Kelet-Magyarország, 1990. június (50. évfolyam, 127-152. szám)
1990-06-09 / 134. szám
10 HÉTVÉGI MELLÉKLETE 1990. június 9. A KM vendége Máthé Eta színművész Máthé Eta egyike azon kevés színészeknek, akik a Móricz Zsigmond Színház alapító tagjai közé számítanak, és a tizedik nyíregyházi színházi évadban is itt játszanak majd. Megbízható, számítani lehet rá. Karaktere sokoldalú, tehetsége egyéni színt ad játékának. Szinte mindent képes eljátszani, a vérbő komikától az ármánykodó öregasszonyig. A színházlátogatók szeretik, kedvelik őt. Hosszú lenne felsorolni, hogy az elmúlt évek alatt miben láttuk, most csak emlékeztetőül néhány, a számára is jelentős színművet említjük: Rezeda Kázmér szép élete, Oszlopos Simeon, Pygmalion, a Mi kis városunk, Úrhatnám polgár, Atyai ház, Mesél a bécsi erdő, Ivanov, Küszöbön, Rino- céroszok, Bunbury. A tavalyi és az idei színházi évad különösen sikeres volt számára, hiszen sokat lehetett a színpadon és sok szerepet kapott. A napokban pedig egy magyar tévéjáték, a Sivatagi nemzedék című film egyik főszereplőjeként láthatta viszont magát egy pesti fesztiválon. (A nézők egy későbbi időpontban láthatják majd a filmet a televízióban.) Thália csarnokában most csönd van. Az idei évadban utoljára gördült le a vasfüggöny, és a székeket porvédő huzat takarja. Máthé Eta ennek ellenére — talán a számára sikeresnek mondható évad, és az idei szerepeit megkoronázó filmfőszerepe miatt — egyáltalán nem panaszkodik fáradtságról, s ha tehetné, akár holnap is bemenne próbára egy közeli bemutató reményében. Alig lehet elhinni róla, hogy negyven éve van színpadon. Először is arra kérem, hogy korszakolja eddigi pályáját. Nos, elbeszélése alapján kirajzolódik, hogy művészi pályája három korszakra osztható. A Pécsi Nemzeti Színházban lépett először színpadra, még 1951-ben, minden komolyabb felkészültség nélkül. Kisebb tánckari szerepeket kapott. Aztán, mint mondja, a beugrások vitték előre a pályán, a rendezők tudták, hogy megbízható és gyorsan tanul szerepeket, így hamar bedobták a „mélyvízbe”. A statisztá- lástól néhány év alatt a se- gédszínészségig vitte. Már színészként Kecskemét, Szeget következett, majd néhány év múlva Győr. A Győrött töltött kilenc évet nevezi a csúcsnak, ahol már nagyon hálás, vezető szerepeket kapott. Országosan elismert színész lett, annak ellenére, hogy nem a fővárosban játszott. Igaz, a budapesti Tarka Színpadon is — amely a hatvanas években újszerű revűszínháznak számított Magyarországon — gyakorta fellépett. Nézegetjük a régi fényképeket.. Bizony a férfiszemek alaposan megcsodálhatták a jó alakú, lenge öltözetű revűsztárt. Filmszerepet is kapott olykor-olykor, ezek közül a Szőke Éva című filmre emlékszik szívesen. Aztán Miskolc következett, ahol újabb tíz évet játszott, és ahol tovább teljesedett színészi pályafutása. Mint módja, itt jobbnál jobb szerepeket kapott. Itt kereste meg aztán régi ismerőse, Bo- zóky István, az új nyíregyházi színház szervezője, igazgatója, hogy számít rá, jöjjön vele Nyíregyházára. Tíz év óta itt játszik. Ezt a korszakát, melyet ő rögösebbnek érez, — a hűség, a színpadhoz való ragaszkodás éveinek mondja. — Bozóky, a színházalapító nagyon nagy színházi szakember volt. Mondom én, annak ellenére, hogy az én számításaim nem jöttek úgy be, mint ahogyan képzeltem. Bozókyt, mint tudjuk, Léner Péter váltotta fel az igazgatói székben. Ő az előbb elmondottak mellett igen kiváló menedzser is, aki nagyon ügyesen tudta előre vinni a színház ügyeit. És hogy most mi lesz az újabb színházi vezetés alkalmával? Nos, Lénerről sem lehetett tudni, hogy ilyen jól fogja „tolni” a színház szekerét. Csikós Sándor, az új igazgató, 25 éve van a pályán, és régi, tapasztalt színházi szakembernek számít. Mellette Sch langer András is ízig-vérig színházi szakember, bizonyára jó színházat csinálnak majd. Ezért is szavaztam rájuk én is a választóbizottság tagjaként. Remélem, hogy lesz kellő vállalkozószellem is. Máthé Eta az évad végén nyugdíjas színészként újabb három évre írt alá szerződést a Móricz Zsigmond Színháznál. Szeret itt lenni, hiszen az országnak ebben a csücskében olyan szeretet nyilvánul meg a színház iránt, amelyikre alig van példa. — Hihetetlenül nagy lelkesedéssel hozták létre ezt a színházat, ahol még arra is futotta a szűkös költségvetésből, hogy olyan otthonos színészházat teremtsenek a város közepén, amelyben én is lakom. Megszerettem Krúdy városát — vezet a hatodik emeleti lakásának ablakához, ahonnan pompás kilátás nyílik a ligetes Bessenyei térre, a színházra, a szépen formálódó nagyvárosra, és a városvéget ölelő erdőre. — Imádok itt lenni — folytatja — már csak a közönség miatt is, hiszen itt Nyíregyházán nagyon hálás a közönség, és jó érzés, amikor az utcán vagy a boltban felismernek vagy autogramot kérnek tőlem. A beszélgetés végén a vidé- kiségről esik szó, arról, hogy Máthé Eta, aki negyven évig tulajdonképpen vidéki színházakban játszott, hogyan vélekedik erről. — Való igaz, hogy Magyar- országon a főváros jelent mindent. Egyáltalán nincs így más országokban, Angliában, Lengyelországban, vagy a szomszédos Csehszlovákiában. Hiszen bárhol működhetnek jó színházak, szellemi műhelyek. Nem attól jó, vagy rossz színész valaki, hogy hol játszik, hanem mit és hogyan játszik. Mehettem volna én is több pesti színházhoz, de azt hiszem, jól döntöttem, hogy nem mentem. Elhivatottság kérdése is, hogy ki hol szerepeljen, és valóban oda menjen, ahol szükség van rá. Nem tudnék úgy élni, hogy többé ne léphessek színpadra. Bodnár István Film I ________________ Salaam Bombay! A SALAAM BOMBAY! MEG- RENDÍTÓEN SZÉP FILM. Azt a számunkra különös indiai világot tárja fel, amelyről meglehetősen kevés ismerettel rendelkezünk. Hogy a benne ábrázolt élet hiteles tükörkép-e, nem áll módunkban ellenőrizni, de mert afilm erkölcsi- sége oly áttetszőén kristálytiszta, mint a tengerszem vize, mindez azt sejteti velünk, hogy a társadalmi viszonyok bemutatása is igaz, hűséges a valósághoz. Ritkán jut el hozzánk indiai film. Pedig ebben a távol-keleti, hatalmas országban készítenek évente 7-800-at. (Összehasonlításul: nálunk 15-20-at.) Másfajta világ, másfajta kulturkör, mint az európai, ezért érthető, hogy kockázatos a hazai forgalmazásuk, bár az idősebb nézők talán még emlékeznek arra, hogy Raj Kapoor filmjei (A csavargó, 420-as urak) milyen nagy sikert arattak a magyar mozikban. A Salaam Bombay! abba a forgalmazási körbe került, amely kikerüli a kisebb települések mozijait, így eleve szűkebb nézöréteg számára hozzáférhető, s mert kevés kópia készült belőle, egyikmásik városi vetítőterembe is csak hosszú várakozási idő után, hónapokkal a premiert követően jut el. (Erre a sorsra jutott Picsul A kis Vera című filmje is, amely a világban nagy visszhangot váltott ki, hiszen szovjet film ilyen nyíltsággal még soha nem ábrázolta a valóságos társadalmi viszonyokat, nem is beszélve a szexualitásról, ugyanakkor nálunk majdnem üres nézőterek előtt pergett.) Érdemes most, a véletlenszámba menő indiai bemutató alkalmából elgondolkodnunk azon is, mivel magyarázható az, hogy a legösz- szetettebb (ráadásul komoly műszaki-technikai ismereteket is feltételező) művészet esetében nem ritka egy-egy elsőfilmes rendező azonnali kiemelkedő teljesítménye. Említhetnénk olyan neveket példaként, mint Orson Welles (Az aranypolgár) vagy Szőts István (Emberek a havason), de felesleges afilmtörténeti névsorolvasás. Mima Nair a Salaam Bonbay!-val letette névjegyét. Érdemes figyelnünk rá. (És ezen közben azon is meditálhatunk, hogy a tavaly és idén sorozatban bemutatkozó magyar elsőfilmes rendezőkről szólván miért kell inkább a mentségeket, mint a dicsérő szavakat keresgélnünk.) AZÉRT SZERENCSÉRE AKAD MAGYAR PÉLDA IS, amely rímel Mirna Nair esetére. Ugyancsak nőrendezőről van szó, Enye- di Ildikóról, Az én XX. századom alkotójáról, s kettejük pályafutásában az is azonos, hogy egyaránt elnyerték azt a bizonyos Arany Kamerát, amelyet Cannes- ban a legjobb elsőfilmesnek szokás odaítélni. Csak találgatni lehetne a választ, ezért nem érdemes beleboEgy régi siker, rövidesen ismét a mozikban: Michelangelo Antonioni: Nagyítás nyolódni abba a kérdésbe, mi vonzotta, az iskoláit az Egyesült Államokban végző fiatal rendezőnőt választott témájához, az indiai nagyváros szegényeinek, a társadalom kitaszítottjainak világához, a nyomor, a szenvedés, a kiszolgáltatottság összefüggéseihez. Az viszont bizonyossággal állítható: nem maradt meg a felszínen érzékelhető jelenségek bemutatásánál, munkája sokkal gazdagabb ennél. A film. főhőse egy tíz év körüli kisfiú, akit tolvaj bátyja helyett zavar el az anyja és csak akkor hajlandó visszafogadni, ha az eltűnt 500 rúpiát megkeríti. Elgondolható ez az élethelyzet a kalandfilmek logikája szerint is (és mert a néző egyéni érdekeltsége hiányzik, hiszen a divatos filmtípusok lassan kiölnek minden etikai indíttatású motivációt különösen a fiatalokból, a nézők többségének fantáziája ebbe az irányba mozdul), de szerencsére Mirna Nair nem tesz engedményeket, és a való élet, a realitások logikája szerint szervezi a cselekményt. KRISMA ALAKJÁT NEM GYE- REKSZÍNÉSZ ELEVENÍTI MEG, hanem egy olyan kisfiú, akit a rendezőnő onnan, abból a világból emelt fel, ahol filmjének története játszódik. Az általa kiválasztott kölyök (Safig Syed) szánnivalóan hiteles. Szeméből annyi szomorúság árad, amelytől minden felnőtt elszégyellheti magát. Truffaut 400 csapás-ának gyerekhőse nézett utoljára ilyen vádlón, siratnivalóan szomorú tekintettel a kamerába. A Salaam Bombay! legtisztább értéke, ahogy megmutatja, miként rombolja le a társadalom egy gyermek hihetetlenül gazdag érzelmi világát. XX századi tragédia ez! Van gyerek, aki BMX-kerékpárra áhítozik, s van, aki egy maroknyi szeretetfe. Van gyerek, aki légkondicionált szobában alszik el, s vahüia&HBombáy külvárosában egy papírdobozban. Ha jól értem, Mirna Nair azt mondja, hogy ami^jtp^rijutat, nem indiai belügy csupán. Csak nélp bele kell néznünk gyermekeink tekintetébe! >1 J Ü 01 1 Hamar Péter Könyvespolcunk A negyedik út „Keserű piruláink választéka túl keserű? De hiszen tudjuk: az egészség az, hogy addig tisztogatjuk a szánkat, sőt elnézést kérve köpködünk, míg... Bár az is lehet, az volna célirányosabb, ha egy napra időzítve országos ébredés utáni, hangköszörülést, harákolást tartanánk a temérdek csip-csup aprózgatás helyett — egyszerre és végképp szabadulva meg a terhes fölöslegtől — s utána csakugyan együtt zendítenénk rá ércesen a Hazatérő földművesre...” Mészöly Miklós: A negyedik út című könyvéből való az idézet, s remélhetően ízelítőt ad az író legújabb alkotásáról. Nemzettudatról, történelmünk legfájdalmasabb, legvitatottabb csomópontjairól, társadalmi életünk távolabbi és egészen közeli traumáiról gondolkodik, az olvasót szinte kézen fogva az ismert író, aki könyvét a Fl- DESZ-nek és az ezredvég fiatalságának ajánlja. Jöyőféltő, jövőformáló eszme- futtatásai óriási ívvel fogják át mindazokat a témákat, amelyeket nap, mint nap he Hűnk, mondunk, vitatunk. Tudat és nemzettudat, Félelem és demokratikus érzés, Egy jövendő nemzettudat felé, Egyetemes magyar felelősségtudat, Esélyek és kockázatok az ezredév küszöbén. Ezek a tanulmánycímek sorakoznak a könyv első részében, amelyek nem ígérnek könnyű olvasványt, de aki rá tud hangolódni a filozofikus mélységű, s olykor meglehetősen tudományos hangvételű értekezésekre, maradandó szellemi kalandban lehet része. Különösen izgalmas a középeurópaiság gondolatköréről közreadott eszmefuttatás, amelyben a szerző úgy vélekedik, a játszma állása röviden az, hogy három birodalmi gondolat és vállalkozás határozza meg számunkra az újkori politikai örökséget. Lépésalternatívánk: mit kezdjünk a Habsburg Monarchia dagálya után visszamaradt apályos partjaink lopva túlélő csigáival-bigáival? Mit a fasizmusba, holocaustba torkollott német birodalmi gondolat máig nem rendezett utóhatásaival? Mit a világpolitikai tragédiákba is átbillenthető orosz-szovjet birodalmi gondolat politikai és emberjogi anakronizmusával? Az utóbbi a legdöntőbb dilemma, függ a többi is tőle... Mindezekről nagy történelmi, filozófiai, lélektani, politikai ismeret és tényanyag birtokában, de szubjektív nézőpontján átszűrve igyekszik véleményt mondani, formálni Mészöly Miklós. Könyvének nehezebben befogadható pontjainak ellensúlyozására, aformizmasze- rű noteszlapok, karcolatok teszik élvezetessé a művet. A kötet legfrissebb írása 1989. március 20-án kelt és a címe: „Főhajtás a nemzet előtt”. „Megéltük, a mi idősebbek szó szerint elfogadottan tehetjük hozzá: megélhettük még, hogy a hatalom a maga kitörölhetetlen múltjával a forradalom óta először került olyan rókarántóba, hogy súlyba eresztett kézzel, demokratikus korrektséggel féljen: s a megviselt állampolgár olyan hely: zetbe, hogy ismét bensőséges lehessen higgadt és ünnepélyes, egyúttal felszabadultán izgatott és várakozó... A nemzet méltóan vizsgázott...” — írta 1989. március 15. megünnepléséről. „A negyedik út” számomra egyik legszimpatikusabb néhány sora az, amikor Mészöly Miklós arról ír, hogy vitatkozzunk, leplezzük le a rossz és hamis gondolkodás beidegződéseit, meztelenítsük le a szentnek tartott tabukat, kategóriákat, de ne becsüljük le a humor, az irónia, a derű, a nevetés, a célba talált illetlenség, a pezsdítő pikantéria és fintor légtisztító erejét Háladó hagyományaink támogatnak ebben. „Katasztrófahumor, reformhumor? Keserűmindegy. Hisz kolosszális vicc is, ami történni tud velünk...” Hát így valahogy Pannóniában — mondja s szerző és még a lap aljának pici szegélyét is kihasználja, hogy üzenjen az olvasónak. Ezt írja „védekezésül”: A kötet írásainak égy részét alkalom szülte. Ez kedvez a beépített elévülésnek, a gondolat, s nem egyszer a szöveg szerinti ismétlésnek. íródtak, mert az alkalom nem volt megkerülhető. Ha valamiért, múlandóságuk miatt kerültek ide. így éltünk Pannóniában, s jócskán éltünk is. Bízva az elévülésben. A könyv az Életünk könyvek sorozatban jelent meg. Páll Géza y K*tota fc|]f3FflrSZ35