Kelet-Magyarország, 1993. szeptember (53. évfolyam, 203-228. szám)
1993-09-07 / 208. szám
8 Kelet-Magyarország SZÍNES oldal 1993. szeptember 7., kedd Kérdőjel: Vágányzár A pályafenntartók áRk felvonulása Apafa W térségében arról m árulkodik, hogy munkálatokat kezdenek a vonalon, ami az utazók — leginkább az Újfehértóról bejárók napi közlekedését befolyásolja. Mennyire és meddig? Lapunkat Harangi Albert a MÁV debreceni igazgatóságának csoportvezetője tájékoztatta. — Hatodikéval Apafánál kitérőcsere kezdődött, ami vágányzárral, lassújel alkalmazásával jár. A munkálatok miatt 8-án szerdán 19 óráig, 9-én csütörtökön 7- től 19 óráig és 10-én pénteken 7 órától 14 óráig a vonatok közlekedésében 10-25 perc közötti késésekkel lehet számolni. Mik vannak... Rókavadászat Párizs (MTI) — Nagyvárosban rit- q ka dolog a hajtó--------- vadászat, de a franciaországi Rouen-ban ez is megtörtént a hét végén. Igaz, nem a belvárosban, hanem, az egyik lakótelepen tartották a hajtóvadászatot. Lakói ugyanis bejelentették a hatóságoknak: rókákat láttak a közelben sőt, az állatok rendszeresen bejárnak a házak közé, felforgatják a szemetesedényeket, behatolnak a kiskertekbe. A városi hatóságok engedélyezték a hajtóvadászatot, amin lövés nem dördült el. A vadászok a rókalyukakból kotorékkutyákkal hajtatták ki a vadakat. A zsákmány: egy hím, egy nőstény és négy kölyök. Egy nagy hímnek és egy kölyöknek sikerült elmenekülnie. Bazíroz —t" i Az egyik napilapunkban olvas- tam: A cég a cím--------- zett feltételezett pénzéhségére blazíroz. Látszólag nincs probléma a kijelentéssel, csupán az a szépséghibája, hogy a „blazíroz” ige nem létezik. Van viszont egy, a magyarban is használatos szavunk, a „bazíroz” (-1 nélkül), ami azt jelenti, hogy valaki valamire épít, alapít, alapoz, valamire számít. Az idézett újságíró — feltételezhetően — összekeverte ezt a francia-német eredetű igét a szintén e két nyelvterületről átvett „blazírt” szavunkkal. Ez utóbbi jelentése: fásult, unott, egykedvű. Mondjuk, blazírt pofával ülte végig az értekezletet. Napos száraz idő. Az erős éjszakai lehűlést és váltakozó felhőzetet követően napközben kevés felhő, napos, száraz idő várható. A hőmérséklet reggel 4 és 9, koradélután 18-23 fok között alakul. Gyermekbaleset a lőtéren — Szóval papa, ha jön a kocsitolvaj, csak a dudát kell nyomnia! Ferter János rajza Forró nyomon Betörések, balesetek Nyíregyháza (KM - CS. GY.) — A Nyírbátori Rendőrkapitányság eljárást indított egy férfi ellen, aki szeptember 5-én 16.40 órakor Kállósem- jénben — a portájára bejelentés alapján intézkedni érkező — rendőröket egy csővel és villával megtámadta. Az egyik rendőr egy figyelmeztető és két célzott lövést adott le. Az egyik lövedék a férfi combját érte, amitől súlyosan, de nem életveszélyesen megsérült. Mezőladányban feltörtek egy óvodát, Dögén és Ro- hodon egy-egy vegyesboltot, Szamoskéren és Mátészalkán italüzletet, Gyulaházán és Ke- mecsén presszót, Máriapócson a Kismező Termelőszövetkezet méregraktárát, a kár összesen 146 ezer forint. Az újfehértói rendőrőrs tetten ért két férfit, amint azok szeptember 3-án 22.30 órakor Újfehértón betörtek egy élelmiszerüzletbe. Szeptember 4-én Komoróban egy férfi takarítás közben elesett, s a kövezeten lévő üvegdarabok a nyakát felsértették, amitől erősen vérezni kezdett. Az illetőt kórházba vitték, ahol meghalt. Szeptember 4-én Nyíregyházán, a Kemecsei úton egy személygépkocsi az út jobb oldalán kivilágítottan álló IFA teherautó pótkocsijának ütközött, majd az úton keresztbe fordult, s egy Forddal karambolozott. A baleset következtében egy személy meghalt, egy pedig súlyosan megsérült. Hoppá — Édesanyám, édesanyám! Egér van a tejes- kannában! —Remélem kivetted. — Áááá! Beletettem a macskát. Horoszkóp __ ül. 21.-IV. 20. Kinek ma kos, kinek a kosné. De <T ^ legtöbbször mind a kettő. Ismét megpróbálják e jegyben születetteket kihasználni. A feladatokat pedig most is el fogják végezni. IV. 21.-V. 20. Nem tart j||r már sokáig ez a nyugtató lanság. A rend a lelke mindennek ötlet nem is volt rossz. A mozaikok lassan összeállnak és tartósaknak bizonyulnak. V. 21.-VI. 21. Fokozni mindent lehet, de nem A A mindent érdemes. Különösen nem, ha feszültséget okoz a pótszer, amiről azt hitte csillapító. A japánok és az autók Tokió (MTI) — Lassan fél éve emelkedik töretlenül Japánban az autóimport, augusztusban 5,8 százalékkal haladta meg az egy évvel korábbi mennyiséget. A múlt hónapban összesen 13 735 gépkocsit vásárolt Japán külföldről, s ebből 6290 a német gyártmány. Bár a németek még mindig fölényesen az első helyen állnak a japán autópiacra exportáló országok között, mégis 10 százalékkal kevesebb autót tudtak eladni az idén augusztusban, mint az egy évvel korábbiban. A második helyen az Egyesült Államok áll, augusztusi piaci részesedése a japán autóimporton belül 38,6 százalékos, ám hosszabb időszakot véve alapul, csak 30,29 százalékos ez a hányad. A harmadik Nagy-Britannia 7,86 százalékos piaci résszel, jóllehet augusztusban 12,2 százalékot sikerült elérnie az európai szigetországnak az ázsiai autóimport piacán. Arckép mmmmmmm Nyíregyháza (KM - B. G.) — Egymilliót még forintból is nehéz összegyűjteni, nem pedig kilométerekből. A Nyíregyházán élő buszvezető, Ste- ványik András mindezt elmondhatja magáról, ráadásul az egymillió kilométert egyetlen baleset nélkül hagyta maga mögött. O ugyan nem tartja ezt valami eget rengető tettnek, azt mondja, vannak nála jóval tapasztaltabb sofőrök is, azt viszont nem tagadja, hogy az ő élete sem volt eddig fenékig tejfel. Húsz évet húzott le a nyíregyházi dohánygyárban, mindvégig sofőrködött. Még otthon, a halmosbokori téesz- ben ismerkedett meg a vezetés tudományával, szinte gyermek volt, mikor már traktort vezetett. Persze minden papír, iskola nélkül. Később megszerezte a szükséges jogosítványokat, s teherVI. 22.-VII. 22. Semi- lyen felvett és semmilyen faragott kép nem fog önön segíteni. Még a faarc lenne a legjobb, de azt már unja a környezete. Próbáljon faarccal mosolyogni. vn. 23,-Vni. 23. Orosz- Ián a zsákutcában, vagy a hálóban egyformán rosz- szul mutat. Gondoljon arra, minél beljebb halad, a zsákutca annál rö- videbb. VIII. 24.-IX. 23. Ön már régen rossz közérzetével bajlódik. Bárki közeledik önhöz, tolakodásnak veszi. Nagyon sok közeledés tényleg az, de van őszinte vonzalom is köztük. Veszprém (MTI) — Három fiú súlyosan megsérült vasárnap a Gyulafirátót-Hajmáskér közötti lőtéren. Feltehetően gyutacsot találtak, amelyet szétszedtek, és az abból kihulló port meggyújtották. A por lángralobbant, a gyerekek arca és szeme megsérült. Egymást vezetve több kilométert kellett gyalogolniuk, hogy lakott területre éljenek. A veszprémi mentőállomást először sértetlen társuk értesítette 16 óra 25 perckor, majd öt perccel később már az egyik szülő kért segítséget. A Veszprém Megyei Kórház baleseti osztályának ügyeletes orvosa helikoptert kért, mivel két sérült állapotát rendkívül súlyosnak találta: arcukon másodfokú égést szenvedtek, szemhéjuk annyira bedagadt, hogy látásuk károsodását az orvosok nem tudták megítélni. A 13 és 15 éves gyereket két helikopter szállította Budapestre, a Madarász utcai kórházba. A harmadik fiú arcán 5 százalékban égett meg a bőrfelület, őt továbbra is Veszprémben gyógykezelik. A Veszprém Megyei Mentőállomás a baleset kapcsán közölte: ezen a napon, éppen gyerekektől több félrevezető hívást kaptak, ezért a gyulafi- rátóti bejelentést is kétkedve fogadták, ennek ellenére haladéktalanul indították a mentőautókat. Az ilyen ízetlen tréfák súlyos következményekkel járhatnak, amennyiben alaptalanul kötnek le életmentő járműveket. Következő számunkban: Lassító lista Teddybearmánia London (MTI) — A szőrös kis játékmaci, a teddybear 90 éve jelent meg a piacon. A Brit Teddybear Egyesület ebből az alkalomból teddyvásárt rendezett 150 kiállító és látogatók tízezreinek részvételével Londonban, ahol ezúttal mintegy tízezer teddymackó volt látható. A fesztivál legjobban öltözött maciját zsűri választotta meg. Lehetett medvefotókat és könyveket kapni, valamint kellékeket a saját maci gyártásához. A teddy név egyébként Theodore Teddy Roosevelt amerikai elnöktől származik: amikor 1902-ben medvevadászaton vett részt és egyetlen állat sem került puskavégre, kísérői egy szelídített medvét kötöztek az egyik fához. Roosevelt nem lőtt az állatra. Az esetről készült karikatúra hatására a következő elnök- választási kampánya idején „Teddy” elnök sok ezer szőrmemacit osztatott szét. így lett Teddy mackójából Teddymackó, vagyis teddybear. A világ legdrágább macija egy amerikai milliomos házaspár tulajdona, akik egy aukción különösen kedves példányra bukkantak. Mindketten örömet akartak szerezni a másiknak, és tudtukon kívül egymás ellen licitáltak. így a„Happy” névre keresztelt szőrmemaci végül 55 ezer fontjukba került, és ma a világ legdrágább teddybeareként tartják nyilván. Steványik András A SZERZŐ FELVÉTELE autósofőr lett a dohánygyárban. Vagy tíz évig járta az ország útjait, majd kapott egy autóbuszt. Attól kezdve minden munkanapon hajnali fél háromkor kelt, hozta-vitte a bejáró dolgozókat. Nehéz volt nagyon, de szerette a gyárat, DC. 24.-X. 23. A spórolás yly'/IT nem jelent smucigságot. ■w- w Sokan pedig annak tartják, mert ezt is túlzásba vitte. Talán nem kellene szakadatlanul arról beszélnie, hogy nincs pénze. X. 23.-XI. 22. Ön nem áll tMZ nagy hazárdjátékos hí- ""C rében. Nem is ok nélkül, hiszen nem is az. De akkor hogyan akar nyerni, hiszen kockázat nélkül csak a tudatlanokhoz dől a pénz. XI. 23.-XII. 21. Újra töp- reng és újra talál valamit, SIX amiről úgy gondolja, le fogja kötni. Végeredményben minden előfordulhat, a vak tyűk is találhat szemet. Utak vándora ám most egy éve váltásra kényszerült. Bizonytalanná vált a gyár jövője, s jobbnak látta, ha saját lábra áll. Össze- kuporgatott forintjaiból vett egy használt autóbuszt, azt tökéletesen felszerelte, s azóta turistákat szállít. Közben természetesen letett minden, ehhez szükséges vizsgát. Most jött haza nemrég Hollandiából, s készül az Isztriái félszigetre. Volt már Bulgáriában, Lengyelországban, Szlovákiában, Svájcban, meg a jó ég tudja még, hogy hány országban. Szép, felelősségteljes munka az övé, csak ne kellene olyan sok időt távol töltenie a családtól. Még szerencse, hogy feltalálták a telefont. Mert annak segítségével azért nyomon tudja követni az otthoni eseményeket, bárhol jár Európában. XII. 22.-1.20. Őrizkedjen «gäh attól, ami régi még a régi Ft D gondolatoktól is. A világ és a személy előmenetelének ára a szakítani tudás a múlttal. I. 21.-II. 20. Ne ragasz- kodjon ahhoz, ami már wzR nincs. A veszett fejsze nyele nem jó semmire, legfeljebb bunkó faragható belőle, az pedig van ön körül elegendő. II. 21.-ül. 20. Mire vált- juk a jót, mire használjuk a sikert, ez öröknek mutatkozó emberi helyzet. Sokan éppen ezért soha nincsenek helyzetben. Nem tudnak kezdeni magukkal semmit. MA REGINA Latin eredetű női név, jelentése: királynő. Névnapok: Begónia, István, Ivor, Márkus, Menyhért. A kalendárium három kassai vértanúról. Körösi Márk, Pongrác: István és Grodec: Menyhért katolikus papokról emlékezik meg. Amikor Rákóczi György hajdúi 1619- ben elfoglalták Kassát, hittagadásra akarták kényszeríteni őket. Borzalmas kínzások után Márkot és Menyhértet lefejezték, Istvánt pedig halottnak vélve egy szemétgödörbe dobták kivégzett társai mellé, ahol a szemtanúk állítása szerint még húsz órát élt. Boldoggá avatási eljárásukat 1628-ban Pázmány Péter indította meg, ami csak jóval később, 1905-ben vezetett sikerre. Ha élne 80 esztendős lenne Papp Bertalan olimpiai és világbajnok vívó, aki 1913. szeptember 7-én Tiszaföld- váron született, tagja volt az 1948-ban, majd az 1952-ben olimpiai bajnokságot nyert kardcsapatnak. Ugyancsak a csapattal két ízben világbajnoki címet is nyert. Budapesten halt meg 1992 augusztusában. 1913 20.46 11.36 A TISZA Tiszabecsnél 6 cm, árad, mederteltség 29%, 11.8 BC; Vásáros- naménynál -86 cm, árad, 27%, 12.0 ”C; Záhonynál -38 cm, árad, 27%, 13.2 aC, Dombrádnái 128 cm, apad, 30%, nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi -14 cm, árad, 8%, 12.6 °C, a TÚR Garbóknál 33 cm, apad, 23%, 14.5 nC, a KRASZNA Ágerdőnél 120 cm, apad, 22%, 14.8 °-C. Megér egy mosolyt Egy vendég sokadik stampedli pálinkáját issza valamelyik párizsi bisztróban. Egy fiatalember nem állja meg szó nélkül: — Tudja ön, hogy évente 50 ezer francia hal meg alkoholizmus által kiváltott betegség \ következtében? — Sebaj, én svéd vagyok. Hírügyeletes: RÉTI JÁNOS tr (42) 311-277