Kelet-Magyarország, 1990. február (50. évfolyam, 27-50. szám)

1990-02-17 / 41. szám

Figaro, a házasságszerző A két szerelmes zeneóra közben. Orosz Helga és Keresztes Sándor. (Balázs Attila felvétele) I nevetés a lélek derűje. A jj Feloldja a görcsbe szőri­ig tó indulatokat. Megszá­ll badít a hibáktól. De meg IS aiázhat? megsemmi­síthet szándékokat, jónak képzelt terve- két, aprólékosan felépített magatartás­formákat. A tudomány régóta foglalko­zik mibenlétével, sokan szenteltek ta- nulmányokat a nevetésnek. Henri Bergson, a század első harmadának legismertebb és legnépszerűbb francia filozófusa szerint. „Nincs komikum a sajátosan emberin kívül. Egy táj lehet szép, elragadó, felséges, csúf vagy je­lentéktelen; nevetséges sohasem le­het.” A nevetés — a dolgok temészete szerint — társadalmi jellegű, jelentésű. A nevetés mindig egy meghatározott csoport nevetése. Beaumarchais a tizennyolcadik századi Franciaországban élte le csak­nem egész életét. Egy időről időre vál­tozó világban szerezte tapasztalatait, s megpróbált alkalmazkodni a farkastör­vényekhez. Az élete csupa esemény, izgalmas kaland. Élt XV. Lajos közelé­ben, de volt börtönök lakója is. Ismerte a fent és a lent világát, szabályait — túlságosan is jól ahhoz, hogy ezt meg­bocsássák neki. Harmincnégy éves, amikor első remekét, A sevillai borbély című színpadi művét megírja. Első bemutatóján megbukott, de Beaumar­chais azonnal átdolgozta, s azóta siker­rel játsszák Európa színpadain, Rossini vígoperaváltozatában talán gyakrab­ban, mint az eredetit. Mozart a történet folytatásából, a Figaro házasságából írt kiváló operát. Beaumarchais korában még eleve­nen élnek azok a színjátszó hagyomá­nyok, amelyek az olasz commedia dell- ’arte világában születtek. Ez a rögtön­zés jellegű előadás állandó típusokkal dolgozott, amelyek a valóságban is közismertek voltak. A sevillai borbély­ban ilyenek például Figaro, a ravasz szolga (Arlecchino kései utóda), vagy Pantalone (Beaumarchais-nál Barto- lo), az együgyű, de szerelmes öreg. A francia racionalizmus hatását mutatja a mű didaktikus hajlama. „Ha a fiatalság és a szerelem összefog, ott egy ilyen gonosz vénember erőszakossága csak hiábavaló elővigyázat” — mondja a darab zárójelenetében Figaro, mintegy összefoglalva a legfontosab tanulsá­got. A felvilágosodás demokratizmu­sát pedig az jelzi, hogy a darab igazi fő­hőse nem Almaviva gróf és nemesi származású kedvese, Rosina, hanem a polgári foglalkozást űző Figaro. A' nyíregyházi előadás kulcskérdé­se is az, hogy Figaro szerepe kire oszt­ható? A választás Mátrai Tamásra esett, s ő valóban képes volt arra, hogy az eseményeket mindvégig kézben tartsa. Bírta energiával, lendülettel, szellemességgel, ötletekkel. Úgy ját­szotta Figarót, mintha jutalomjátéka lenne, de gondolkodásának elevensé­ge, mélysége megakadályozta őt ab­ban, hogy harsányabb színeket kever­jen a figurába. Mert Figaro több, mint Arlecchino, neki már filozófiája is van, ő már a társadalmi mértékű ravaszsá­gokban is eligazodik. „Nagy gazember ez a Basilio. Szerencsére nagyobb tökfilkó, mint amekkora zsivány. Ahhoz, hogy a rágalomnak sikere le­gyen a világban, az kell, hogy a rágal­mazó is legyen valaki. Állás, család, név, rang, vagyon kell ahhoz, te mafla. De egy Basilio! Hiába rágalmaz, senki se hisz neki” — mondja a második felvonásban. Figaro nélkül a szerelmesek soha­sem találnak egymásra. Almaviva gróf (.Keresztes Sándor) és Rosina (Orosz Helga) álomvilágban élnek, mint álta­lában azok, akik szeretnek. Orosz Hel­ga Rosinája légiesen törékeny, finom, gyöngéd, de olykor harcos amazon is. A rabságból félve menekülő madárka, aki igényli a biztató szót. Keresztes Sándor Almavivája kissé bumfordi, máskor túlságosan heves. Keresztes olykor nagyon is kiemelte a figura spanyolos bővérűségét, szerelmi harc­készségét. Leginkább az ő játéka köz­vetítette azt a rendezői szándékot)?), amely távolságot teremtett az epekedő szerelmesek és a mai néző között. Fi- garo mellett Bartolo kapta a legtöbb tapsot. Gados Béla a gyám és a szere- lemsóvár férfi szerepében igazán mu- latságos tudott lenni. Tökéletesen megformálta a másik pólust, amelyet a szerelemnek és a fiatalságnak kell semlegesíteni. Nem volt gonosz — ahogy Beaumarchais kívánta—, in­kább nevetségesen együgyp. Talán még szánni is lehetett, mert nem tudta, hogy ő már nem gondolhat a szerelem­re. Hetey László epizódfiguráiban mindig az emberi melegség megjele­nítése a legnagyobb érték. Don Basi- lioja nagy gazember, aki kihasználja a pénzszerzési lehetőségeket. Nem tisz­tességes, de ezt nem is akarja elhitetni magáról. Igazságosztó szerepét maga is felemásnak érzi, ezért mondja a te­kintete és a mozgása. Bocsássatok meg! A sevillai borbély mai sikerében nagy szerepe van a színpadra alkalmazó Osztovits Leventének, a közismert zenei motívumokból is építkező Darvas Ferncnek, valamint a finom humorban bővelkedő versek­nek, amelyeket Várady Szabolcs írt. Szlávik András kifordítható házának belső tere számos ötlet megvalósítását tette lehetővé. Léner Péter rendezései művészi alázattal közelítenek az alapanyaghoz, így történt most is. Hiányoznak a „csavarások”, a jelentésbeli kétértel­műségek, az aktualizálás. Beaumar­chais darabját láttuk a színpadon. S ez is Tehet erénye egy-egy mai előadás­nak. Nagy István Attila Jönnek o szatmári filharmonikusok A decemberi forradalom új szakaszt nyit a román— magyar kulturális kapcso­latokban is. Ennek egyik beszédes jele a szatmári Állami Filharmónia közel­gő vendégszereplése: feb­ruár 23-án Tiszavasvári- ban, 24-én pedig Nyíregy­házán ad koncertet a romá­niai zenei élet élvonalába tartozó együttes. Szatmár igen gazdag zenei múlt­tal büszkélkedhet. íme a fejlődéstör­ténet néhány kimagasló állomása: 1875-ben Dalegylet alakul, amely 1903-tól Dal- és Zeneegyletként él tovább; 1920-ban zeneiskola léte­sül; 1922-ben Filharmóniai Társa­ság jön létre; 1949-ben alakul meg az Állami Filharmónia. A Filharmó­niai Társaság első évadjának jeles vendége Bartók Béla, aki 1922-ben Szatmáron és Máramarosszigeten koncertezik a szatmári filharmoni­kusokkal. A folytatás sem marad el: Kása György zongorista, Basilides Mária énekművész és Kerpely Jenő csellóművész szatmári fellépése is jelzi a magyar muzsika iránti érde­klődést és megbecsülést. Az Állami Filharmónia történetének negyven éve alatt sem szakad meg ez a sor: Liszt-, Kodály-, Bartók-, majd Er­kel-, Kacsóh Pongrác-, Kálmán Imre-, Weiner Leó-művek szerepel­tek az együttes műsorán. A szimfonikus zenekar természe­tesen mindenkor szívesen vállalko­zott a hazai zeneirodalom klasszikus és új műveinek bemutatására és kor­szerűsítésére is, az ifjú előadómű­vészek felkarolására. Az 1972-ben első ízben megszervezett Szatmár Zenei Napok olyan sorozattá izmo­Új idők új szele: hangverseny a szatmári római katolikus templomban. Negyven éven át ilyesmiről álmodni sem lehetett: február elején Verdi Rek­viemjét játszották, neves vendégművészek közreműködésével. (Fotó; Sarca Martin) sodott, amit országosan is jegyez­nek. A filharmónia másik jellegze­tessége, hogy tájoló társulat, Nagy­bánya, Máramarossziget, Zilah és más városok rendszeres, szívesen látott vendége. Sikeres kezdemé­nyezéseik között említhetjük a lek- kehangversenyeket, amelyek a diákság zenei műveltségének mega­lapozásán és gazdagításán túl a komolyzene holnapi hallgatóságát kívánják mind népesebbé tenni. Olaszországi, svájci, franciaországi turnéik nemzetközi elismerést sze­reztek a szatmári társulatnak. A magas művészi színvonal fontos összetevője a neves művészek szat­mári vendégfellépése. A zeneszerető közönség különle­ges örömére szolgált, hogy Szatmá­ron is gyönyörködhettünk Kocsis Zoltán zongoraművész, Perényi Miklós gordonkaművész játékában, tapsolhattunk Medveczky Adóm-di­rigálta hangversenyen. A mostani szomszédolás igen régi adósságot törleszt, miközben vállalja a kultúra hídverő szerepét a két nép között. E beköszöntő épp ezért utalt — a gazdag múltból szán­dékosan kiemelve — elsősorban a magyar kultúra folytonos jelenlété­re, hagyományaira a szatmári zenei életben, bizonyítandó, hogy a mű­vészet mindenkor utat talált egymás felé. A tiszavasvári és a nyíregyházi hangversenyen Bartók Béla Hege­dűversenyét és Rimszkij-Korszakov Seherezáde című zenekari szvitjét hallhatja majd a közönség a szatmá­ri Állami Filharmónia előadásában. Mártás József Szatmárnémeti A „Szabolcsi Versek Versenye” „Magyarázd hát, Múzsa, a vers nemességét, Tárgyát, igazságát, hasznát, ékességét!” (Bessenyei György) ebruár 24-én lesz Bessenyei György halálának 179. évfordu­F lója. Ekkor adta át testét — 64 évesen — az anyaföldnek, hogy belőle — hite szerint — a világot továbbéltető meleg sarjad­jon. Tudjuk, hogy temetése minden pompát és ceremóniát nélkülözött. Nem volt egyházi szertartás, a sír mellett, a bakomszegi kert kedves almafája alatt, csak a hűséges unokahúg és költőtárs; Bessenyei Anna és a környék jobbágyai álltak. Néhányan. Korunkban már többszázan emlékezünk a szabolcsi földből szárma­zó, az európai polgár szintjéig emelkedő, és mindvégig puritán, tiszta erkölcsű filozófus-íróra, a Bessenyei Társaság névadójára. Hogyan emlékezünk? Mi sem pompával és ceremóniával. Ez nem illene hozzá. Ezért tettekkel emlékezünk. A BESSENYEI-KULTUSZNAK A MEGYÉNKBEN folyó évszá­zadnyi történet arra tanít: nem elég csak emlegetni a nevét, nem elég csak koszorút helyezni a sírjára: sokkal fontosabb, hogy gondolatait, verseit, vagyis őt magát szólaltassuk meg. Ennek értelmében határozta el a Bessenyei Társaság, hogy ezen a napon rendezi meg a Szabolcsi Versek Versenyét, amelyen a megye diákifjúságának a szép magyar beszédet és a verset szerető tagjai Kisvár­dán, a Bessenyei nevét viselő és a hagyományait aktívan ápoló gimná­zium dísztermében, a bölcsész-költő kisvárdai szobrának megkoszorú­zása után, megszólaltatják Bessenyei verseit és a szabolcsi költők al­kotásait. Az idén először megrendezett versenyre a megye középiskoláiból — zömmel Kisvárdáról, Mátészalkáról, Tiszabercelről, Nyírbátorból és Nyíregyházáról, összesen 30 diák nevezett be. A bemutatók során majd kiderül, ki lesz a versek legjobb tolmácsolója, s kik nyernek díjakat. Ám ez a rendezvény más tanulságokkal is szolgál számunkra. A vers­mondó diákok ugyanis a kötelezően előírt Bessenyeiimi- niatúrákon kívül, maguk választhatták meg műsorszámaikat, az általuk bemutatandó verseket. így azután akár reprezentatív felmérésnek, az ifjúság véleményalkotásának (ítéletének?) is felfogható az a lista, amely a választott versekei tartalmazza. TERMÉSZETESEN NEM HAGYHATÓ FIGYELMEN KÍVÜL, hogy — a kiírásnak megfelelően — a versenyen nem a teljes szabolcsi költőtársadalom indulhatott, hiszen akkor több, mint félszáz alkotó jött volna számításba, s ez nagyon szórttá tette volna a mezőnyt. (Nem zárjuk ki a lehetőségét, hogy a jövőben szélesebb körből választhassanak a versmondók.) Most azonban elsősorban azok a költők kerültek kiírásra, akik valami­lyen oknál fogva a figyelem előterébe kerültek. így mindenekelőtt a szatmárcsekei Kölcsey Ferenc, akinek 200. születési évfordulóját ünnepli a magyar társadalom; a nyíregyházi születésű Váci Mihály, aki most lett volna 65 éves; Bory Zsolt, aki 5 éve távozott közülünk; Képes Géza és Ratkó József, akiket mostanában vesztettünk el. Úgy vélem, nagyon tanulságos lehet — tanár, diák, kritikus, sőt, minden irodalombarát számára — az a néhány statisztikai adat, amely a választási arányokat jelzi. Az irodalom története bizonyítja, hogy minden költő álmaiban, vá­gyaiban ott munkál a Horatius-i gondolat: a ,jNon omnes moriar". Vala­mennyien hiszik, hogy nem halnak meg egészen, hogy műveik túlélik őket, s hírüket-nevüket örökre fenntartják. És ott él minden költőben az önbizalom is, amit Ady formált meg időtlen érvénnyel: „Ifjú szívekben élek és mindig tovább...” És a mai költők is hinni akarnak abban, hogy ha építettek és írtak, még ha nem is nagyot, alkotásuk „ millió gyertyafény­nél jobban, s tovább ragyog.” NOS, A SZABOLCSI DIÁKOK, A MAI „IFJÚ SZÍVEK”, a mosta­ni versválasztásukkal, ha akaratlanul is, de közvetett módon az adott költők továbbélésének, népszerűségének szintjére is szavaztak. A 30 diáknak 60 verset kellett kiválasztani. íme, százalékos arányban, az eredmény: 1. Váci Mihály 40% 2. Ratkó József 22% 3. Kölcsey Ferenc 16% 4. Képes Géza 15% 5. Bory Zsolt 7% Ismét hangsúlyozom, ezek csak spontán adatok, s nem is a felmérési szándék vezette a szervezőket. Mégis úgy gondolom, hogy a fenti költők ismertségi, esetleg népszerűségi szintjéről valamit mégiscsak elárulnak. Az iskolában ugyanis — kifejezetten tantervi anyagként — lényegében csak Kölcseyről tanulnak a szabolcsi diákok, A többiekről — egy-egy jobb irodalomtanár jóvoltából — legfeljebb csak fakultative hallanak. Ezért az arányokhoz nem is kívánok kommentárt fűzni. Önmagukban sem tanulság nélkül valók. Ami viszont még érdekes lehet: a Váci-versek közül változatlanul tartják magukat a fénykori nagy versek, mint a Te bolond, a Sarkcsilla­gom és a Mindenütt otthon. A többi költő esetében a versválasztás már nem ennyire jellemző, így abból tanulságokat levonni sem célszerű. VISSZATÉRVE AZ AKTÍV ÜNNEPLÉS TÉNYÉRE: a Bessenyei- évfordulőn tehát diákjaink a szabolcsi költők verseit szólaltatják meg, s ezáltal talán egy kicsit közelebb kerülnek szellemi értékeink megbecsü­léséhez. emélhetőleg egy olyan rendezvénynek leszünk tanúi, ame­R lyen a mai fiatalok igazolják a költői vágyak igazát, hogy az ifjú szívekben valóban tovább élnek, s ugyanakkor tanúsít­hatják Bessenyei szép hitének igazát is, miszerint a magyar nyelvnek is van annyi „édessége, méltósága és mélysége”, mint bámiely más nyelvnek a nagyvilágon. Bánszki István IrodaCmi íhfírkvéC ^ v j

Next

/
Thumbnails
Contents