Kelet-Magyarország, 1991. augusztus (51. évfolyam, 179-204. szám)
1991-08-26 / 199. szám
Kelet-Magyarország HAZAI HOL-MI 1991. augusztus 26., hétfő Tüskés sarok /r A szemetes. Csikós Balázs H a vendéget vár az ember a foteleket a megszokott irányba forgatja — amit az unokák megbolygattak. Hasonlóan az elcsúszott szőnyegeket. Természetesnek vettem, hogy a pápalátogatás előtt az általa bejárandó utcákon és környezetében nagyobb volt a rend, a tisztaság. Városunkban rendezték az EFOTT-találkozót, nem is beszélve nagy nemzeti ünnepünkről, István király napjáról. Többszörös ok volt , külsőségekben is kifejezni a nem mindennapiságot. Annyira realista vagyok, hogy nem támadtak olyan illúzióim, miszerint ez a kívánatos tisztaság fenn is marad a város centrumában. De valami szemernyi változást vártam. A „pápai körzetben” lakom, két frekventált buszmegállót, Kelet- Áruház és Piros-ház előttit látogatok, néha többször is naponta. Várakoztam a buszra. Mellettem egy fiatalasszony 4—5 év körüli gyermekével. Ránézett csemetéjére, akinek ugyancsak fényes volt az orraalja. „Nesze, fújd ki az orrodat!" — nyújtott át egy papírzsebkendöt. A fiúcska, miután teljesítette a parancsot, az anyja lába elé dobta a zsebkendőt. Gondoltam, sértés nélkül próbálok valami megjegyzést tenni. — Hölgyem, elejtett valamit — hívtam fel a figyelmét. „Áh, semmi, csak a gyerek dobta le az elhasznált zsebkendőt." Odébbáll- tam. Egy fiatalokból álló csoport ott éppen cigarettára gyújtott. A kiürült csomag szintén a járdára került. Megismételtem az előbbi figyelemkeltést. „Fiatalember elejtett valamit.” Gúnyosan rámnézett: „Valami hézag van, tata?” Természetesen nem válaszoltam. Fiatalok voltak, erősebbek ... Más. Vittem le a szemetet az udvaron lévő közös konténerbe. A felnyitogatott fedők alá két személy hajlongott a tartály belsejébe és az alsóbb régiókat takaró papírokat, rongyokat dobálták ki. Illedelmesen, halkan megkérdeztem: „Ugye majd visszadobálják?” „Majd jön a szemetes” — volt a válasz. B(Iindezek után, mit mondhatok: majd jön a szemetes ... Mindenféle A jazztánc kurzusairól már Nyugat-Európaszerte ismert és keresett világhírű tánctanár Peter Darby ezúttal Nyíregyházán — egyhetes kurzus keretében — ismerteti meg hallgatóival a jazztánc alapjait. BALÄZS ATTILA FELVÉTELE A NYUGDÍJASKLUBOK és Idősek Megyei Szövetsége rendezésében 1991. augusztus 29-én egész napos megbeszélésen lesznek együtt Nyíregyházán, a Luther u. 6. szám alatt a megye nyugdíjasklubjainak vezetői, hogy tájékozódjanak a nyugdíjasokat érintő legújabb szociális, egészségügyi kérdésekről, s megbeszéljék a még előttük álló feladatokat. KEZDŐDIK A TANÉV. A megye oktatási intézményeinek többségében ma tartják az első hivatalos értekezleteket a szünidő után, amelyen az elkövetkezendő tanév feladatai kerülnek terítékre. Rendezvények Mozi Krúdy mozi: Tökéletes fegyver (Tigristánc). Előadás: 16, 18 és 20 óra. Béke mozi: Madonnával az ágyban. Előadás: 16, 18 és 20 óra. Kertmozi: Madonnával az ágyban. Videomozi: Magas barna férfi, felemás cipőben. Kabalás autósmozi: Veszett a világ. Fehérgyarmat: Porsche tolvajok. Kisvárda: Terminátor 2. — Az ítélet napja. Nagykálló: Nincs előadás. Nyírbátor: Darkman. Mátészalka: Clint Eastwood-halálhágó. Vásárosnamény: Belevaló papapótló. Kiállítót Tegnap nyílt meg Bíró Tibor fotóművész kiállítása a Tokaji Galériában a Zilahi György művészet- barátok köre, valamint a tokaji városi művelődési ház rendezésében. A Jósa András Múzeum állandó kiállításai: Jósa András-, Krúdy Gyulaemlékkiállítás, Nyíregyháza története a középkortól napjainkig. Vásárosnaményban a művelődési központban Vincze Sándor festőművész gyűjteményes kiállítását tekinthetik meg az érdeklődők augusztus 30- igNyírbátorban a Báthory István Múzeumban Kiss György szobrászművész kiállítását szeptember 30- ig tekinthetik meg a művészetkedvelők. FOTÓKIÁLLÍTÁS várja a látogatókat a tiszadobi faluházban, ahol C. Kürthy Zsuzsanna és Czagány Kálmán építészek mutatják be fényképfelvételeik segítségével a Tisza menti község szép tájait, épületeit, utcarészleteit. A kiállítást szeptember 7-ig tekinthetik meg az érdeklődők. Hogy kinyíljanak a lélek kalodái Pedagógus-lelkész találkozó Nagyszekeresen Nagyszekeres (KM — Kállai) — Szikrázó fényű, gyönyörű augusztusvégi idő, csodálatos, provanszi hangulatokat idéző természeti környezet, tizenötödik, századi műemléktemplom, s a kertben kialakított szabadtéri színpad, sok-sok gyerek, bővérű komédiázás, nyulat- csirkét ígérő tombola, pogá- csa-kóla-kávé uzsonna, egyszóval: egy kellemesen és okosan eltölthető szombat délután összes kelléke adva volt Nagyszekeresen, a helybéli, református lelkipásztor, Csűri Lajos tiszteletes úr által inspirált és „összehozott” pedagógus-lelkész találkozón. A rendezvényre invitáló meghívó szép és találó zsoltáridézete sejtette, hogy valami olyasféle eseményekre számíthatnak a szatmári faluba ellátogatok, melyen egymástól elválaszthatatlanul kívánnak szólni a „fejekhez” és a sokszor még mindig bezárkózott szívekhez: „Taníts úgy számlálni napjainkat, hogy bölcs szívhez jussunk!” A templomkert bejárata fölé „szerkesztett” transzparens is a tanítás szavát citálta: „Te taníts engem!” Mert az iskola és a templom kapcsolata — hallottuk a rendezvény templomfalak közé húzódott szakaszában Csűri tiszteletes úr szájából — a hétköznapok során még mindig nem gond nélküli. A jobb megismerésért, a hitet átadó lelkészek és hitoktatók, valamint a pedagógusok egymás felé nyitásáért, a görcsösségtől mentesebb együttmunkálkodásért szervezték meg a — helyi általános iskola és a Megyei Pedagógiai Intézet segítőkész közreműködésével — a nagyszekeresi reformátusok ezt a felszabadult légkörű, embert emberhez közelítő, s komoly tanulságokat hozó összejövetelt. Egy. a gyerekek, a tanítandók érdekében létrehozandó „új szövetség” erősítéséért. Mert. mint Petrőczy Éva költő, újságíró igaz megállapítása is sugallta: a gyerekek azok, akikre a lélek munkájának közös elhanyagolása közepette nem figyeltünk mostanáig eléggé, akiket nem engedtünk gondolataink közelébe, akik sokszor élték meg a magárahagyottság pillanatait, akik a lélek „agyagkc- lodáinak” kínjait hordozták magukban. Nagyszekeres pedagóguslelkész találkozóján mindvégig a gyerekek voltak a főszereplők: a megnevettető komédiázással előadott. Petőfi eposzparódia robbanó sikerű előadásán éppúgy, mint a rendezvény komolyabb részében, a gótikus temlomremekben megtartott eszmecserén. A csöndes áhítat perceiben, a nyugodt öröm és a békés egymásra találás hangulatában szólt az ige mindazokhoz, akik valamilyen módon a tanítás, az „átadás” helyzetébe kerülhetnek, katedrán, szószéken, a költői-írói megnyilatkozások felelősségre figyelmeztető pódiumain: „Kiálts teljes torokkal — meg ne szűnjél — mint a trombita!” Nyugdíjjogosultság ülőmunkával Segítség értelmi fogyatékosoknak JédaiyáR nea tudott magyaml“ Svábok közt Gáyavenesollőn Gávavencsellő (KM—N. L.) A hétvégén a gávavencsel- lőiek híres vendéget fogadtak, látható szeretettel. A magyar—sváb nagyközségbe látogatott Klaus Fracke, a német szövetségi kormány képviselője. Kíséretéhez tartozott néhány német üzletember, jelen volt a kötetlen találkozón dr. Virágh Pál köztársasági megbízott és Meggyest József, a megyei közgyűlés elnöke. A vendégfogadók közt volt néhány olyan idős néni, aki még beszéli a német nyelvet. Karakó László, a Tisza-par- ti település polgármestere dióhéjban elmondta az itteni svábok történetét. Hogy Mária Terézia telepítette ide őket. Azóta is többnyire földműveléssel foglalkoznak. Tö- rekvőek, kitartóak. Az első világháború után a románok porig égették a települést, de a híres sváb szorgalom újjá teremtett mindent. A nagyközség ötezer lakója közül kétezren a svábok leszármazottai közé tartoznak. Klaus Fracke örült a találkozónak, hangsúlyozta, hogy rokonok közé érkezett. Hozzátette, hogy a magyarokat is szereti. Következő mondatát idézzük: „A magyarok és Gorbacsov nélkül nem egyesülhetett volna a két Németország”. A kormánytisztviselő szólt a német kormány további támogatásáról, s hangsúlyozta: a közös múltra kell alapozni a közös jövőt. A 76 éves Türk Ferencné ezt mondta: „Dédanyám még imádkozni sem tudott magyarul. Anyám viszont engem magyarul tanított, később tíz évig Németországban dolgoztam, ott anyanyelvi környezetben tanultam meg a német nyelvet”. A 69 éves Krámer Antalné arról szólt, hogy gyermek korában perfekt beszélt németül, de az utóbbi évtizedekben nem illett e nyelven megszólalni, így aztán sokat feledett. Farkas Imre helyi református lelkésznek a német vendégek körében nagy sikere volt azzal a színes fényképpel, amely az 1844-ben felállított helyi sváb emlékoszlopot ábrázolja. Az oszlopon természetesen német a felirat. Ling Antal helyi vállalkozó érthető módon kereste a kormánytisztviselő kíséretében lévő üzletemberek társaságát. ö ugyanis élelmiszer- ipari, feldolgozó ipari vállalkozásba akar kezdeni, német, vagy osztrák segítséggel. Vállalkozása várhatóan enyhít majd a foglalkoztatási gondokon is. A találkozónak tehát nem csak rokoni, gazdasági haszna is lehet. Nyíregyháza (KM — Rá- sa É.) — Az Értelmifogyatékosok Klubja nagy segítség azoknak a családoknak, akik gyerekük napközbeni felügyeletét szervezett helyen kívánják megoldani. A Nyíregyháza, Öz út 16. szám alatt lévő intézmény, ez év májusától nem csak a társadalmi beilleszkedés segítésében játszik fontos szerepet, hanem biztosítja a rokkantsági nyugdíjhoz szükséges idő munkával történő megszerzését. Az idén bővítették, és korszerűsítették a klubot, ahol három foglalkoztatót, szociális blokkokat alakítottak ki a Népjóléti Minisztérium 1,5 millió forintos támogatásával. A beruházás összesen 2,5 millió forintba került az .Egyesített Steociális Intézménynek, melyhez a helyi önkormányzat nyolcszázezer forintot adott. Az ittdolgozó 40 fő értelmifogyatékosnak a PIRE- MON Kisvállalat biztosít könnyű, balesetmentes ülőmunkát. A napi négyórás munkaidőben, — negyvenforintos munkabérrel — foglalkoztatottak — felügyeletét hat fő gondozónő látja el. Nyíregyháza vonzáskörzetéből a szülő kérelmére, a szükséges orvosi igazolások és munkakönyv birtokában nyerhetnek felvételt a 15 életévüket betöltött középsúlyos értelmifogyatékosok. Az 1975. évi II. tv. 49. §. szabályozza az életkor függvényében, sávosan a rokkantsági nyugdíj megszerzéséhez szükséges ledolgozandó időt. Az az értelmifogyatékos előnyösebb helyzetben van, aki 22 éves kora előtt áll munkába, mert csak két évet kell ledolgoznia. Sajnos, még kevesen tudják, hogy 1988 évtől a Társadalombiztosítási Igazgatóságtól az értelmifogyatékosok 18. életévük betöltése után rokkantsági járadékot kérhetnek, melynek jelenlegi összege négyezerháromszáz forint —• mondja Mészáros Endréné, a klub vezetője. A rokkantságot igazoló határozat egyik alapfeltétele a foglalkoztathatóságnak. Ezek az emberek mindenféle műszeres és egyéb vizsgálatok nélkül egyértelműen megállapítható szellemifogyatékosságban szenvednek, mégis több esetben szinte reménytelen helyzetbe kerül az a szülő. aki erről írást szeretne beszerezni — sajnálkozik Mészáros Endréné. — A klub azoknak a szülőknek, hozzátartozóknak segít problémáik megoldásában. akik hasonló ügyekben a klub segítségét kérik. Széchenyi-emlékiilés Tiszadobon A MTSZ szervezésében 1991. augusztus 30-án Tiszadobon, az Andrássy-kas- télyban tudományos emlékülésre és 31-én a Széchenyi - emlékműnél koszorúzásra kerül sor. A rendezvények zavartalan lebonyolítása érdekében a Tisza balparti védtöltésén forgalomkorlátozást szükséges elrendelni. A Tiszántúli Vízügyi Igazgatóság ezért értesíti a véd- töltésen közlekedésre jogosultsággal rendelkezőket, hogy a 30-án délelőtt 10 órakor kezdődő rendezvény miatt reggel 7 órától a 35. sz. főközlekedési útról, valamint a Tiszadob—Tisza- lúc összekötő útról a véd- töltésre felhajtani tilos. A 31-én délelőtt 11 órakor kezdődő koszorúzási ünnepség miatt a fenti töltésszakaszon 10 órától cSak az emlékműig lehet közlekedni, az átmenő forgalom tilos. Az ünnepség befejezését követően kb. 12 órától — az emlékműtől a főutak felé haladhat a forgalom. A forgalomkorlátozás várhatóan 14 óráig lesz érvényben. Ügyeletek Sürgős esetekben a Megyei Rendelőintézet' (SZTK) Bocskai u. 73. sz. alatt fogadja a felnőtt és gyermek betegeket este 7- től reggel 7-ig. A balesetet szenvedettek ugyani tt^ a traumatológiai állomást kereshetik fel. 2 Asztal melletti beszélgetés. A SZERZŐ FELVÉTELE