Kelet-Magyarország, 1993. június (53. évfolyam, 125-150. szám)

1993-06-23 / 144. szám

8 Kelet-Magyarország SZÍNES oldal 1993. június 23., szerda Kérdőjel Környezet­kímélő Néhány hónapja környezetkímélő dobozos papírcso­magolásban hozza forgalomha jó néhány ter­méket a tejipari vállalat. Vajon a fogyasztók mit szólnak hozzá? — kérdez­tük Márföldi Istvánt, a vál­lalat igazgatóját. — Úgy tűnik a fogyasz­tók is egyre inkább meg­kedvelik, hiszen esztétiku- sabb és praktikusabb is a környezetkímélő papír cso­magolóanyag. Ráadásul ki­sebb a sérülési lehetőség, és a tárolása is egyszerűbb. Leginkább a dobozos csalá­di tejföl a kelendő, de a do­bozos kakaót is egyre töb­ben vásárolják. Mindenki számára hasznos lenne ha az árucsalád háttérbe szorí­taná a műanyag csomago­lást. Mik vannak... Időhiány Párizs (MTI) — Időjárás ma is lesz Franciaor­szágban, időjárás­jelentés azonban aligha, mert erre a napra sztrájkot hirdettek a meteorológiai intézet alkalmazottai. A rá­diók, a televíziók bár saját meteorológusokat foglal­koztatnak, előrejelzéseiket az intézet adatai, felvételei alapján készítik. A sztrájk oka: a kormány az intézetet állami érdekeltségű válla­lattá kívánja átalakítani. A meteorológusok kifogásol­ják, hogy ismételt kérésük ellenére a kormány nem tisztázza: marad-e az intézet tudományos kutató jellege, vagy átalakul üzleti vállal­kozássá. Bevételeik ugyanis a költségek egyharmadát sem érik el. Az intézet mun­katársai attól tartanak, hogy az állami támogatás meg­szűnésével lehetetlenné vá­lik a kutatómunka. Szó-tár Produkció j-t—I Latin eredetű di­vatszavunk. Fő- ként a művészi -------- jellegű teljesítmé­nyek megnevezésére hasz­nálják, de éljünk inkább magyar megfelelőivel. Az előadó, a színész, az éne­kes, az együttes, a színház, a zenekar stb. teljesítménye; a műsor, a szám, a szerep előadása; (cirkuszi) mutat­vány. Olykor a megtermelt mennyiség, sőt maga a kész termék a produkció jelenté­se, illetve megfelelője. A többórás napsütést, csak időnként zavarja meg növekvő felhősödés. Eze­ken a területeken zápor, zi­vatar is lehetséges. A vál­tozó irányú szél a nap fo­lyamán délire, délnyugatira fordul. A nappali legmaga­sabb hőmérséklet 27-32 fok között várható. Ikarus-expedíció... segítséggel Megérett a meggy. Képünk Vaján készült Harasztosi Pál felvétele Forró nyomon - Ki látta? Verekedők (Folytatás az 1. oldalról) Nyíregyháza (KM - K. D.) — Most csendesebb napról számolhatunk be, bár néhány lopás, betörés, gépkocsifeltö­rés és verekedés szerepel a bű­nözők számláján. Eljárás indult három érpata­ki férfi ellen, akik egy helyi lakost annak lakása előtt az ut­cán bántalmaztak, súlyos sérü­léseket okozva neki. Rossz házigazdának bizonyult az a kisszekeresi férfi, aki egy náluk vendégségben tartózko­dó rokonát szóváltást követő­en megverte, eltörte orrcsont­ját. Mándokon a Gyöngy presszó előtt bántalmazott két helyi fiatalember egy férfit, aki könnyebb sérüléseket szenvedett. Mandabokorban lakatlevé- gás, ablakrács-kifeszítés és ablakbetörés módszerével tört be a vegyesboltba ismeretlen tettes, de semmit sem vitt el. Jánkmajtison az iparcikkbolt­ban járt hívatlan látogató, az éj leple alatt 200 ezer forint érté­kű növényvédő szerrel távo­zott. Szállásadóját lopta meg egy kisvárdai férfi, 30 ezer forinttal rövidítette meg a házigazdát. Meditáció Washington (MTI) — Az Egyesült Államok fővárosát az amerikai sajtó a gyilkossá­gok fővárosaként is emlegeti, mivel Washingtonban követik el — a lakosság számához vi­szonyítva — a legtöbb ember­ölést. A bűnözés ellen a héten eddig meg ki nem próbált fegyvert vetnek be: a közös meditációt. A hollandiában élő indiai guru, Maharishi ezernél több tanítványa — köztük állítólag Magyarországról, saját költ­ségükön érkező önkéntesek is — meditálnak keddtől napon­ta kétszer közösen, Washing­ton különböző részein. Hisz­nek abban, hogy gondolataik összpontosításával csökkentik az emberek közötti feszültsé­get, s ezzel az erőszakos bűn- cselekményeket. A rendhagyó akció céljaira eddig több mint négymillió dollárt gyűjtöttek össze. Horoszkóp wmmm III. 21.-IV. 20. Amit for­dulatnak szoktak nevezni, ir*’ az akár több irányú is lehet. Az ami előtt ön áll, ugyan­csak többesélyes. Kára nem lesz be­lőle, de sok haszna sem. IV. 21.-V. 20. Fárasztó Cjjfp hét után fárasztó napok, aztán teljes fásultság. Ta­lán ma éri el csúcspontját ez az ál­lapot. Keresse a kikapcsolódás le­hetőségét. V. 21.-VI. 21. Önnek jó a yjk/fe memóriája, de kitartás A A híján alig hasznosítja valamire. Elkezdhetne például nyelvet tanulni, ahelyett, hogy minduntalan kiigazítja környezetét rég elmúlt dolgokban. Nyíregyháza (KM - K. D.) — Á vasárnap eltűnt férfi, Mú­zsái Zoltán kb. 175 cm magas; vékony testalkatú; egyenes szálú, közepesen hosszú, előre fésült, barna hajú; arca hosz- szúkás; fülei fejhez simulóak; vastag, sűrű, tömött bajuszt vi­sel; szemei szürkészöldek; kü­lönös ismertető jele a jobb combján egy 5 cm hosszúságú forradásos heg. Zöld, kifakult vászonnadrág volt rajta; fekete bőrcipő; sö­tétszürke rövid ujjú póló, melyen 1 cm távolságra sárga és vízszintes csíkok vannak, nyakrésze galléros, három gombbal. Arckép Budapest (MTI) — 545 napig tartó föld körüli utazás után, várhatóan június 27-én érkezik vissza Magyarország­ra a Glob-Ex-Pedition, amely­nek tagjai 1991. október 23-án egy átalakított Ikarus busszal indultak útnak. Céljuk az volt, hogy egy sorozatgyártású, az utazás céljára speciálisan áta­lakított autóbusszal megke­rüljék a földet, miközben nem­csak a járművet, hanem az abba szerelt magyar termé­keket is reklámozzák. A 72 ezer kilométeres táv során áthaladtak a volt Szov­jetunión, Törökországon, Irá­non, Pakisztánon, Indián, Bangladesen, Szingapúron, Ausztrálián, az USA-n és Kanadán. A vállalkozó szel­lemű magyar expedíció útjá­nak végső szakasza bizonyult a leginkább kalandosnak, hi­szen a két fő szponzor az Ika­rus és a Mogürt anyagi helyze­te megrendült, így az ígért tá­mogatásuk elmaradt. Külföldi magyarok segítő­készségének köszönhető, hogy Ausztráliából Kaliforni­ába érkezve kiválthatták a buszt a hajóról, s ugyancsak magyarok segítettek a haza­utazáshoz szükséges repülője­gyek megvásárlásában is. Az expedíció tagjai, Kovács Gábor, Páskulyi Imre és Him- berger István, vasárnap dél­után érkeznek a Hősök teré­re. Következő számunkban: Halál életünk delén Stradivari feketepiacról Baku (MTI) — A bakui vá­mosok szakmai hozzáértése és zenei érzéke akadályozta meg, hogy az országból kicsem­pésszenek egy Antonio Stradi­vari készítette hegedűt. A hangszer készítési éve­ként az 1770-es esztendő sze­repelt, és a vámosok akkor bukkantak rá, amikor átvizs­gálták a Baku-Isztambul járat egy török utasának poggyá­szát. A „zenei régiségek sze­relmese” a hangszert a bakui feketepiacon szerezte be — potom 300 dollárért. Ez már a második kísérlet arra, hogy Azerbajdzsánból ér­tékes hangszert csempésszenek külföldre. A vámosok koráb­ban egy régi készítésű cselló kijuttatását akadályozták meg. Telefon: régi érmével! Budapest (MTI) — A Ma­táv tájékoztatása szerint a nyil­vános pénzbedobós telefon- készülékek használatához egy ideig csak a régi pénzérmék vehetők igénybe. Az új pénzek folyamatos bevezetése mellett 2-3 évig még a régiek is érvényesek maradnak, ezért a vállalat csak az új érmék nagyobb mennyi­ségű forgalomba hozatala után kezdi meg a készülékek átala­kítását. A munka várhatóan a jövő év közepére fejeződik be. Ekkorra már az új 5, 10 és 20 forintos érmék aránya előre­láthatóan eléri a forgalomban lévők 40-50 százalékát. Az átalakítás után a készü­lékek a régi és az új érméket egyaránt elfogadják majd. A marcipánszobrász Nyíregyháza (KM — K. J.) — Ä nyíregyházi Sipkay Bar­na Kereskedelmi és Vendéglá­tóipari Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézet ok­tatójával egy cukrászvizsgán találkoztam. Görömbei Sán- dorné tizenhárom, leendő mester felkészítőjeként sür- gött-forgott a torták, aprósüte­mények és díszmunkák renge­tegében, figyelő tekintete nem kerülte el a bizonytalankodó mozdulatokat: segített, java­solt, korrigált, amennyit éppen kellett. És közben mesélt: az életéről, pályafutása alakulá­sáról. — Valaha jómagam is en­nek az intézménynek voltam a diákja, s mint cukrásztanuló országos versenyen harmadik lettem. Aztán leérettségiztem, majd a képesítésemnek meg­felelő helyeken dolgoztam. 1977-ben az iskola megkere­sett, hogy jöjjek vissza oktatni. Tudtam, ez újabb tanulással jár, de vállaltam. A budapesti Kereskedelmi és Vendéglátó­VI. 22.—VII. 22. Ön nem hiába fél a tökéletesnek mSc tűnő harmóniától. Ta­pasztalta már, hogy a változás, és többnyire rossz irányba ilyenkor szokott bekövetkezni. Vn. 23.-VIII. 23. Persze, (mmß hogy nem bírná, ha min- Änx dennap engedné, hogy boldoggá tegyék. Ön különben sem nagyon önző, csak egy kicsit, de az­zal sok mindentől megfosztja ma­gát. Vm. 24.-IX. 23. Az ÍLf önelégültség nem egyen- 9C: lő az ön elégedettségével. Elsőt sokszor jogosan nézi pökhen- diségnek a környezete. Tegyen ar­ról, hogy ne így legyen. Görömbei Sándorné Harasztosi Pál felvétele ipari Főiskola szakoktatói dip­lomáját 1980-ban kaptam meg. Azóta itt vagyok, a jövő cukrászainak adom át e szép, de meglehetősen nehéz szak­ma fortélyait. Beszélgetésünk során ki­derül, Irénke a díszítőeljárások igazi varázslója. Hatalmas tál­cán mutatja az apíólélosan, egyenként megformázott mar­. . . IX. 24.-X. 23. Ön mindig A * A vidáman bújik ágyba, de ■wr •íir nem mindig szerelmes gerjedelme miatt, hanem inkább lustaságból. Aludni jó, de mindig mindent átaludni nem. X. 24.-XI. 22. Azember- nek akkor is van múltja, ha jövője nem túl kecseg­tető. Különben sem árt néha önvizs­gálatot tartani, hátha épp a múlt az, amiben felfedezhető a jövő. XI. 23.-XII. 21. Jó napja jg. A, lesz ma. Persze csak x akkor, ha Ön valami mó­don el nem rontja. Ez történhet apró figyelmetlenségből is. Meg se kell sértenie valakit, elég ha nem veszi észre. cipánfígurákat: kutyusokat, törpéket, virágokat, nyuszikat, és a még tudj' isten hányféle miniszobrocskát. — Arra tö­rekszem — mondja —, hogy a termék ne csak jó, hanem kül­lemében tetszetős legyen. A kettő összhangjára igyekszem megtanítani a gyerekeket, mert a vevőt a cifra kivitelű, de rossz minőségű áruval nem szabad becsapni. A marcipánszobrász a csa­ládjának is gyakran készít cse­megéket. A könnyű, főzött krémes sütiket szeretik. No, meg a túrókrémtortát, a meggyes rétest. Ezek a sláge­rek. — Még mindig megbe­csült szakma a miénk: pontos­ság, kézügyesség és esztétikai érzék egyaránt kell hozzá. Csak hát a kenyérgondokkal küzdő emberek egyre kevésbé engedhetik meg maguknak a drága finomságokat. De a szakmám jövőjét mégsem tar­tom kilátástalannak. Ezért sze­retnék továbbra is az oktatás­ban maradni. XU. 22.-1.20. Szerencsés nap, s minden ami ebbe <T7> belefér. Érzelmi téren épp úgy, mint anyagiakban. Ha ön könynyelmű lenne, többet költhetne most szerencsejátékra. I. 21.-II. 20. Az lenne a nagy bosszúság, ha elfe­CryR lejtené bedobni lottószel­vényét. A szerencse ugyanis oly közzel áll önhöz, hogy ez nagy ha­nyagság lenne. II. 21.-UI. 20. Nem lehet ma tudni, mit kellene ten- ni a holnapi egyhangúság ellen. Különben is vannak, akik szeretik, ha nem történik semmi, mert akkor rossz sem. Tehát ne kockáztasson. 08.40 22.47 Folyóink jellemző napi adatai: A TISZA Tisza- becsnél -201, árad. 7 szá­zalék, 20,4 fok; Vásáros- naménynál -136, állandó, 8 százalék 21,2 fok: Zá­honynál -232. apad, 9 szá­zalék 22.0 fok; Dombrád- nál 30, állandó. 22 száza­lék, vízhőfok nincs jelez­ve. A SZAMOS Csenger- nél -53, apad, 4 százalék, ‘21,2 fok. A TÚR Garbóié­nál -95. apad, 6 százalék 19,5 fok. A KRASZNA Ágerdőmajomál 126, apad. 22 százalék 22,2 fok. Megér egy mosolyt Részeg férfi ül a jár­da szélén. Egy rendőr lép hozzá: — Mit csinál itt jó ember? — Tizezredes úr, ha igaz, hogy a föld forog, akkor elüldögélek it­ten, amíg a házunk ka­puja elibém nem ér. Hírügyeletes: RÉTI JÁNOS ír (42) 311 -277 Török eredetű régi magyar személynév, a szultán alakváltozata, ----------;----- jelentése: ZOLTÁN f e j e d e ­-------:-------- lem.Árpád fiának és utódának tisz­teletére terjedt el, aki 907-től 947-ig ural­kodott. Névnapok még: Etel, Édua. Szidónia A zsidó naptár ezen a napon int a hamis pró­fétáktól „akik juhok ru­hájában jönnek hozzá­tok, de belül ragadozó farkasok. Gyümölcse­ikről ismeritek meg őket. Tüskebokorról szednek-e szőlőt, vagy bogáncskórórói fügét? Tehát minden jó fa jó gyümölcsöt terem, a rossz fa pedig rossz gyümölcsöt terem. Nem hozhat a jó fa rossz gyümölcsöt, a rossz fa sem hozhat jó gyümölcsöt...Tehát gyümölcseikről ismeri­tek meg őket.” OLIMPIAI NAP. Ki­lencvenkilenc évvel ez­előtt 1894 június 23-án--------- Picrre de Cou­1894 bertin báró kez­1-3------- deményezésére ült össze Párizsban a „Kongresszus az olim­piai játékok felújításá­ra”, amelyen elhatároz­ták az olimpiai eszme újjáélesztését. Ennek emlékét 1987 óta ünne­peljük.

Next

/
Thumbnails
Contents