Kelet-Magyarország, 1993. augusztus (53. évfolyam, 178-202. szám)

1993-08-25 / 197. szám

1993. augusztus 25., szerda TÚL A MEGYÉN Szárszó — nemzetpolitika Csóri: Az idei találkozó még kínosabb lesz mint az 50 évvel ezelőtti Balatonszárszó (MTI) — Szárszó régen is és most is a magyar történelem provoká­ciója, kíméletlen elszámolta­tó helyünk. Ha nem akarjuk becsapni magunkat, azzal kell szembenézni, hogy az idei találkozó még kínosabb lesz mint az 50 évvel ezelőtti — mondta Csoóri Sándor, a Magyarok Világszövetségé­nek elnöke kedden az egyhe­tes szárszói tábor nemzetpo­litikával foglalkozó kétnapos programjának megnyitó elő­adásában. Indoklása szerint akkor az ország egy rákényszerített háborúban vergődött, de a ta­nácskozás résztvevői Sztálin­grád után a megtermékenyítő feszültség drámájában éltek. Mindannyian abban bíztak, hogy a vesztes háború után új osztályok, illetve társadalmi csoportok foglalják el a régiek helyét. így a polgárosodó pa­rasztok, munkások és egy nép­re hangolódó értelmiség. Ok akkor 1943-ban vártak vala­mire, mi pedig utánavagyunk valaminek. A régi szárszóiak erőfeszítések és félelmek köz­ben vártak a történelem befutó vonatára, mi viszont — Csoóri Sándor szerint — lemaradtunk róla. Tőkés László drámai sza­vakban hívta fel a figyelmet a nemzeti sorskérdésekre. Sor­vad a magyar az anyák méhé- ben és a határon túli területe­ken — mondta. Ez a'sorvadás azonban még nem keltett ben­nünk elég veszélyérzetet. Fe­lelőtlen könnyelműség mind­ezt nem érzékelni, és leszólni az ezzel foglalkozó szárszói találkozót. Fájlalja, hogy so­kan, az olyan fogalmakat mint nemzetpolitika, kisebbségi kérdések, holmi külföldi ki­sebb rendű problémának kijá­ró figyelemmel illetnek csak. Nem érzik a nemzet életében betöltött fontos helyét, szere­pét, súlyát a kisebbségben élő magyarságnak. A szárszói találkozó kedd délelőtti programjának követ­kező előadója Kosa Ferenc filmrendező volt, aki az életü­ket Szárszón, önkezűleg be- végző József Attila, Latinovits Zoltán és B. Nagy László em­lékét idézte fel, majd az 1943- as találkozó óta eltelt fél év­század tanulságaként leszö­gezte: a szárszói gondolkodók ötven éve is helyesen csele­kedtek, midőn egy önrendel­kező Magyarország megte­remtését tűzték ki célul, a hit­leri és a sztálini önkényural­mat egyaránt tagadva olyan harmadik utat kijelölve, ame­lyen nem lesz szükség az ide­gen érdekeket kiszolgáló, ge­rinctelen helytartókra, akiket hazaárulóknak nevezett. Bihari Mihály, az ELTE tanára előadásában a demok­rácia, a modem polgári tár­sadalom, valamint a nemzeti kultúra értékeinek együttes ér­vényesítését nevezte a ma­gyarság nemzeti sorskérdései­nek. Hangoztatta: bár a ma­gyarság egésze nincs veszély­ben, a nemzet jelentős részé­nek tagjai létükben is fenyege­tettek. Őket elszakították ugyan az anyaországtól, de a nemzetből nem tudták kiszakí­tani. Für Lajos honvédelmi mi­niszter az ötven évvel ezelőtti szárszói találkozó egyik részt­vevőjét, Veres Pétert idézve hangsúlyozta: legfőbb parancs — megmaradni, ahogy lehet, s a néppel menni. Megmaradni azonban — Máraival szólva — csak méltányossággal, türelemmel, arányossággal lehetséges, s ez a mindenkori magyar politika ábécéje — mondotta Für La­jos. Pozsgay Imre, a Nemzeti Demokrata Szövetség társel­nöke kemény szavakkal kri­tizálta a liberálisokat, s hang­súlyozta: a nemzet felemelke­déséhez nélkülözhetetlen egy­ség helyett hazánkat ma a bi- zalomvesztettség állapota jel­lemzi, melyet az utóbbi évek kirekesztő politikai lépéseivel indokolt, azok egész lajstro­mát sorolva bizonyítékul. A tudás ajándéka Budapest (ISB - R. S.) A Magyar Világ Kiadó Kft. több tízmillió forintot fektet be azért, hogy kiadhassa a Britan- nica Hungarica Világenciklo­pédiát. A társaság keddi saj­tótájékoztatóján elhangzott: a világhírű enciklopédia első kötete jövő októberben jelenik meg, ára durván háromezer fo­rint lesz, s utolsó, 18. kötete 2000 őszén lát napvilágot. A számítások szerint a Keres­kedelmi Bank Rt. által pénz­ügyileg is támogatott vállal­kozás akkor lesz nyereséges, ha legalább 20-25 ezer encik­lopédiát értékesít a cég. Az eseményen megtudtuk: a világenciklopédia 90 ezer szó­cikket és 18 ezer fotót tartal­maz, s ezt a magyar szerkesz­tőgárda újabb szócikkekkel egészíti ki. A feladatot a legki­válóbb hazai tudósok és szak­emberek végzik el, s ezek az új ismeretek átkerülnek majd a Britannica újabb angol, fran­cia, japán, spanyol, kínai és tö­rök kiadásaiba is. A magyar társaság által kö­tött szerződés értelmében a chicagói Encyclopaedia Bri­tannica a teljes anyagot a ki­adó rendelkezésére bocsátja, s az évente átlagosan megjelenő három kötet egyenként 750- 800 oldalas lesz. A könyvek rendkívül igényes kivitelben kerülnek az olvasók kezébe. Egy amerikai hírszerző Magyarországon A magyar ipar kifosztása • Zavar a szovjet vezetésben • Ausztria megszállása Christopher Felix „Először 1946 nyarán lát­tam Budapestet. Egy azóta megszűnt hírszerző szer­vezet — akkor még nem létezett a CIA — tagjaként, mint álcázott ügynök érkez­tem a városba. Azért kap­tam ezt a megbízatást, mert beszéltem oroszul és elsősor­ban a kelet-európai ügyek iránt érdeklődtem. És 1946- ban Budapest legalább any- nvira volt orosz, mint ma­gyar probléma.” írja Chris­topher Felix, azaz James McCargar, aki akkor kezdte titkos háborúját Magyar- országon, amikor elhallgat­tak a fegyverek. Részleteket közlünk a könyvéből, amely az Európa kiadásában je­lenik meg. 6. Louis jóslata hamar beigazolódik Csaknem hét órán keresztül beszélgettünk. Ha jól emlék­szem, közben három üveg konyakot ittunk meg, és vala­mikor ettünk is. De a legfon­tosabb a beszélgetés volt. Csakis politikai témákról cse­vegtünk, kitérve Magyaror­szág orosz megszállásának minden részletére, beleértve az érintett orosz, magyar és nyugati személyiségeket. Tyu- sin korántsem úgy beszélt, mint egy kiábrándult szovjet állampolgár. Amikor például felvetettem, hogy a szovjetek kifosztják a magyar ipart, nyíl­tan kijelentette, hogy joguk van újjáépíteni a szovjet ipart és a szovjet városokat, miután a németek és magyar szövet­ségeseik mindent elpusztítot­tak. Amikor megjegyeztem, hogy ehhez nem kellene a pa­rasztok házaiból az utolsó matracig és párnáig mindent elvinni, egyszerűen válaszolt: „Ha az orosz paraszt csak fele olyan gazdag lenne, mint a magyar, meg lennék eléged­ve.” Tyusin tájékozott és határo­zott beszédéből világossá vált számomra, hogy jóval jelentő­sebb a szerepe, mint amit vö­rös hadseregbeli állítólagos ezredesi rangja jelez. S ami a legfontosabb, a többórás beszélgetés alatt Tyusin megjegyzéseiből lé­nyegében kiderült, hogy a szovjetek között komoly né­zeteltérések vannak abban a kérdésben, hogy miképpen járjanak el Magyarországon. Volt két fontos személyiség, akiket Tyusin a hosszú beszél­getés alatt egyszer sem em­lített: Georgij Puskin — akkor magyarországi szovjet követ, később nagykövet Kelet-Né- metországban, majd külügy­miniszter-helyettes és leg­utóbb a Laoszról tartott genfi konferencia szovjet társelnöke — és Szviridov altábornagy — Vorosilov marsall utódja, a Szövetség Ellenőrző Bizottság szovjet elnöke, később az ausztriai Szövetséges Ellenőr­ző Bizottság szovjet képvise­lője. Rákosi Mátyásról, a Ma­gyar Kommunista Párt vezető­jéről érezhető ingerültséggel azt mondta: „Ha azt hiszi, hogy száz százalékig a mi em­berünk, akkor nagyon téved.” (A történelem bebizonyította, hogy Rákosi Sztálin embere volt, a kérdés ezután csak az, mit értett Tyusin azon, hogy a „mi emberünk”.) Amikor elbúcsúztam Tyu- sintól, nem valamely konkrét megjegyzéséből, hanem a többórás beszélgetés egészé­ből éreztem ki, hogy nézetel­térés van a szovjetek között. Akkor sem gondoltam, és most sem gondolom, hogy a célok kérdésében ne tudtak volna megegyezni. Máig úgy vélem, hogy csak a taktikán és a módszereken civakodtak: hogy milyen messzire és mi­lyen gyorsan lehet elmenni, hiszen azt tudták, hogy ha maximális sebességre kap­csolnak, azt a Nyugat nem nézné ölbe tett kézzel. Az is világossá vált számomra, hogy Tyusinnak, bár jelentős sze­mélyiség, nincs döntő szava a vitában. Viszont nyilván álltak mögötte olyan magasabb pozí­cióban lévő emberek, akiknek osztotta a véleményét. A prob­lémát az jelentette számomra, hogy Tyusin szavaiból vi­szonylagos őszintesége ellené­re nem lehetett pontosan kikö­vetkeztetni, hogy a szovjetek milyen alternatívákat mérle­gelnek. Tyusin homályosan jelezte ugyan, hogy kik állnak szemben egymással, de a kremli politika sötét labirin­tusában ez nem nyújtott elég támpontot. Egyszóval úgy éreztem, nyomára bukkantam egy rejtett konfliktusnak, de nem tudtam, hogyan lehetne ezt kihasználni. Másnap — Aszpirinnel megerősítve magam — hosszú jelentést küldtem a központ­nak, részletesen beszámolva a beszélgetésről. Hozzáfűztem személyes benyomásaimat is, hangsúlyozva, hogy ezek va­lóban csak megérzések, majd elhatároztam, hogy ellenőriz­tetem az információt Louis- szal. A Tyusinnal folytatott beszélgetés részletezése nél­kül megvitattam vele, hogy a szovjetek között valóban le­hetnek-e komoly nézeteltéré­sek a magyarországi helyzet megítélését illetően. Kiderült, hogy benyomásaink mege­gyeznek. Elmesélte például, hogy a fegyverszüneti tárgya­lások alatt határozottan úgy érezte, hogy minden szovjet hadseregparancsnoknak van egy pártfogója a politikai bi­zottságban, sőt minden poli­tikai biztosnak is van, de az ő pártfogójuk rendszerint más, mint a hadseregparancsnoko­ké. És nyilvánvalóan ugyanez a helyzet a diplomáciai kép­viselők esetében is. Sztálin pedig a jelek szerint tudatosan szítja a rivalizálást és a nézet- eltéréseket, mert így játssza ki az alárendeltjeit és az eset­leges riválisait egymás ellen. Louisnak hasonló benyomásai voltak a párizsi békekonfe­renciát megelőzően, a külön­böző szovjet hivatalos sze­mélyiségekkel folytatott meg­beszéléseken is; úgy érezte, nem tudtak közös nevezőre jutni abban a kérdésben, hogy milyen mértékben támogassák a szomszédos államok Ma­gyarországgal szembeni kö­veteléseit. Louis nagyon rossz előjelnek tekintette, hogy a szovjetek nem hajlandók alá­írni Ausztriával a békeszerző­dést, mert ez meggátolná a magyar békeszerződésből származó bármiféle esetleges előnyök érvényesítését. Mint mondta, stratégiai szempont­ból a szovjeteknek előnyös, ha továbbra is megszállva tartják Ausztria egy részét, mert ezzel időt nyernek, hogy elsimítsák a belső nézeteltéréseiket a magyar helyzet megítélését il­letően. Három hátén belül beiga­zolódott Louis jóslata. Először is Tyusin egyszer csak eltűnt. Valahányszor az irodáját hív­tam, közölték, hogy távol van, az utolsó alkalommal pedig egy nyers hang annyit mon­dott, hogy váratlanul vissza kellett mennie Moszkvába. Néhány nappal később egy fogadáson Szviridov altá­bornagy, Puskin követ és má­sok társaságában álltam, ami­kor valaki megemlítette, hogy egy ideje nem látta Tyusint, mire Puskin megjegyezte: „Váratlanul visszatért Moszk­vába,” és furcsán szenvtelen hangon hozzátette: „Azt hi­szem, valaki meghalt a család­jában.” Mivel Tyusin soha többé nem jelent meg a nem­zetközi színtéren, csak talál­gatni lehet, hogy valójában ki halt meg. Következik: Peyer amerikai segítséget kér. Mr -----­Földtörvénytervezet három variációban Budapest (ISB - R. S.) — A minisztérium mindent megtesz azért, hogy az ígért határidőre, szeptember else­jére elkészítse a földtörvény valódi tervezetét — vála­szolta érdeklődésünkre Sza­bó János. A földművelés- ügyi miniszter elmondta: a sajtóban nagy port kavart változatok nem tekinthetők tervezetnek, csupán vita­anyagoknak. A miniszter úgy vélte, etikátlanul csele­kedett az, aki kijuttatta az anyagokat a minisztérium­ból, s nem igazán érti, miért kellett ekkora hadjáratot folytatni a földtörvénnyel összefüggő elképzelések kapcsán. Olvasóink emlékezhetnek, a legnagyobb vitát két pasz- szus váltotta ki: egyrészt a leendő törvény engedélyez- ze-e a külföldiek termőföld- vásárlását, másrészt mekko­ra területben határozzák meg az egy tulajdonban lévő birtoknagyságot. A korábban kiszivárogta­tott hírek arról szóltak, hogy a földművelési tárca, s így minisztere lehetővé kívánja tenni a külföldiek tulajdon- szerzését, s mintegy 3-600 hektár között akarják meg­határozni a maximális bir­toknagyságot. A legnagyobb ellenkezést az első elképzelés váltotta ki: a bírálók arra hivatkoz­tak, mivel hazánkban nincs igazi földpiac, s az árak rendkívül alacsonyak, a kül­földiek spekulációs célból nagyon sok termőföldet ösz- szevásárolhatnak, mi több, a falvakban élők így a határo­kon túli befektetők „cselé­deivé” válhatnak. Végkövetkeztetésük tehát az volt, hogy mindenképpen tiltsák meg azt, hogy a kül­földiek termőföldet vásárol­hassanak. A tárca ezzel összefüggő szakmai álláspontjáról meg­kérdeztük Raskó Györgyöt is. A minisztérium közigaz­gatási államtitkára elmond­ta: egyetért azzal, hogy idő­ben korlátozni kell a külföl­diek tulajdonszerzését, s kezdetben nem szabad meg­engedni, hogy termőföldet vehessenek hazánkban. Előttük csak akkor szabad kinyitni a kapukat, ha már valódi földpiac lesz hazánk­ban, s az árak tükrözik az értéket is. A birtoknagyság korlátozása kapcsán kifejtet? te: nem látja értelmét a hek­tárok maximalizálásának, hiszen a mezőgazdasági ter­melés csak 100-120 hektár fölötti területen lesz gazda­ságos. A korlátozásnak azért sincs értelme, mert a magyar okos nép, s biztosan köny- nyen megtalálja az esetleges szabály kijátszási lehetősé­geit. Raskó György ezzel összefüggésben megjegyez­te: illúzió azt gondolni, hogy minden mezőgazdasági ter­melő egyben tulajdonos is lesz. Tudomásul kell venni, hogy nagyon sokan bérmun­kásként keresik majd a ke­nyerüket az agrárszférában. Ebben azonban nincs semmi kivetnivaló akkor, ha jól fi­zetett bérmunkáról van szó. Raskó Györgytől megtud­tuk: a minisztérium a külföl­di tulajdonszerzés kapcsán három változatot terjeszt a kormány elé. Egy minden gát nélküli, s egy minden tekintetben tiltó változatot. A „középső” javasolt meg­oldás szerint, csak időben kellene korlátozni a külhoni­ak vásárlását, s a földpiac ki­alakulása után lehetővé kel­lene tenni számukra a vételt. Ellenőrizni fogják a gyógyszerfelhasználást Budapest (ISB - S. Z.) — A jövőben minden orvosnak tételesen el kell számolnia a receptre felírt gyógyszerek­kel. Számítógépes rendszer tartja majd nyilván, melyik orvos mikor, milyen gyógy­szert írt fel a betegének, így azt is ellenőrizni lehet, hogy vajon a legalkalmasabb gyógyszerterápiát választot­ta-e. Mindez a takarékossá­got szolgálja, hiszen a gyógyszertámogatások mér­téke évről évre 9-10 milliárd forinttal nő, elsősorban a pa­zarló és helytelen fogyasztás miatt — hallottuk az egész­ségbiztosítási önkormányzat elnökségének keddi sajtótá­jékoztatóján. Egyelőre elhárult az egészség- és a nyugdíjbizto­sítás összeomlásának köz­vetlen veszélye — mondta Sándor László, az egészség- biztosítási önkormányzat el­nöke. A feszítő napi pénz­ügyi gondok megoldásán túl, így már arra is volt mód­ja az elnökségnek, hogy legutóbbi ülésén az ágazat távlataival foglalkozzon. A legfontosabb kérdés, hogyan lehet az egészségbiztosítás bevételeit úgy növelni, hogy az ne okozzon felesleges többletterhelést a járadékfi­zetőknek. A kormány elkép­zelései között szerepel a járulékalap növelése, ami azt jelentené, hogy a ma még nem járulékköteles jövedel­meket is bevonnák a rend­szerbe. Az önkormányzat el­nöksége ezzel csak abban az esetben ért egyet — hangoz­tatta Sándor László —, ha néhány alapvető juttatás — például az étkezési hozzájá­rulás — továbbra is járulék- mentes marad. A táppénzrendszer re­formjában kevésbé a mun­káltatói terhek növelésére, mint a táppénz mértékének a csökkentésére kellene he­lyezni a hangsúlyt — véli az önkormányzat elnökségei Ebben a kérdésben egyéb­ként az Érdekegyeztető Ta­nács szeptemberi plenáris ülése hivatott dönteni. Az orvosok évente 130 millió receptet állítanak ki. A gyógyszerek 80 százalé­kánál a tb támogatást nyújt, az esetek többségében a tá­mogatás mértéke eléri a 95 százalékot. Az életmentő gyógyszerek ingyenességét, illetve jelentős támogatását az önkormányzat hosszú tá­von is szeretné fenntartani —jelentette ki Matejka Zsu­zsa országos főgyógyszerész —, ugyanakkor valamilyen módon vissza kell fogni a pazarló gyógyszerfogyasz­tást. Ennek egyik módja az orvosok ellenőrzése lehet, amelyet január 1-től szeret­nének bevezetni. Az önkor­mányzat tervezi azt is, hogy gyógyszercsoportonként megállapítja, mely készít­mények a legalkalmasab­bak. Kelet-Magyarország 9

Next

/
Thumbnails
Contents