta a kalapjukat az ujjaival, hogy nem álmodik- e, és nem álmodott. Jóillatú, igazi, friss csiperke gombák voltak. Ahogy felegyenesedett hajoltából, és távolabbra rebbent a tekintete, hát mit lá­tott? A régi, kiszáradt fűzfa helyén is mintha egy nagy csokor törzsökgomba lenne. Decemberben? Besietett, ahogyan tudott, egy kis fazékért, vitt egy kést is, és az összes gombát levágta a száráról. Mind igazi, jóillatú gomba volt. Tele lett velük a kis fazék. Istenem — motyogta meg­rendültén — hát eljött hozzám az erdő ebben az évben, ami­kor életemben először nem tudtam odamenni! Az erdő jött el énhozzám! Volt hát hagyma, zsír, meg paprika, és olyan gombapör­költet főzött Rebeka néni ka­rácsony estéjére, hogy azt még a tárca nélküli miniszterek is megirigyelhették volna. Ügy sré-vizavé egy kétszin­tes ház állt az utcában, vala­melyik újgazdagék háza. Kiné­zett karácsony estéjén nagy unalmában az asszony az er­kélyről, és befelé ezt mondta a házba: — Na né, hogy föstöl Rebe­ka néni kéménye, hogy világot az ablaka. Biztosan felvette a segélyt, azt dúskál, közben meg panaszkodnak, hogy nincs elég pénzük a megélhe­tésre! Ezek az ingyenélő nyug­díjasok! —Hagyd... — mondta bent- ről a férje —, jobban esne ne­ked, ha éhen halna? ■y-* ebeka néni hallgatta a rádiót a jó meleg JL V szobában, egy gyer­tyát is gyújtott a feldíszített fenyőág mellé a szép tiszta asztalon, és nagy áhítattal ette a gombapörköltet. Olyan jól esett, mint amikor régen, er­dőjárások után megfőzte. — Istenem! — gondolta hálásan — öreg vagyok és egyedül vagyok, mégis milyen jó most nekem! Tudom, hogy velem vagy, és köszönöm! Ér­zem, hogy van aki szeret. Szívekben visszhangzik Domonkos János Nyíregyháza — Talán minden ember legkedvesebb ünnepe a karácsony. Krisztus születésének emlékünnepé­hez sok kedves szokást kap­csol a népi áhitat. A legelter­jedtebb nálunk a karácsonyfa állítása, de hagyományos a betlehem és a betlehemes já­ték is, mely a gyermekek szeme elé állítja a kis Jézus születése eseményét, s el­hangzanak a szebbnél-szebb karácsonyi énekek a csalá­dokban és a templomokban is. Karácsonyestkor, amikor kis fények gyúlnak a díszes karácsonyfákon, itt is ott is felhangzik a Stille Nacht (Csendes éj) ismert dallama is, melyet milliók énekelnek a Földön. Az Osztrák Alpok ősi fal- vában, Obemdorfban 1818- ban hangzott fel először, s nagy sikert aratott. Generá­ciók követték egymást és a Stille Nacht máig a karácso­nyi ünnepség kedves szín­foltja. Szinte minden nyel­ven éneklik, de ritkán emlé­keznek meg alkotóikról, az országról, ahol született. A Salzach folyó menti Oberndorf autóval még fél­órányira sincs Salzburgtól, Mozart szülővárosától, a nyarankénti salzburgi zenei ünnepi játékok helyszínétől. Súlyos építésű, két emeletes házai ékes oromzatukkal, festett külsejükkel az egyko­ri hajóstelepülésről tanús­kodnak. Lakói a sót a hallei- ni bányákból Bécsig és to­vább szállították a folyón le­felé. A tetőket és hegycsúcsokat most befedi a hó. A salzburgi táj és a szomszédos bajor vi­dék csillogó fehér áhítatban pompázik. Obemdorfból kü­lönös varázs sugárzik szét, amely az utóbbi másfélszáz esztendőben az egész vilá­gon elragadja az embereket. A Salzach-hajósok Szent Ni- koláról elnevezett obemdorfi templomában csendült fel el­ső ízben a Stille Nacht kará­csonyének. Felidézett kép a múltból: hóesés téli éjszakán a Szent Nikola karácsonyi éjféli mi­séjére mennek a földműves, hajós polgárok. A régi orgo­na éppen a napokban mondta fel a szolgálatot. A fiatal se­gédlelkész, Joseph Mohr és barátja, a szomszédos Ams­dorf kántortanítója, Franz Kaver Gruber azonban segí­teni tudtak a bajon. Gitárt hoztak és a világi hangszer akkordjaival kisérve hang­zott fel először az ének: Stille Nacht, Beilige Nacht. A hívek feszült figyelemmel hallgatták Mohr lelkipásztor népi ihletésű versét és a szív­hez szóló melódiát, meghit­tebbé tételére szükségmegol­dásként szerezték közösen ezt a dalt. Örültek, hogy tet­szett a hallgatóknak. Azon az estén az átszelle­mült pillanatban, a résztve­vők egyikének sem lehetett fogalma arról a népeket összekötő világméretű siker­ről, amit ez a kedves ének majd elnyer. Joseph Mohr (1792-1848) Salzburgban született. Apja katona volt, muskétás, püs­pöki szolgálatban. Anyja költőnő. Gyermekkorától pa­pi pályára szánták. 1815-ben szentelték pappá. Katolikus papi pályafutása Obemdorf- ba helyezésével bontakozott ki. Ezen a barátságos vidé­ken mutatkozott tpeg először tevékeny lénye. Mohr bizalmas barátai kö­zé tartozott a kántortanító, Franz Xaver Gruber (1787— 1863), aki a szomszédos Amsdorfban tevékenykedett, dp Obemdorfban is ellátta az orgonista szolgálatot. Ennek a jó baráti kapcsolatnak kö­szönhetjük a világ máig leg­kedvesebb és legismertebb karácsonyi dalát. Jézus Krisztus születése ünnepi örömét hirdeti a templomokban a karácsony­kor mindig visszatérő, szép ének. A Stille Nacht, Heilige Nacht-dal a megbékélés an­gyali üzenete, amely a szí­vekben ma is visszhangot kelt. A mienkben is. r ■ -----■—>——-------™------------r—— ----->--------------■*-----------— ---------------------—.............._ „ ,——z-------—7~,—t~;—~~7r7t~r----------í o f 1993. december ( AKUt-Mamarmzáq fáwéw ttuM&te \ 3 Normantas Paulius: Délí-Kurili szigetek I Drevenyák György: A csalódom I

Next

/
Thumbnails
Contents