Kelet-Magyarország, 1990. március (50. évfolyam, 51-76. szám)

1990-03-10 / 59. szám

Nyíregyházán játszott Isten éltesse Irma nénit! Az idősebb korosztály színház- szerető tagjai közül többen még ma is felcsillanó szemmel említik Patkós Irma nevét. Akinek töré­keny alakját és szépen szárnyaló hangját őrizték meg emlékezetük­ben. A fiatalabb korosztály pedig a televíziós és filmszerepeiből is­merheti a művésznőt. Amikor felkerestem ceglédi ott­honában, hogy egy kis beszélge­tésre kérjem, kedvesen fogadott. A kis kerten át a házba érve megmutatta azt a szobasarkot ahol a bölcsője állt, 90 évvel ezelőtt, március 8-án született. Felcseperedve és a négy pol­gárit elvégezve, szülői beleegye­zéssel Budapestre ment kisebbik nővérével, Eszterrel együtt. (A három fiú itthon maradva szakmát tanult.) Pesten a két idősebb nő­vérükkel laktak együtt egy hóna­pos szobában. Beiratkoztak az Országos Színészegyesület szí­niiskolájába. 1920-ban vizsgáztak mind a ketten. De milyen érdekes! Irma néni prózai-, Eszter pedig az operettszakon végzett. Ő később Olaszországban szerepelt és ott is halt meg. Végzett színészként először Békéscsabán lépett színpadra. A megbetegedett primadonna helyett „ugrott be”. Első szerződése azon­ban Nyíregyházára szólította, a Bethlen—Bruckner-féle társulat­hoz. Lengyelnek, egy helyi szer­zőnek a darabjában is játszott, a Vetélytársakban. A kritika szerint f,firss készséggel”. Két békéscsabai s egy szegedi évad után, a jó híre már megelőzte Patkós Irmát, mikor az 1924—25- ös évadra ismét Nyíregyházára szerződött. Vele együtt a társulat tagja lett a férje is, Sziklai Jenő rendező, táncoskomikus. Heltai Hugó igazgatása alatt, Kálmán Imre operettjében a Baja- dérban lépett először föl Irma néni. A Nyírvidék tudósítója így írt róla: „Hangja erőteljesen csengve szállt végig a nézőtér felett s az első kel­lemes meglepetés moraja után őszintén hódol a közönség taps­sal. Hanganyaga széles skálájú, színezése kellemes, szövegkiej­tése tiszta, értelmes játéka meg­nyerő, eleven.” Ebben a színházi évadban közel 45 művet mutatott be a prózai és az operett-tagozat, köztük a Nó- tás kapitány-t. (A fiatalabb olva­sók kedvéért jegyzem meg, hogy a címszereplő alakját Fráter Ló- rándról, a nótaköltőről mintázta a szerző, Farkas Imre). Patkós Irma „Grete Hohenau grófkisasszony szerepében ked­ves jelenség volt. Gyönyörű orgá­numa kristályos tisztaságban hozta Farkas Imre Melódiáit. Tempera­mentumosán, üdén játszott és nagyon sok tapsot kapott.” Érde­mes megemlíteni, hogy: a darab­hoz a lovaglóruhát, Propper Ede helyi iparos készítette. Kálmán Imre Marica grófnője nagy közönségsikert aratott akko­riban. A bemutatójáról így írt a Nyírvidék kritikusa, Dioikus: „Be­szédének tisztasága, énekművé­szetének ragyogó csengése, moz­dulatainak kecsessége s általá­ban az a mesterkéletlen finom­ság, mellyel játszik, mindvégig lebilincselik a hallgatóságot.” A sikerekben gazdag évad be­fejeztével más városba szerző­dött, Pécsre, majd Szegedre. Több évet töltöttek itt férjével együtt. Amikor a zsidótörvény életbe lé­pett, Budapestre szerződtek, a Fővárosi Operettszínházhoz. A háború alatt csak egy-egy szere­pet vállalt Irma néni, különböző társulatoknál. Amikor férjét elvit­ték munkaszolgálatra, várt és reménykedett sokáig. De a szere­tett férfi nem jött haza. A háború után alkalmi szereplé­seket vállalt a Nemzetiben majd a Néphadsereg Színházhoz került. Innen pedig a Madách Színház­hoz, ahonnan 1960-ban nyugdíj­ba ment. Hazaköltözött Ceglédre, a szü­lői házba. Két testvérével együtt járt ki a szőlőbe —, ami 6 km-re volta várostól—, kapálni, kötözni. A megtermelt portékát maga kí­nálta a ceglédi piacon. A vidéki színjátszás s különö­sen a szegediek kedvelt prima­donnája, alkalmazkodni tudott a megváltozott körülményekhez. Míg egy szép napon hivatalos levelet kapott a filmgyártól. Kezdetét vet­te egy televíziós-filmes karrier, amely még ma is tart. A további munkákhoz kívánunk jó erőt és egészséget. Isten éltesse Irma nénit! Borsos Hedvig Mert az idő így mulaszt: nincs már szédület csak arcod félhomálya félárbocon a remény szárazföldnek nincs határa ködbevesző vitorlák a múltat nem suhogják valaha-volt lett a tengerész tenyere alól bámul az óceánba Parasztház. (Krutilla József tollrajza.) „Cselekedetben mutatják hitöket Görömbei nagytiszteletü úr! Önmagáról csak annyit tart fon­tosnak elmondani (Nagy-Kállói ev. ref. egyház története című könyvében): Görömbei Péter, kal­lói lelkész 1876 óta. Született Ber­eden, 1846-ban. Tanult Sárospata­kon Segédlelkész volt Bereden, Na; ,y-Kállón, Szakolyban. 1871- beu rendes lelkészül hivatott Eper- jeskére, s ott működött 1876-ig. 1876 ápril. 3-ik óta a káliói egyház­ban szolgál. írását szerényen „könyvecskének” mondja, s késői olvasója eltűnődhet a tanulságon: a valós érdem nem hivalkodik. A nagytiszteletű úr tudatos életvezetésü ember lehetett. Úgyis, mint pap, mint felvilágosult polgár, s úgyis, mint hazafi. Idegenkedve a szótól, írtam le utolsó jelzőjét. Köz­állapotaink jellemzője, hogy a ko­rábbi évtizedekben a nemzeti érzés nemigen volt magatartásunk vállalt rendező-elve. És az olcsóvá lett szavak jelenidejében is riaszt, vagy inkább viszolyogtat a nagyralátó szónoklatok talmisága. A nagytiszteletű úr felől pilla­natra sincsenek kétségeim. Olyan magától értetődő természetesség­gel jelöli ki helyét a világban, hogy a harang sem szól A tegnap még csendes falu fel­bolygatott darázsfészekké vált. Nem csoda, hiszen az összegyűjtött 27 ember, között 16 nő volt, közöt­tük két testvérpár, egyik családban két lány volt, mind a kettőt behoz­ták. Voltak a férfiak között is testvé­rek. Besoroltak a transzportba há­rom menekült férfit is. Mindenki vérmérséklete szerint viszonyult a helyzethez. Volt, aki sírt, volt aki káromkodott, szidott valakit, volt aki hallgatott, a semmi­be révedt, a jövőt szerette volna lát­ni. A menet 11-12 óra között elin­dult, Nagypeleske, Lázán községen át, Szatmárra érkezett. A szekeresek megmondták otthon, hogy a vasúti internátusbán vagyunk. A hozzátar­tozók ügyeletet tartottak, minden nap figyelték, tudakolták mikor visznek tovább. Meg is tudták, hogy 12-én vagonirozunk. Rengetegen jöttek el. Annyi ember még nem volt azon az állomá­son. Temetésen nem sírnak úgy emberek, mint ahogy ott sírtak. Anyám is ott nyelte a könnyeit. A vagonajtók bezárása után a tömeg kezdett félelmetessé válni, mint a farkasszagot érző ménes, kezdte feszíteni a korlátot. A rácson kinéz­ve, öklöket lehetett látni, de a morajt érteni nem. Gyorsan elindították a vonatot, mert egy katonára 40-50 civil jutott. Ahogy a vonat elhaladt a búcsúztató tömeg előtt, kétségbee­settebbnek láttam őket, mint magam éreztem. A zsarnokság vonatában dide­regve hallgattuk a kerekek csattogá­sát és még reménykedtünk, még Erdélyben vagyunk. Velünk jött a madarászi pap is, de őt Jasiban elen­gedték, a szatmári püspök kérésére. Jasiban néhány napot töltöttünk. Itt kaptunk először enni is, egy für­dőkádból merítettem vödörrel a babgulyást, azt ette, aki nem volt finnyás, volt benne füstölt hús is, szerintem magyar főzte. Minden remény szertefoszlott, amikor szov­jet vagonokba tereltek bennünket. A vagonban volt prices is, de hol volt az a pesti hajléktalanok szállásához. Még itt is sikerült, együtt maradtunk a zajtaiakkal. Január utolsó napjai­ban érkeztünk Krivogrogba, ahol a férfiakat leszállították, a nőket to­vábbvitték Kirovográdba. Megis­métlődött a szatmári indulás jelene­te, azzal a különbséggel, hogy most a vagonokból hallatszott a jajveszé­kelés, a támaszát vesztettek kilátás- talanságának panasza, mint a Na- buccóban a rabszolgakórus. Elszakadtunk a nőktől, csak itt­hon láttuk viszont őket. Mi férfiak az 1401 rabocsi bata­lionnak nevezett lágerbe kerültünk és vasércbányászattal foglalkoz­tunk. A lágerben kb. 1800 fő volt, főleg romániai svábok, szászok, eleki svábok, kb. 200 sziléziai. A lágerélet nehéz volt, de munka nélkül még nehezebb lett volna. Az élelmezés az egy. borzasztó valami volt. Három hónapig kukorica, há­romig árpa, aztán köles és így to­vább. A kenyéradagot azt minden nap megkaptuk a 60 dkg, 80 dkg, 1 kg, 1,2 kg-ot. A betegek 60 .dekát kaptak és azok a nők, akik a láger­ben dolgoztak. Megkaptuk a kenye­ret akkor is, ha a lakosságnak nem jutott. ígértem,szólok arról az előnyről, ami abból eredt, hogy a romániai svábok közé soroltak. Minket nem fasisztáztak. mert Románia fegyver­barát lett. Nem volt a bűnös nemzet kaini bélyege a homlokunkra ütve, mint annak, aki magyar volt abban az időben. Nem is vertek bennünket, mint ahogy azt sok hasonló sorsra jutott, elhurcolt társam leírta. Életünket nemcsak a rossz koszt, az ukrán tél, a lágert bezártság, a hazug propaganda, „a szkoro do- moj" keserítette, hanem a tetvek, meg a poloskák hada is. Hiába volt fürdő, fertőtlenítő, de sokszor a fűből is tetű mászott ki, a poloska pedig lámpafénynél is „ejtőernyő­zött”. Telt az idő, 1946 őszén indítottak haza egy betegekből álló csoportot. Ebben öten voltunk zajtaiak, októ­ber 6-án érkeztünk a debreceni szű­rőtáborba, ahol egy igazolást és öt forintot kaptunk. A többiek 1947- ben és 1948-ban jöttek haza, siral­mas állapotban. A körzeti orvosunk lelkiismeretességének köszönhető és a családi fészek melegének, hogy talpra állt a hazajött 25-ből 23, kettő meghalt egy éven belül, ketten rok­kantán jöttünk haza az első transz­portban.-j* ar indnyájan nyögjünk l/Ii valamilyen formában annak a kornak embert üt megalázó, formájából ■ kiforgató átkos „iz­musnak” a belénk furakodott nyava­lyáját. Bár beilleszkedési gondjaink nem voltak, mint azt sok helyen hal­lottuk, olvastuk. Dicsekedni nem volt okunk, de nem is szégyenkez­tünk, ha szóbakerült nem tagadtuk, hogy ott voltunk, ahol szívesen nem lettünk volna. Ha azt kérdezték, milyen volt, az igazat mondtam. Ha valaki nem hitte pro vagy kontra, kissé indulatosan megkérdeztem, milyen jogon meri kétségbevonni szavaim hitelességét. Az idő mindent megszépít. A leírtakat sem látom olyan rossznak most, mint akkor éreztem. Az a bor­zasztó, ha álmomban előjön. Akkor menekülnék, de nincs kiút, nagyon jó olyankor felébredni. Dr. Sasvári Gyula feltétlenül hihetővé teszi önmeghatározását: ,,E könyvecskét elsősorban a nagykállói egyház tagjai, mint kedves hallgatóim tájé­kozása céljából írtam. írtam a vé­gett, hogy lássák: mit tettek... őseik szerény működési körükben névleg az egyház érdekeiért, a valóságban pedig a nemzeti, s emberiségi érde­kek, a szabadság-, értelmi felvilágo­sodás-, hazaszeretet-, haladás- és közmívelődésért." Haza, haladás, emberiség — olyan egybekulcsoló- dó láncszemek, amelyek a reform­kor gondolatrendszerében tűnnek fel ilyen világossággal. A legtisz­tábban talán Kölcseynél. Nem ép­pen rossz előkép. És Görömbei Péter felfogásában semmiképpen nem marad meg a vallás gondolatkörén belül. Tagadhatatlan, hogy a műben van valami prédikátori didaxis, tanítói szándék. Ám ez az elhivatottság a múlt században sem lehetett haszon­talan, mára meg éppenséggel újra időszerűvé vált. Jrtam, hogy álljon előttük példa és legyen bennük ki­tartás megtenni a nehéz nyomasztó viszonyok közt is a lehetőt, a vallá­serkölcsi érzés ápolása, az értelme- sedés és felvilágosodás terjesztése, a szellemi előhaladás érdekében.” Csak elismerés illetheti a szerzőt, hogy a hitelveket az erkölcsben, a viselkedésben szeretné megnyilvá­nulva látni, és nem a vallási doktrína kizárólagosságában. Végül is tettek­re kíván szólítani, méghozzá nem szólamos és elvont célok felé törő tettekre, hanem felfogható és megte­hető lépésekre. „Köztudomás sze­rint a közjóiét, a közboldogulás esz­közlésére a legszűkebb körben for­golódó emberek is közremunkálhat­nak. Ezt pedig egyedül azáltal tehe­tik, ha mint polgárok, a községi... ügyek intézése körül megteszik azokat, amelyek rájok néznek.” Amennyire nem szakmabeliként megítélhetem, ,JVagy-Kálló tősgyö­keres magyar város” történetének összefoglalása igen jól adatolt és ma is alkalmas forrása lehetne a lokál- patrióta érzelmek, a helybeli kötő­dés felélesztésére. Különösen érde­kesek a szerző érdeklődésének hangsúlyai. Ezek természetesen nem választhatók el azoktól a törek­vésektől , amelyeket az egyházköz­ségekre vonatkozó lelkipásztori te­vékenységében legfontosabbnak gondolt: a közművelődés és közer­kölcs dolgait. Büszkeséggel említi a tényt, hogy Kálló „a megyei politi­ka, köz- és társadalmi élet közép­pontja, a megyei közművelődés góca”. Később is az iskolaügyet te­kinti legfontosabbnak. Említést tesz például Tóth József salétrom-in­spektorról, aki anyja nevében „béa- dott egy 100 váltóforintos kötvényt, melynek kamatja a fiúiskola részére beállítandó könyvtár alapjául szol­gáljon, s gyarapítására fordíttas- sék”. Valamint „azon üdvös indítvá­nyról”, hogy a birtok-aránylagos iskolai adó kivetése mellett a szabad iskoláztatás — ingyért való iskolába járatása minden felekezetünkbeli gyermeknek — hozassák be.” Ez utóbbira, tudatossá téve a szándékos áthallást, ma is büszke lehetne a város. Még iskolapolitikai eszmét is vehetnek tőle programkészítő párt­jaink. Meg nem állhatom — a pártokba botolva —, hogy felemlítsem a tisz- teletes úr egy ma is időszerűnek tet­sző rosszalló megjegyzését. Arról van szó, hogy Kálló „megyéi tisztú­jítások, véres verekedésekkel vég­ződött választások színtere, mely al­kalmakkor megtörtént, hogy a párt­szenvedély vak dühétől vezetett „nemesség” egy lakóházat, amely­ben az ellenfél fő emberei beszorít- tattak, a földig lerontott." Felhív­nám a figyelmet az idézőjelbe tett nemesség szóra. Az erkölcsökre nézve igencsak hátrányosnak bizo­nyult, hogy a kállói református egy­háztagok nagyobb része az úgyne­vezett „nemesi”, tehát választói joggal bíró osztályhoz tartozott. Ezek, mint ahogy a szerző némi éllel megjegyzi. ..ki vnilnk téve vunden oldalról a csábítás és megvesztege­téseknek, mi az erkölcsöt ingadozó­vá, egyeseknél megbízhatatlanná is tette." Görömbei Péter osztotta a j,ne- messég-kötelez” — elvet. Vagy, ahogy ő írta: ,,A nemesség kötelesség". S ezt igencsak tág érte­lemben fogta fel. Gondolkodásának nyitottságát, szabadelvű elfogulat­lanságát mutatja az is, ahogyan az evangéliumi igékhez való helyes viszonyt értelmezi, s amiért a káliói egyház tagjaira a legnagyobb dicsé­retet mondja: „Míg a tudós világ a Krisztus jelentőségét, működését, s az evangélium magasztos igéit dog­mai tiltások s szőrszálhasogató meghatározás és értelmezésekben kereste, addig a kállói egyházban a Krisztus tanait, az evangélium igéit, egyenesen a gyakorlati életre, a kórodák, ispotályok felállítására, a szegény, keresetképtelen özvegy, elöregedett nő felsegélésének esz­közlésére irányították és alkalmaz­ták igen helyesen.” „Ma sem az a fő kérdés, hogy kinek hisszük, tartjuk mi Krisztust?, hanem az* hogy kö­vessük őt.” Mondhatnám, mint fen­tebb is: „Okuljatok mindannyian a példán”. Sokáig szemelgethetne az olvasó az érdekes könyvecskében. Göröm­bei nagytiszteletű úrban semmi élet- idegenség, túlságos szigorúság. Megérti például, hogy a sok kikapós menyecske és a háborús vesztesé­gek között összefüggés van. S mert elvei végiggondoltak és szilárdak, türelmes és elnéző is tud lenni. Ámbár lehet, hogy szerencsés kor­szakban pásztorolta a nyáját. „Cse­lekedetben mutatják hitöket" — írta a híveiről. „E nép egyszerű, egye­nes, szókimondó, talán néha nyers is, de munkás, takarékos, elég jómó­dú és — nem adós. Továbbá, ha a célszerű újítások felől vezetői meg­győzni a szót nem restellik; a korral is haladni kész és minden ízben igaz magyar.” Ez a jellemzés 1882-ben íródott. Az emberben önkéntelen is felötlik a gondolat: ha valamikor a nemesség, ma a múlt kötelez. K. G. fii Kelet 1990. március 10. Büiiihwiiú!lúa 9 ——————^— a hétvégi melléklete ^■ H. Németh Katalin Távolságok /

Next

/
Thumbnails
Contents