Kelet-Magyarország, 1988. július (45. évfolyam, 156-181. szám)

1988-07-16 / 169. szám

KM IHflBflHHHIiíHHHHHHHMHilHBHHHHHHHHHHHMMBIO Egy emlékező — Szabó Ambrus — elbeszélése az 1938 nyarán Szatmárcsekén, Kölcsey halálának 100. évfor­dulóján rendezett ünnepségről. Akkor még nem volt tv, rádió, újság is csak két- három járt egy faluba. Még­is elterjedt a hír: a szat- márcsekei temetőben nyug­vó Kölcsey Ferenc halálá­nak 10G. évfordulóját a Himnusz költőjéhez méltó rendezvénnyel fogják meg­ünnepelni. Szatmárcseke környékén minden község népét ez az esemény fog­lalkoztatta. Kömöröben az volt a szo­kás: munkába menet, me­zön, munka közben, munka után este kiülve a kapuba csoportokba verődve dalol­tak a fiatalok. Ha az idő engedte, nótától volt han­gos a falu. Az idősebb ge­neráció a nap folyamán hal­lott híreket tárgyalta, adta tovább. Így mindenki min­dent tudott. A Kölcsey-ün- nepséget főleg a világjárta, sokat tapasztalt emberek méltatták, foglalkoztak ve­le napról napra. Én és ba­rátom voltunk az a két fi­atal, akik az idősebb gene­rációval tartottak. A falu- ban kevesen készültek az ünnepségre, de én elhatá­roztam, hogy feltétlenül ott leszek. Eljött a nagy nap! Korán reggel volt az indulás Cse- kére. Minden irányból ki szekéren, ki gyalog igyeke­zett a falu felé. Az úton is csak a szekérzaj törte meg a mély csendet, a nagy halott emléke ült minden ember arcán. Szatmárcseke szélén egy ma is álló fehérre meszelt zsúpfedeles pici ház várta az érkezőket, egy bővizű pa­tak partján. Belépve a faluba egy mély szívdobbanás, meleg fogad­tatás várt, mert fülbe csen­gett a községből a dalár- disták éneke. Közeledve egyre erősödött az éneklés, majd a szavalat is. A főtér­re érve özönlött az ember­sereg a temetőbe, ahol már egy talpalatnyi hely sem volt. Többen a.fákon keres­tek helyet. Ép, a dalárdis- tákhoz szegődve tudtam az akkor felállított, márvány­ból faragott obeliszk köz­vetlen közelébe kerülni. Az ünnepség Kölcsey sír­ja előtt a Himnusz éneklé­sével kezdődött. Csodálato­san szép hangú dalárdisták száján felhők fölé szárnyalt a gyönyörű Himnusz min­den versszaka. Ezután ünnepi beszéd, szavalatok majd több ének­szám következett. Az ün­nepség szívszorító fény­pontja ezek az énekek vol­tak. Ezt a hatást leírni nem lehet, jajszóval sírt a tö­meg. „Nyugosznak ők, a hős fiák dúló csaták után! Nyugszanak ők, sírjuk felett zöldell bokor, zöldell virág! Zöldell bokor, zöldell virág, mert vérük öntözé és hálakönnyek hulltanak az ég harmatjai közé. (Lejegyezte: Szabó Csaba) Deák Mór: Naplemente Szeretlek kétkezi szerelemmel, szeretlek, mint akit jesküje ver. Eskü az égre: szivárvány. Holdszemű este te várj rám. Szeretlek, magam helyett téged, engem már semmi láng nem éget, megecetesedett a bor, fejfájdító a férfikor, Szeretlek gyöngyöző . álmaimmal, szeretlek, mint akin nem fog a baj. Te ments meg most már magamtól, kölyök-eb szív vár, vért csahol. szeretlek s szorítalak nagyon, ha el nem hagysz, magamat el nem hagyom. Szeretlek, s hogyha lemegy is a nap, téged féllek, nem éjszakáimat. A tudósító jelenti Csengertől Moszkváig kát közvetít. Sajtóértekezle­tekre jár. A mai hír holnap­ra megöregszik. Sikerül-e dacolni a múló idővel? Szaniszló Ferenc A külföldi tudó­sító szobájából nem hiányozhat a telex, a telefon, az adott ország térképe, lexiko­nok, enciklopédi­ák, s újságok, mindenekelőtt új­ságok. — Minden reg­gel bekapcsolom a rádiót vagy a té­vét, elolvasom a friss lapokat — mondja Szaniszló Ferenc, a Magyar Hírlap moszkvai tudósítója. Pár éve ez csak néhány percet vett igény­be, mert egyfor­mák voltak az új­ságok. Amikor nincs miről írni, nincs mit olvasni se. Most viszont ellenkező a hely­zet. Szerencsére sokat segít a fele­ségem meg a kol­légák is. Felhív­juk egymás fi­gyelmét minden érdekesebb cikk­re, hírre. Szaniszló Feren­cet sok szál fűzi Szabolcs-Szatmár- hoz. Csengerben született, Csegöl- dön járt általános iskolába, Fehér- gyarmaton érett­ségizett 1978-ban. A moszkvai Nemzetközi Kapcsolatok Intézete külpo­litikai újságírás szakát vé­gezte el 1984-ben. A Magyar Hírlap külpolitikai rovatá­nál kezdett, s 1986 áprilisától a lap moszkvai tudósítója. — Hogyan jut eszébe egy fehérgyarmati gimnazistának a külpolitikai újságírói pá­lya? — Nem mondhatom, hogy mindig erre készültem. A szellemi alkotómunka von­zott. Szerettem olvasni, ér­dekelt a történelem. Az egye­tem külföldön volt. Mi kell még egy tizennyolc éves fia­talembernek ?... Egyébként ma is sok szál fűz a megyé­hez. A szüleim ott élnek, a Kelet-Magyarországnál töl­töttem két alkalommal a nyári gyakorlatot. Jó iskola volt, sokat tanultam, ©lykor- olykor küldök cikkeket, de sokkal ritkábban, mint sze­detném. — Most a Szovjetunióban tudósítóként dolgozni nagyon jó, mert az ember ki sem lát a munkából, tud írni, van­nak érdekes témák, s az ol­vasók is várják az innen ér­kező híreket. Itt most — képletesen szólva — a feje tetejére állt minden. Még emlékszem az előző időszak­ra, hiszen itt tanultam öt évig. Láttam a Brezsnyev- korszak fogyatékosságait, s ha azt összehasonlítom a mostanival, óriási a válto­zás. Ma a szovjet sajtó rend­kívül őszinte. A glasznoszty új motívum a szovjet embe­rek életében. Az őszinteség, a szembenézés a múltban el­követett hibákkal, a tabuk megszüntetése, a szent tehe­nek kiirtása, ' mindez napi gyakorlat. — Az emberek mintha kezdenének felébredni a fá­sultságból, a passzivitásból. Érdekeltté válnak a közélet­ben való részvételben. A pártkonferencia előkészítő szakaszában például gyakran tüntettek. Jaroszlav városá­ban ötezer tüntető vonult ki, mert egy régi Brezsnyev-hű funkcionáriust választottak meg küldöttnek. Moszkvában a Lomonoszov Egyetem di­ákjai tüntettek kedvenc ta­náruk küldötté választása érdekében. Nem mintha ez lenne a legjobb módszer, de ha nem marad más. . . Az emberek kiállnak a pere­sztrojka, illetve a reforme­rek mellett. Sajnos a brezs- nyevi időszakhoz képest nem javult, sőt talán rosszabbo­dott a közellátás az alapvető élelmiszerekből, a jó minő­ségű divatos holmikból. Igaz, ihogy még csak három éve tart a reformfolyamat, de hát nyilván nem vet jó fényt a reformerekre, hogy még mindig óriási sorok állnak az üzletek előtt, hogy képte­lenek hússal, cukorral ellát­ni az embereket. Ez bizony a reform ellenzőinek a mal­mára hajtja a vizet. Ez a harc lényege. Amikor arról van szó, hogy nyíltság, a múlt feltárása, Sztálin áldo­zatainak a rehabilitálása stb., akkor az emberek több­sége peresztrojkapárti. Ami­kor azonban arról, hogy a munkahelyét megszüntetik, mert a vállalat veszteséget termel, akkor már nem biz­tos. A peresztrojkát m’mdéh- ki a saját bőrén; érzijraz em­berek magatartása attól függ, hogy a mindennapok apró, de nem jelentéktelen dolgaiban mit tápásütiilnak. A peresztrojka sorsa az ut­cán dől el. — A külföldi tudósító napi anyagokat ad le, információ­T áskámat a térdeimmel szorítva guggoltam, s hogy minél kevésbé akadályozzam a körülöttem tipródó vásárlókat, szinte rá­tapadtam a polcra. A „Ra-Re” sorozat frissen megjelent köteteit mustrál- gattam, majd összeszedtem — „Az idő a tudósító leg­főbb ellensége” — szokta mondogatni Bokor Pál. Ha lehetőségem adódik, igyek­szem a napi hírek mögé pil­lantani. Alapelvem, ' hogy ezen a pályán a legfőbb do­log az egészséges kételkedés. Soha ne fogadd el a dolgot úgy, ahogy neked tálalják vagy ahogy te látod. Talán ennek köszönhetem, hogy tu­dósíthattam a Magyar Hírlap olvasóit Üzbegisztán föld alatti börtöneiről, a kény­szermunkáról, a bérgyilko­sokról stb. Mindezek az Üz­begisztán főügyészével ké­szült interjúból derültek ki. Gazdasági bűncselekmények miatt több embert halálra ítéltek, köztük egy minisz­tert is. De hát ez már ismert Itörténet. — Azt hiszem, hogy én voltam az első magyar új­ságíró, aki interjút készíthe­tett Buharin üzvegyével. A beszélgetést a televízió tűzte, műsorára. Érdekes találko­zásom volt a pravoszláv egy­ház szent szinódusa egyik vezető tagjával, Filaret, minszki metropolitával. — A tudósításokat olvasva nem maradhat sok szabad idő. Bár — ahogy látom — a kondícióval nem lehet baj. — Naponta ts’z-tizenkét ki­lométert futok a közelben ta­lálható Gorkij-parkban és a Moszkva folyó- partján. A fennmaradó;.; időben együtt :V3n a család,,fáz ötéves fiam és a második éves kislányom » igényli a köaöis játékot, ki­hlkBecsolódásytidflikrfirr «Mintha csak^etzt erősítené, So kislány < sírva;eébred, s az édesapjátukeresioMegszólal a telefon' is. A tetess mellett ott van otthonrófesáz üzenet; a; Magyar Hírlapuvárja a tudó­sítást. (in ; ■ r Nagy István Attila belőlük néhányat, felegyene­sedtem — a táskát hagytam a földre csúszni —, és össze­húzva magam megkísérel­tem még kisebb teret elfog-, lalni, Kinyitottam az egyik köny­vet — a lapok sercegve vál­tak el egymástól —, elolvas­tam a borító fekete belső ol­dalára nyomott szöveget. „Műélvezetemben” szelíd, a tömeg mormogása felett le­begő női hang zavart meg. A mögöttem lévő polcrendszert megtöltő könyvek íróit sorol­ta. — Van valami érdekes? — Türelmetlen férfihang vágta el a névzuhatagot. — Azt hiszem, nincs — mondta a nő nyugodtan. — Gyerünk! — horkantot- ta a férfi. Valami durván a derekam­nak vágódott, a vékony ka­bát alig fogott az ütés erejé­ből. Felszisszentem, és merev lábakkal, bokában megcsa­varodva, dühösen hátrafor­dultam. Hatvan év körüli, őszhajú férfi volt a bűnös. A könyék- ben behajlított bal karjára akasztott vékony, fehér kam- pósbot elállt a testétől, azzal „támadhatott”. Mozdulatlan szemgolyóinak fehérsége né­ha-néha átütött szemüvege sötét lencséjén. Ideges moso- lyú, sovány nő állt mellette jobbra, bocsánatkérően fe­lém tárt két kézzel. Biccentettem. Észre kellett vennie, „látom”. — Valami baj van? — kér­dezte a férfi. — Semmi, semmi, gye­rünk. .. — mondta a nő. Leemelte az öreg alkarjá­ról a botot, a kezébe adta, ráhajlítgatta az ujjait, elin­dultak. A nő előreengedte a férfit, megfordult, még egy­szer széttárta a kezeit, és ö is kilépett a boltból. Hideg fény Jajszóval sírt a tömeg

Next

/
Thumbnails
Contents