Kelet-Magyarország, 1991. július (51. évfolyam, 152-178. szám)

1991-07-06 / 157. szám

A természet szerelmese Máthé Csaba A japán eleganciától eltérően egy kopott farmerben, kézzel szőtt galléros rövid ujjú ingpuló­verben találkozott nyíregyházi építészekkel Okumura Akio ja­pán cégtulajdonos, feltaláló, az OM solar system megalkotója. Ahogy a távol-keleti országból érkezett kísérőit végignéztem, mindenkire tippeltem, hogy biz­tos ő az a híres professzor, csak őrá nem. A többiek divatos, sötét színű öltönyt vettek fel, sűrűn kattogtatták csodamasináikat. Okumura Akio szerényen oldalt állt és hallgatta a tolmácsot, aki a falumúzeumban található há­zak történetét elevenítette fel. A professzor találta fel az OM solar systemet, amely a nap­energiát hasznosító légfűtéses rendszer. Az eljárást ingyen kí­vánja hazánk szakembereinek átadni, akik segítségével Wfa- gyarországon is meghonosíthat­ják. A napkollektorokat évente ezer újabb japán házra szerelik fel. A többletköltség az indulás­kor 8-10 százalék, ugyanakkor évente 30-60 százalék fűtésdíj spórolható meg. Okumura Akio halkan jegyezte meg, ez a talál­mánya egy a száz közül. A botanika, a napenergia, az építészet ugyanúgy érdekli, mint az ősi japán harci művészet. A szamurájokról is érdekes köny­vet írt. Bár már nyugdíjas korú, 63 éves, egyetemi előadásokat tart és a művészeti akadémián a komplett természetszemléletet oktatja. Sokoldalúan tájékozott, humanista szemléletű, akiben mélyen élnek a japán kultúra gyökerei. Barátság a természet­tel, hirdeti és ez nála nemcsak hangzatos szlogen. Ha teheti, kézzel szőtt puló­verben jár, amit egyetlen lánya készít számára, aki neves ipar­művész. A vállán csüngő bőrtás­kát maga cserzette, készítette ki és varrta össze széleit. Ahogy felnyitja a bőrtáska csatját, las­san, szinte szertartásszerűen veszi elő apró bambuszrudakból álló és zsineggel összekötött toll­tartóját. Ő farigcsálta a bam- busztollat, különböző természe­tes adalékokból keverte ki az üvegcsében lévő tust. A klasszi­kus természetvédő alakja Oku­mura Akio. A rohanó világban van ideje elpepecselni ezekkel a tárgyakkal, aprólékos gonddal összekészíteni a szükséges hol­mikat táskájában. Mindezeket soha nem felejti otthon, pedig akár a Guiness-re- kordokba is beillene, hiszen ke- resztbe-kasul átutazta a világot. Egyedül a Déli-sarkon nem járt még, egyszer talán erre is szakít időt. Az utazások között üde oá­zis, paradicsomsziget a Tokió­ban található háza, ahol 130 kü­lönféle fát és növényt gondoz. Szó szerint értsük a gondosko­dást, hiszen ha otthon van, min­den nap szakít arra időt, hogy valamennyi fát, növényt meg­szemléljen, így naponta láthatja növekedésüket, változásaikat. Bár azok a magyar építészek elmondták, akik jártak házában, hogy a fák és növények száma már a 200 fajtát is meghaladja. Az utazás és a növényápolás mellett ideje nagy részét a szá­mítógép előtt ülve tölti el. A gép nem a barátom, nem annyira okos, mint egy ember, mosolyo- dik el egy pillanatra. A találmá­nyaiból óriási pénzügyi és szelle­mi bázis alakult ki. Japán építői­parának 150 vállalatát foglalja magába az a multinacionális cég, amelynek ő az egyik irányí­tója. Hihetetlen munkaenergia halmozódik fel benne, az aktív pihenést a természettel való kapcsolat, a saját kezével alko­tott, eszközök készítése adják. Érdeklődve nézi a falumú­zeum kincseit, a korábbi száza­dok magyar parasztházait. Nem ismeri a Tnagyar építészetet, vallja be, bár már többször járt hazánkban. Mégis megkapok voltak számára Bán Ferenc nyí­regyházi tervező alkotásai, ügye­sen ötvözi a japán és a magyar építészet újdonságait, alkotja meg véleményét. A nyíregyházi „napháznál” már tovább elidő­zik. Kezével hátrább tolja a vál­lán lógó bőrtáskát és két kezével a levegőben szinte a szerelés minden apró mozzanatát átéli. Nem azért dicséri Nagylucskay Lászlót, a „napház” gazdáját, mert megépítette a hazánkban még ritkaságnak számító nap- kollektoros rendszert, hanem azért, mert nem a rendszerhez igazította a házát. A praktikum­nak megfelelően alakította, szá­mos elemet a kezével igazított be. Nem hittem volna, hogy ilyen házat találok a hazájukban, néz rám elismerő bólogatások köze­pette. A hat évtized szinte nyomtala­nul múlt el felette, sűrű, fekete hajába alig lo­pakodott be egy-egy ezüs­tös szál. Szeme alatt nincsenek szarkalábak-, arcbőre kisi­mult. Enyhén kidudorodó po­cakja jelzi, nem veti meg a ter­mészet kincseit, persze ilyen korban ez nem bűn. Egy pohár­ka sört kér a fa- lumúzem sönté- sében, helyette egy kupica igazi magyar pálinkát tesznek elébe. Szaké, mondom magyarázat­ként, de ő csak rázza a fejét, majd lassan for­málva a hango­kat a szájában, kimondja: ma­gyar pálinka. Óvatosan kor­tyolgatja az erős italt, kísé­rőként már nem kéri a sört, en­nyi elég, mondja. Módjával kell az élvezeteket hajszolni, egészíti ki előbbi mondatát. Érdemes Magyarországon meghonosítani az OM solar sys­temet, jegyzi meg rövid hallgatás után. Tudja, egy új dolgot beve­zetni, ami ráadásul drágább a hagyományosnál, nem könnyű. Az időjárási viszonyok is mások a távol-keleti ország és hazánk között, ezt is figyelembe kell venni a tervezésnél. Nem ígér, nem garantál semmit, a magyar megvalósításról hazautazása után a cég vezetőivel közösen tárgyalnak. Erről még ebben az évben döntenek, és ha kijelölik a magyar partnert, akkor újra eljön hazánkba. Arról sem nyilatkozik, hol lenne Magyarországon a napkollektorok gyártásának legi­deálisabb helye. Egy újabb házba belépve, felcsillan a szeme a kézzel fara­gott bútorok láttán. Hasonlókat készítek én is, érzem a büszke­séget a mondatában, de csak egy pillanatig, utána már érzel­mektől mentesen folytatja. Há­zamban csak ilyeneket tartok. Még egy hazai emléket vesz elő, egy eperfa fésűt. Hihetetlen, cso­dálkozom, de már megszokhat­tam volna a beszélgetés alatt, személyes tárgyai között például műanyagot abszolút nem találok. Az ajándékboltban is népművé­szeti termékeket, színes rajzokat nézeget, utóbbiakból próbál vá­lasztani két és fél éves unokájá­nak. Búcsúzóul elfoglaltságára hi­vatkozva nem mond pontos dá­tumot újabb magyarországi uta­zásáról, hiszen Tokióban várják az egzotikus fái, növényei és a csipogó számítógépe. Azért re­méli, jövőre már nemcsak egyet­len ilyen napkollektoros házat ta­lál, hanem legalább több tucatot. A suksük-nyelv Minya Károly Sokakban felvetődhet a kér­dés: lehet még erről a régen ismert nyelvi hibáról újat moda- ni? Nos, újat mondani termé­szetesen nem lehet, csupán új­ból felhívni a figyelmet arra, hogy ne használjuk az igéket kijelentő mód helyett felszólító módban. A legismertebb példá­val illusztrálva: ne mondjuk a „Majd meglátjuk” helyett azt, hogy „Majd meglássuk”. Egyébként akár mondhatná valaki, hogy miért ne? Hiszen van más olyan eset is nyel­vünkben, amikor a felszólító módú alakot használjuk a ki­jelentőben is. Pl. ,.Adjuk oda neki!” „Mikor adjuk oda neki?” Az igaz, hogy a mély hangren­dű igék nagy része nem tesz különbséget a tárgyas ragozá­sé kijelentő és a felszólító mód több alakja között. Az előbbi példán kívül még említhetünk néhányat: mondjuk, tudjátok, várjátok stb. De! Ha megvan a nyelvben a lehetőség arra, hogy elkerüljük az azonos ala- kúságot (értve ezalatt azt, hogy elkerüljük a két igemód egybeesését), akkor használ­juk ki ezt a lehetőséget! Te­gyünk különbséget a t végű, az ít képzős, valamint a ható igék esetében a felszólító mód és a kijelentő mód között! Hi­szen nem mindegy: hivatják vagy hivassák. Ennek egyik változata a szukszük-nyelv. Az -szt végű igéknél is könnyen beleeshe­tünk ebbe a hibába, s így itt se mondjuk a halasztjuk helyett azt, hogy halasszuk. Az említett hibákra különös­képpen kell vigyázni azoknak, akik gyakran szólalnak meg a nagy nyilvánosság előtt: taná­roknak, üzemvezetőknek, pol­gármestereknek, politikusok­nak és még folytathatnánk a sort. Bizony ez is lehet tekin­télyromboló. Mindazon túl, aki elkerüli ezt a hibát, arra nem mondhatják azt, hogy „Csókol- tassa Lőrincze”, vagy azt, hogy suksükista. fíU,f Hányban kezdődtek a hatvanas évek? Hamar Péter NEM CSODÁLKOZNÉK, ha valaki arra gyanakodna e jegy­zet címét olvasván, hogy a nyári meleg hatására — fino­man fogalmazva — rohamosan csökkennek szellemi képessé­geim, de talán mégsem erről van szó. A kérdés a Tv2 film­klubjának címe alapján merül föl bennem: néhány hete csü­törtök esténként ugyanis A hat­vanas évek filmművészete ke­rül a képernyőre. Sokféleképpen bontható ki­sebb egységekre a magyar tör­ténelem 1945-tel kezdődő sza­kasza, de a kultúrtörténet és a politikatörténet biztosan más és más határköveket jelöl meg a tájékozódás számára. Az úgynevezett kemény és puha diktatúra évei jól elkülöníthe­tően váltogatták egymást, de a művészetek területén a határ­vonalak jóval elmosódottab­bak, kevésbé egyértelműek. A fent említett sorozatcím azért félrevezető, mert azt sugallja, hogy mintha 1960-tól kezdődne el az a változás a magyar film- művészetben, amelyet hagyo­mányosan és nem csak a ha­zai szakirodalomban az új hul­lám névvel illetnek. (E „hullám­verés” Franciaországból indul az 50-es évek végén, de Euró­pa minden jelentős filmgyártó nemzete részesévé válik a fo­lyamatnak.) Hozzánk azonban ez a je­lentős formai újításokat hozó, új látásmódot jelentő áramlat csak 1962—63-ban ér el. A megújulás első jeleit többen a Megszállottakban (1962, Makk Károly) vélik felfedezni, de az bizonyos, hogy a sorozatban már sugárzott Két félidő a pokolban (1961, Fábri Zoltán) minden művészi értéke ellené­re még azon a nyelven szól, mint az 50-es évek jelentős filmjei (Körhinta, Bakaruhában stb.), tehát egy régebbi korsza­kot zár, nem nyitánya egy új periódusnak. Az első olyan film, amely már minden vonat­kozásában egy új korszak gyermeke, az 1963-ban ké­szült, Gaál István rendezte Sodrásban. DE NEMCSAK A KEZDET, hanem a végpont kijelölése szempontjából is erősen vitat­ható a sorozatcím, hiszen a magyar új hullám a 70-es évek elején is tart (ekkor születik a Szinbád és a Szerelem), s az igazi hanyatlás esztendejének 1974-et lehet tekinteni. Nyilván vitatható, mely filmeket tekin­tünk értéknek, de ha arra a rangsorra pillantunk, amelyet 1984-ben készített a szakma, s amelyen 40 film szerepel, ak­kor eléggé nyilvánvaló, hogy az évtizedhatárok nem metszik ki filmművészetünk aranykorát. A lényeg azonban az, hogy mégiscsak volt egy aranykor, s a most már hétnél jóval több szűk esztendő idején némi nosztalgiával figyelhettük a ké­pernyőn a Szegénylegényeket, az első remekművet Jancsó Miklós pályáján, amely semmit nem öregedett, és értékei — áttekinthető és pontosabb tör­ténelmi információk birtokában — még egyértelműbbekké vál­nak. Sokkal vegyesebb érzelmek kísérhették azonban az újabb találkozást a Húsz órával. Szerkezeti leleménye ma is modernnek hat, s azok a for­manyelvi elemek, amelyek megemelik a film gondolatisá­gát, ma is hibátlanul működ­nek, ám az eszmeiség maga — a változatlanul érvényes és hiteles emberi pillanatok mel­lett — több ponton sebezhető, és a dagályosan patetikus hangvétel mögötti hamis társa­dalomképet teszi nyilvánvaló­vá. A két példa azt a történelmi tapasztalatot látszik megerősí­teni, hogy a hatalomnak túlsá­gosan elkötelezett művész, al­kosson bármilyen társadalmi forma keretei között, jobban ki­teszi magát a tévedés kocká­zatának, mint a szuverén gon­dolkodásmódját az uralkodó ideológia ellenében is megőrző személyiség. NEM RONTHATJA EL a folytatást illetően örömünket az, hogy a sorozattal kapcsola­tosan több kérdésre sincs megnyugtató válasz: Miért éj­szakába nyúlóan vetítik a kivá­lasztott filmeket? Miért nem tartanak kronologikus sorren­det? Miért nincs valami egé­szen rövid eligazító kísérőszö­veg a filmek előtt? De hagyjuk a zsörtölődést, inkább örüljünk, hogy a magyar filmművészet legjelentősebb korszakának kiemelkedő alkotásai újra és a legszélesebb körben láthatóak. S talán a kultúra néhány őrhe­lyén a videófelvevőt sem felej­tik el beindítani! Ki tudja, mikor lesz ismét intézményes lehető­ség klasszikus értékeinket elő­venni? Jézus Krisztus szuper­sztár Színes ameri­kai film Andrew Lloyd Webber rockoperájából (felújítás). Ren­dezte: Norman Jewison Aranymosás a Kárpát-medencében Horpácsi Sándor A néprajztudomány legizgal­masabb ágazatai magával a tér-, melő emberrel foglalkoznak. A legtöbb könyv, tanulmány — ért­hetően — a halászattal, vadá­szatai s a földműveléssel foglal­kozik, s jóval kevesebb az ipar­ral, kézművességgel. N. László Endre könyve a maga nemében egyedülálló. Olyan ősi mestersé­get ír le, amelyet kutatásai sze­rint már vándorló elődeink is is­mertek, sőt az aranygyapjú le­genda tanúsága szerint az ókori görögök is. Az aranyról van szó, amelyért gyilkos háborúk folytak, amely még a mai modern vilá­gunkban egyik értékmérő, kincs­képző. E sorok írójának ugyan még egy gyűrűje sincs, sem te­hetsége, sem kedve kincsgyűj­tésre, de N. László Endre köny­ve, az aranymosó szakma törté­nete lenyűgözte. Mert gondoljuk csak el! A patakok, folyók állan­dóan koptatják a hegyeket, gör­getik a tengerek felé a kavicsot, homokot, s benne a parányi aranyszemcséket is. Tudós szakemberek kiszámították, hogy a Duna medrében több ezer tonna arany szunnyad, illet­ve hömpölyög a Fekete-tenger­be. Ezt a kincset, illetve ennek egy részét az áradó folyó lerakja a parton. Nem kell sem mohó­nak. sem kapzsinak lenni (bár egy ilyen szegény országnak minden aranyszemért le kel! ha­jolnia...),, ahhoz, hogy ez a lá­bunk alatt heverő kincs fölcsi- gázza a fantáziánkat. A szerző, aki a Duna mellett nőtt föl, s még gyerekkorában olvasott az aranymosás mesterségéről, va­lóságos szerelmese lett a témá­nak. Ezt úgy (is) kell érteni, hogy nem csupán fölkutatta az arany­mosás történetét, összegyűjtötte a még élő aranymosók emlékeit, szerszámait, de maga is lelkes művelője lett a szakmának. Egy fejezetet szán a könyvében an­nak, hogy gyakorlati tanácsokat adjon a majdani aranymosóknak, akik kedvet kapnak ehhez a szakmához, hobbihoz(?), sport­hoz. Mert az aranymosás nehéz fizikai munka ugyan, mesterség, de hobbiként is űzhető. S vég­eredményben miért is ne? Víz­part, tiszta levegő, testmozgás, s még valamelyes haszon is szár­mazhat belőle. Itt kell elmondani, hogy a könyv minden erénye mellett is kicsit bőbeszédű. Egy olyan ember vallomás értékű írá­sa, akit fogva tart, nem ereszt a téma. Nem is tagadja, hogy le­mondott a néprajzkutató távol­ságtartásáról olykor „bele-”, máshol meg „kibeszél” a könyv­ből. Tehát nem csupán egy igen ritka, ősi mesterséget ír le, de meglódult fantáziája annak to­vábbélésén, korszerűsítésén is töpreng. Legszívesebben fö­venyt lapátoló, szitáló aranymo­sókkal népesítené be a folyópar­tokat, hogy kimentsük a folyóból, ami kimenthető. Tény, hogy ez a még ma is csak kézművesipar sokkal szelídebb, hasznosabb, kevesebb kárt okoz, mint a gi- gantomán, folyókat elterelő, gá­tak közé szorító erőmű-épít­kezés. Több hasznot is hoz(hat)na az országnak. (Gon­dolat K. Bp.) 10 %det-‘Maßyarorszäß hétvégi melléklete 1991. július 6.,

Next

/
Thumbnails
Contents