Kelet-Magyarország, 1993. június (53. évfolyam, 125-150. szám)
1993-06-23 / 144. szám
8 Kelet-Magyarország SZÍNES oldal 1993. június 23., szerda Kérdőjel Környezetkímélő Néhány hónapja környezetkímélő dobozos papírcsomagolásban hozza forgalomha jó néhány terméket a tejipari vállalat. Vajon a fogyasztók mit szólnak hozzá? — kérdeztük Márföldi Istvánt, a vállalat igazgatóját. — Úgy tűnik a fogyasztók is egyre inkább megkedvelik, hiszen esztétiku- sabb és praktikusabb is a környezetkímélő papír csomagolóanyag. Ráadásul kisebb a sérülési lehetőség, és a tárolása is egyszerűbb. Leginkább a dobozos családi tejföl a kelendő, de a dobozos kakaót is egyre többen vásárolják. Mindenki számára hasznos lenne ha az árucsalád háttérbe szorítaná a műanyag csomagolást. Mik vannak... Időhiány Párizs (MTI) — Időjárás ma is lesz Franciaországban, időjárásjelentés azonban aligha, mert erre a napra sztrájkot hirdettek a meteorológiai intézet alkalmazottai. A rádiók, a televíziók bár saját meteorológusokat foglalkoztatnak, előrejelzéseiket az intézet adatai, felvételei alapján készítik. A sztrájk oka: a kormány az intézetet állami érdekeltségű vállalattá kívánja átalakítani. A meteorológusok kifogásolják, hogy ismételt kérésük ellenére a kormány nem tisztázza: marad-e az intézet tudományos kutató jellege, vagy átalakul üzleti vállalkozássá. Bevételeik ugyanis a költségek egyharmadát sem érik el. Az intézet munkatársai attól tartanak, hogy az állami támogatás megszűnésével lehetetlenné válik a kutatómunka. Szó-tár Produkció j-t—I Latin eredetű divatszavunk. Fő- ként a művészi -------- jellegű teljesítmények megnevezésére használják, de éljünk inkább magyar megfelelőivel. Az előadó, a színész, az énekes, az együttes, a színház, a zenekar stb. teljesítménye; a műsor, a szám, a szerep előadása; (cirkuszi) mutatvány. Olykor a megtermelt mennyiség, sőt maga a kész termék a produkció jelentése, illetve megfelelője. A többórás napsütést, csak időnként zavarja meg növekvő felhősödés. Ezeken a területeken zápor, zivatar is lehetséges. A változó irányú szél a nap folyamán délire, délnyugatira fordul. A nappali legmagasabb hőmérséklet 27-32 fok között várható. Ikarus-expedíció... segítséggel Megérett a meggy. Képünk Vaján készült Harasztosi Pál felvétele Forró nyomon - Ki látta? Verekedők (Folytatás az 1. oldalról) Nyíregyháza (KM - K. D.) — Most csendesebb napról számolhatunk be, bár néhány lopás, betörés, gépkocsifeltörés és verekedés szerepel a bűnözők számláján. Eljárás indult három érpataki férfi ellen, akik egy helyi lakost annak lakása előtt az utcán bántalmaztak, súlyos sérüléseket okozva neki. Rossz házigazdának bizonyult az a kisszekeresi férfi, aki egy náluk vendégségben tartózkodó rokonát szóváltást követően megverte, eltörte orrcsontját. Mándokon a Gyöngy presszó előtt bántalmazott két helyi fiatalember egy férfit, aki könnyebb sérüléseket szenvedett. Mandabokorban lakatlevé- gás, ablakrács-kifeszítés és ablakbetörés módszerével tört be a vegyesboltba ismeretlen tettes, de semmit sem vitt el. Jánkmajtison az iparcikkboltban járt hívatlan látogató, az éj leple alatt 200 ezer forint értékű növényvédő szerrel távozott. Szállásadóját lopta meg egy kisvárdai férfi, 30 ezer forinttal rövidítette meg a házigazdát. Meditáció Washington (MTI) — Az Egyesült Államok fővárosát az amerikai sajtó a gyilkosságok fővárosaként is emlegeti, mivel Washingtonban követik el — a lakosság számához viszonyítva — a legtöbb emberölést. A bűnözés ellen a héten eddig meg ki nem próbált fegyvert vetnek be: a közös meditációt. A hollandiában élő indiai guru, Maharishi ezernél több tanítványa — köztük állítólag Magyarországról, saját költségükön érkező önkéntesek is — meditálnak keddtől naponta kétszer közösen, Washington különböző részein. Hisznek abban, hogy gondolataik összpontosításával csökkentik az emberek közötti feszültséget, s ezzel az erőszakos bűn- cselekményeket. A rendhagyó akció céljaira eddig több mint négymillió dollárt gyűjtöttek össze. Horoszkóp wmmm III. 21.-IV. 20. Amit fordulatnak szoktak nevezni, ir*’ az akár több irányú is lehet. Az ami előtt ön áll, ugyancsak többesélyes. Kára nem lesz belőle, de sok haszna sem. IV. 21.-V. 20. Fárasztó Cjjfp hét után fárasztó napok, aztán teljes fásultság. Talán ma éri el csúcspontját ez az állapot. Keresse a kikapcsolódás lehetőségét. V. 21.-VI. 21. Önnek jó a yjk/fe memóriája, de kitartás A A híján alig hasznosítja valamire. Elkezdhetne például nyelvet tanulni, ahelyett, hogy minduntalan kiigazítja környezetét rég elmúlt dolgokban. Nyíregyháza (KM - K. D.) — Á vasárnap eltűnt férfi, Múzsái Zoltán kb. 175 cm magas; vékony testalkatú; egyenes szálú, közepesen hosszú, előre fésült, barna hajú; arca hosz- szúkás; fülei fejhez simulóak; vastag, sűrű, tömött bajuszt visel; szemei szürkészöldek; különös ismertető jele a jobb combján egy 5 cm hosszúságú forradásos heg. Zöld, kifakult vászonnadrág volt rajta; fekete bőrcipő; sötétszürke rövid ujjú póló, melyen 1 cm távolságra sárga és vízszintes csíkok vannak, nyakrésze galléros, három gombbal. Arckép Budapest (MTI) — 545 napig tartó föld körüli utazás után, várhatóan június 27-én érkezik vissza Magyarországra a Glob-Ex-Pedition, amelynek tagjai 1991. október 23-án egy átalakított Ikarus busszal indultak útnak. Céljuk az volt, hogy egy sorozatgyártású, az utazás céljára speciálisan átalakított autóbusszal megkerüljék a földet, miközben nemcsak a járművet, hanem az abba szerelt magyar termékeket is reklámozzák. A 72 ezer kilométeres táv során áthaladtak a volt Szovjetunión, Törökországon, Iránon, Pakisztánon, Indián, Bangladesen, Szingapúron, Ausztrálián, az USA-n és Kanadán. A vállalkozó szellemű magyar expedíció útjának végső szakasza bizonyult a leginkább kalandosnak, hiszen a két fő szponzor az Ikarus és a Mogürt anyagi helyzete megrendült, így az ígért támogatásuk elmaradt. Külföldi magyarok segítőkészségének köszönhető, hogy Ausztráliából Kaliforniába érkezve kiválthatták a buszt a hajóról, s ugyancsak magyarok segítettek a hazautazáshoz szükséges repülőjegyek megvásárlásában is. Az expedíció tagjai, Kovács Gábor, Páskulyi Imre és Him- berger István, vasárnap délután érkeznek a Hősök terére. Következő számunkban: Halál életünk delén Stradivari feketepiacról Baku (MTI) — A bakui vámosok szakmai hozzáértése és zenei érzéke akadályozta meg, hogy az országból kicsempésszenek egy Antonio Stradivari készítette hegedűt. A hangszer készítési éveként az 1770-es esztendő szerepelt, és a vámosok akkor bukkantak rá, amikor átvizsgálták a Baku-Isztambul járat egy török utasának poggyászát. A „zenei régiségek szerelmese” a hangszert a bakui feketepiacon szerezte be — potom 300 dollárért. Ez már a második kísérlet arra, hogy Azerbajdzsánból értékes hangszert csempésszenek külföldre. A vámosok korábban egy régi készítésű cselló kijuttatását akadályozták meg. Telefon: régi érmével! Budapest (MTI) — A Matáv tájékoztatása szerint a nyilvános pénzbedobós telefon- készülékek használatához egy ideig csak a régi pénzérmék vehetők igénybe. Az új pénzek folyamatos bevezetése mellett 2-3 évig még a régiek is érvényesek maradnak, ezért a vállalat csak az új érmék nagyobb mennyiségű forgalomba hozatala után kezdi meg a készülékek átalakítását. A munka várhatóan a jövő év közepére fejeződik be. Ekkorra már az új 5, 10 és 20 forintos érmék aránya előreláthatóan eléri a forgalomban lévők 40-50 százalékát. Az átalakítás után a készülékek a régi és az új érméket egyaránt elfogadják majd. A marcipánszobrász Nyíregyháza (KM — K. J.) — Ä nyíregyházi Sipkay Barna Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézet oktatójával egy cukrászvizsgán találkoztam. Görömbei Sán- dorné tizenhárom, leendő mester felkészítőjeként sür- gött-forgott a torták, aprósütemények és díszmunkák rengetegében, figyelő tekintete nem kerülte el a bizonytalankodó mozdulatokat: segített, javasolt, korrigált, amennyit éppen kellett. És közben mesélt: az életéről, pályafutása alakulásáról. — Valaha jómagam is ennek az intézménynek voltam a diákja, s mint cukrásztanuló országos versenyen harmadik lettem. Aztán leérettségiztem, majd a képesítésemnek megfelelő helyeken dolgoztam. 1977-ben az iskola megkeresett, hogy jöjjek vissza oktatni. Tudtam, ez újabb tanulással jár, de vállaltam. A budapesti Kereskedelmi és VendéglátóVI. 22.—VII. 22. Ön nem hiába fél a tökéletesnek mSc tűnő harmóniától. Tapasztalta már, hogy a változás, és többnyire rossz irányba ilyenkor szokott bekövetkezni. Vn. 23.-VIII. 23. Persze, (mmß hogy nem bírná, ha min- Änx dennap engedné, hogy boldoggá tegyék. Ön különben sem nagyon önző, csak egy kicsit, de azzal sok mindentől megfosztja magát. Vm. 24.-IX. 23. Az ÍLf önelégültség nem egyen- 9C: lő az ön elégedettségével. Elsőt sokszor jogosan nézi pökhen- diségnek a környezete. Tegyen arról, hogy ne így legyen. Görömbei Sándorné Harasztosi Pál felvétele ipari Főiskola szakoktatói diplomáját 1980-ban kaptam meg. Azóta itt vagyok, a jövő cukrászainak adom át e szép, de meglehetősen nehéz szakma fortélyait. Beszélgetésünk során kiderül, Irénke a díszítőeljárások igazi varázslója. Hatalmas tálcán mutatja az apíólélosan, egyenként megformázott mar. . . IX. 24.-X. 23. Ön mindig A * A vidáman bújik ágyba, de ■wr •íir nem mindig szerelmes gerjedelme miatt, hanem inkább lustaságból. Aludni jó, de mindig mindent átaludni nem. X. 24.-XI. 22. Azember- nek akkor is van múltja, ha jövője nem túl kecsegtető. Különben sem árt néha önvizsgálatot tartani, hátha épp a múlt az, amiben felfedezhető a jövő. XI. 23.-XII. 21. Jó napja jg. A, lesz ma. Persze csak x akkor, ha Ön valami módon el nem rontja. Ez történhet apró figyelmetlenségből is. Meg se kell sértenie valakit, elég ha nem veszi észre. cipánfígurákat: kutyusokat, törpéket, virágokat, nyuszikat, és a még tudj' isten hányféle miniszobrocskát. — Arra törekszem — mondja —, hogy a termék ne csak jó, hanem küllemében tetszetős legyen. A kettő összhangjára igyekszem megtanítani a gyerekeket, mert a vevőt a cifra kivitelű, de rossz minőségű áruval nem szabad becsapni. A marcipánszobrász a családjának is gyakran készít csemegéket. A könnyű, főzött krémes sütiket szeretik. No, meg a túrókrémtortát, a meggyes rétest. Ezek a slágerek. — Még mindig megbecsült szakma a miénk: pontosság, kézügyesség és esztétikai érzék egyaránt kell hozzá. Csak hát a kenyérgondokkal küzdő emberek egyre kevésbé engedhetik meg maguknak a drága finomságokat. De a szakmám jövőjét mégsem tartom kilátástalannak. Ezért szeretnék továbbra is az oktatásban maradni. XU. 22.-1.20. Szerencsés nap, s minden ami ebbe <T7> belefér. Érzelmi téren épp úgy, mint anyagiakban. Ha ön könynyelmű lenne, többet költhetne most szerencsejátékra. I. 21.-II. 20. Az lenne a nagy bosszúság, ha elfeCryR lejtené bedobni lottószelvényét. A szerencse ugyanis oly közzel áll önhöz, hogy ez nagy hanyagság lenne. II. 21.-UI. 20. Nem lehet ma tudni, mit kellene ten- ni a holnapi egyhangúság ellen. Különben is vannak, akik szeretik, ha nem történik semmi, mert akkor rossz sem. Tehát ne kockáztasson. 08.40 22.47 Folyóink jellemző napi adatai: A TISZA Tisza- becsnél -201, árad. 7 százalék, 20,4 fok; Vásáros- naménynál -136, állandó, 8 százalék 21,2 fok: Záhonynál -232. apad, 9 százalék 22.0 fok; Dombrád- nál 30, állandó. 22 százalék, vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csenger- nél -53, apad, 4 százalék, ‘21,2 fok. A TÚR Garbóiénál -95. apad, 6 százalék 19,5 fok. A KRASZNA Ágerdőmajomál 126, apad. 22 százalék 22,2 fok. Megér egy mosolyt Részeg férfi ül a járda szélén. Egy rendőr lép hozzá: — Mit csinál itt jó ember? — Tizezredes úr, ha igaz, hogy a föld forog, akkor elüldögélek itten, amíg a házunk kapuja elibém nem ér. Hírügyeletes: RÉTI JÁNOS ír (42) 311 -277 Török eredetű régi magyar személynév, a szultán alakváltozata, ----------;----- jelentése: ZOLTÁN f e j e d e -------:-------- lem.Árpád fiának és utódának tiszteletére terjedt el, aki 907-től 947-ig uralkodott. Névnapok még: Etel, Édua. Szidónia A zsidó naptár ezen a napon int a hamis prófétáktól „akik juhok ruhájában jönnek hozzátok, de belül ragadozó farkasok. Gyümölcseikről ismeritek meg őket. Tüskebokorról szednek-e szőlőt, vagy bogáncskórórói fügét? Tehát minden jó fa jó gyümölcsöt terem, a rossz fa pedig rossz gyümölcsöt terem. Nem hozhat a jó fa rossz gyümölcsöt, a rossz fa sem hozhat jó gyümölcsöt...Tehát gyümölcseikről ismeritek meg őket.” OLIMPIAI NAP. Kilencvenkilenc évvel ezelőtt 1894 június 23-án--------- Picrre de Cou1894 bertin báró kez1-3------- deményezésére ült össze Párizsban a „Kongresszus az olimpiai játékok felújítására”, amelyen elhatározták az olimpiai eszme újjáélesztését. Ennek emlékét 1987 óta ünnepeljük.