Kelet-Magyarország, 1988. január (45. évfolyam, 1-25. szám)

1988-01-09 / 7. szám

Mozgalmas, kalandos évekre emlékezett Mező Imréné, a férje nevét viselő baktailó- rántházá gimnázium decemberben megtar­tott 25. évfordulóján. A diákok, a meghívott vendégek, nagy figyelemmel kísérték az 1956-os ellenforradalomban hősi halált halt páirbmunikás özvegyének elbeszéléseit, aki­vél az ünnepséget megelőzően ültünk le be­szélgetni, az 1956-os eseményekről, az azóta eltelt éveikről. — Azon kívül, hogy legszebb „tinédzser koromait” élem, csak egy haj van — kezdte a beszélgetést hamiskás mosollyal Mária néni — már nehezen mozgok. Igaz, külde­nek kocsit ériem, ha valahová mennem kell. Tagja vágyóik a budapest pártbizottságnak, és meghívott tagja a kerületi pártbizottság­nak is. Sokan óvtak, hogy ilyen időben már ne induljak hosszú útra, aztán megértették, ennek a meghívásnak éleget kellett tennem. Annak ellenére, hogy Dunaújvárosba is vár­taik, az ottani isikola névadó ünnepségére. Ez a megye, ez a vidék nekem a férjemet je­lenti, és szó sem lehetett arról, hogy ne menjünk át Ramocsalházára, férjem szülő­falujába, legalább egy szál virágot elhelyez­ni a szülőházánál és a mellszobránál. Aztán mosolyogva mutat körbe. — A má­sik pedig ez a gimnázium. Én itt voltam a születésénél, és azóta is, ha tehetem, minden alkalommái eljövök ide. Kedvesek, barát­ságosak itt az embereik, és szeretettel fo­gadnak a gyerekek is. Az elmúlt években megnőtt az érdeklő­dés az 1956-os események iránt, s ezzel kap­csolatban számos publikáció megjelent. Könyvet készítenek Mező Imréről is, amely a magyar és nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő harcosának életével foglalkozik. — Mi 1931-ben kerültünk össze — kezdi el mesélni kapcsolatukat. Belgiumban voltunk, és ón háztartási alkalmazottként dolgoztam. Brüsszelbe kereskedelmi kiállításra kérez- kedtem efl, de ehelyett Imróéfchez mentem. Esküvőről akkor szó sem lehetett, hiszen nem voltak papírjaink. Akadt ugyan egy házasságkötő, aki megírta volna a szükséges okmányokat, de az mind úgyis hazugság lett volna, és ha hazajövünk, itthon érvényét veszü. Az esküvőiből marosak Budapesten lett valami. Én gyári gondozó lettem Kőbá­nyán a sörgyáriban, s az ország épp az első választásokra készült, amikor megtartottuk az esküvőnket. Vollt egy kis cukrunk, egy kevés meggy, amiből nem éppen a legfénye­sebb esküvői vacsorát sikerült elkészíte­nünk. Váratlanul kaptunk ugyan a gyártól egy láda sört, de enni még akikor sem tud­tunk hozzá semmit. Aztán tovább sorakoztak a személyes em­lékek, amelyek mind-mind összefonódnak a történelemmel. Mária néni később a do­hánygyár igazgatója lett, s ez volt a funk­ciója azokban az időkben is, amikor 1956 októberében az utcákon már lövöldöztek az emberek. Férje a budapesti pártbizottságon volt titkár, ő a dohánygyárban végezte mun­káját. — Nehéz idők voltak azok, — meséli — de érdekes módon hallgattak rám az emberek, s ezért nálunk a gyárban nem volt nagyon nagy gond. A lányom odahaza volt, és a kollégáim állandóan haza akartak küldeni a gyerekhez. De nem mehettem, ment bér­kifizetés volt, és rendet kellett itartani. Em­lékszem, 29-én felhívott a lányom, hogy menjünk haza. Nem lehetett. Felhívtam a férjem, amikor tud, menjen haza és nézze meg, mi van a gyerekkel. Aztán később Mező Imréné mégis csak hazavittek, elláttam a lányomat, rendberaktam magam, de nem jöttek értem, csak üzenték, aludjak egy darabig. Később telefonáltak a Péterffy Sándor kórházból, hogy ott van a férjem. Odamentem. Elég súlyos volt a sérülése. Azt mondta, vigyáz­zak a gyerekre — bér tudta, hogy felesleges ezt mondania. Aztán Kádár elvtársnak üzente, hogy nagyon vigyázzon magára. So­ha nem féltem attól, hogy le fogják lőni. Szerették az emberek, jól megértette magát velük, s ha bárhová menni kellett tárgyalni, őt küldtek. A szomorkás emlékek után visszakanya­rodtunk a mába, számtalan szocialista bri­gád, intézmény, úttörőcsapat viseli Mező Imre nevét. A baktalórántházá gimnázium volt az első iskola, amely az ő nevét vette fel. — Az 1956-os események idején — mond­ja Mária néni — sajnos, meg kellett szakí­tanunk a külföldi kapcsolatainkat. Csak né­hány évvel később kaptam levelet Német­országból, amelyben utólagosan kértek en­gedélyt, hogy egy mezőgazdasági üzem a férjem nevét viselhesse. Azóta nem hallot­tam róluk. Már említettük, könyv készül Mező Imré­ről, mi lesz ennek a sorsa? A kézirat már elkészült — mondja, de úgy ítéltük meg, ez így nem alkalmas ki­adásra. Nem azzal foglalkozik, hogy mit tett, mit dolgozott Mező Imre, hanem gyermek­korával, és más lényegtelen kérdésekkel. Sajnos, eljárt az idő, s most már nem is tu­dom, mikor fogom rendezni az iratokat, do­kumentumokat. Ezek mind be vannak zár­va egy szekrénybe, egyszer rendet kellene már tenni közöttük. Remélhetőleg valaki elvégzi ezt a munkát, s egy ikönyv megjelentetésével hozzájárul ahhoz, hogy még hitelesebb képet kapjunk történelmünk egy szeletéről, kiemelkedő mártírjáról. Kertész Sándor Leggyakoribb utóneveink A Magyar utónévkönyv szerint 1827 anyakönyvez­hető keresztnevünk van. Persze, az évek során más, a könyvben nem szereplő név is előfordult, de a szám még így sem haladja meg a kétezret. A névválasztás né­hány szempontjával már foglalkoztunk, ezekre most nem alkarunk kitérni; la­punk is többször foglalko­zott a név divat alakulásá­val. Mélyek a gyakori ne­veik nálunk? Pontos szám­adatokkal nem tudunk szolgálni. Megvizsgáltuk a nyíregyházi telefonikönyv at, a Kélet-Magyarország no­vemberi számait, valamint a Bessenyei György Tanár­képző Főiskola nappali ta­gozatos hallgatóinak a név­sorát. A névválasztékot fi­gyelve. azt vesszük észre, hogy az 1827 névből keve­set használtunk fel. A te­lefonkönyvben 96 férfi-, 50 női, lapunk novemberi szá­maiban 81 férfi-, 70 női, a hallgatói névsorban 56 fér­fi-, 111 női név található. A tellefonkőnyv adatai szerint a leggyakoribb ne­vek a következők: József, László, István, János, Sán­dor, Ferenc, András, Zol­tán, Gyula, Miklós, illetve Mária, Erzsébet, Ilcma, Éva, Ágnes, Anna, Ildikó, Kata­lin, Gizella, Zsuzsanna. Ha a Kelet-Magyarország no­vemberi számait nézzük, akkor az alábbi sorrendet állapíthatjuk meg: László, János, István, József, Sán­dor, András, Ferenc, Mi­hály, Zoltán, Lajos, illetve Erzsébet, Éva, Ilona, And­rea, Katalin, Mária, Irén, Judit, Julianna, Edit. Mind­ezek az adatok azt mutat­ják, hogy megyénkben igen erős a megszokott, a hagyo­mányos névhez való ra­gaszkodás. A főiskolai hall­gatók többsége Szabalcs- Szatmárbói, illetőleg a szomszédos megyékből va­ló. S az is igaz, hogy itt az életkor is meghatározó le­het, azaz ebben az esetben az 1960-as évek névadását kísérhetjük figyelemmel. A nóvgyakoriságban vannak ugyan eltérések; láthatjuk mind a hagyományt, mind annak megtörését: László, Zoltán, Zsolt, Csaba, Ist­ván, Sándor, Gábor, Attila. Tibor, József, illetve Judit, Éva, Ildikó, Katalin, And­rea, Erika,, Ágnes, Mária, Gabriella, Zsuzsanna. Természetesen csalóka is lehet a szám, hiszen itt kb. 8000 ember keresztnevéről van szó, városonként, vidé­kenként az arányok változ­hatnak, de egy ilyen hozzá­vetőleges vizsgálat is ké­pet adhat a névadási szo­kásokról. És ez azt mutatja, hogy a hagyománynak igen nagy szerepe van. Ezt sen­ki ne tekintse merev ra­gaszkodásnak, hiszen a ne­vek választásában még szá­mos tényező játszhat sze­repet. A Sebestyén név pl. évszázadokon át népszerű" keresztnév volt, most vi­szont egyik listán sem for­dult elő. Mizser Lajos ; film 9 A szabadság igézetében Bizonyára sokaknak oko­zott bosszúságot a moziban, ha a vásznon olyan jelenetet láttak, amelyen a filmbeli közönség jót nevetett, de a valódi néző a vetítőterem sö­tétjében még egy mosolyra sem érez lindíttatást. Egy film hitelét az adhatja meg, ha az események hatása azonos „belül” és „kívül”. Jó fél évvel ezelőtt láttam — ahogy egy méitatója neve­zi — „a francia új hullám nagymamája”, Agnes Varda Se fedél, se törvény című munkáját, amelyért neki ítél­tek 1985-ben a velencei Arany Oroszlártt, a amely mostanában került a hazai mozikba. Vegyes érzelmeket váltott ki- akkor belőlem a történet, amely úgy kezdő­dik, hogy egy fiatal lány holttestét találják meg vala­hol télidőben a francia ten­gerparton, s a vizsgálat rövi­desen megállapítja, hogy nem bűntény áldozata lett, hanem minden bizonnyal a fáradt­ságtól állhatott el és megfa­gyott. Az előrehozott végki­fejlet. után követhetjük Mona útját értelmetlen haláláig. Miközben most megkísér­lem felidézni magamban a látványt, szinte megdöbben­tő, hogy mennyire élesen ma­radtak meg bennem a képek, az egyes jelenetek. S arra is jól emlékszem, a film szerep­lői pontosan arról szólnak a vásznon, hogy bár rövid időt töltöttek a lánnyal mégis mennyire pontosan vissza tudják pergetni mindazt, ami vele és körülötte történt. Ha a „belül” és „kívül” ilyen pontosan fedi egymást; ha a ffiim szereplői a nézőhöz ha­sonló módon, ill. a néző a film szereplőihez hasonlóan alakítanák ki magukban egy képet a főhősről, s érzelmi viszonyt véle, akkor érdemes elgondolkodni azon, vajon ez nem értékítélet-e egyúttal, nem egy magatartásformáról, hanem magáról a filmről, amely ezt megmutatja. Van valami, amiben Ágnes Varda nemigen változott az elmúlt negyedszázad alatt, egészen pontosan első, híres­sé vált filmje, a Cleo 5-től 7- ig óta. A francia új hullám sodrásában jutott el hozzánk ez a munkája a 60-as évek közepén, de a bemutató után született szójáték szerint C-leo legfeljebb 5-tői 6-ig, mert addigra a közönség elszivár­góit a moziból. A hagyomá­nyos értelemben vett cselek­mény ugyanis abból a film­jéből ugyanúgy hiányzott, mint ahogy ezt nélkülöz­nünk kell legutóbbi művé­ben, a Se fedél, se törvény­ben. A nézőnek szíve joga el­dönteni, mi tetszik neki, mi nem; sőt azt is, hogy mikor látja elérkezettnek az időt a távozásra a moziból, de ezt a gesztust is értékítéletté emelni végzetes hiba lenn,e. Azok a történetek, amelyek szinte kötelezően fekete-fe­hérben forgatandók, mert a színvilág csak tompítaná azo­kat a hatásokat, amelyeket alkotójuk a látványtól remél, mindig nehezen találnak utat a közönséghez. Nem tudom, volt-e valaki, aki tudományos igénnyel fel­tárta a feminizmus lényegét. Azt viszont biztosan tudom, ha egy rendező a filmjében főhőssé nőt tesz, az Isten se mentheti meg, hogy valakik a feminizmus vádjával ne il­lessék. A Mészáros Mártával készült számtalan interjú egyikéből se hiányzik ennek a kérdésnek a felvetése. Ag­nes Varda se kivétel. Több­nyire ő is úgy ábrázolja a vi­lágot, hogy középponti alak­ká nőt tesz: Cleot, aki meg­tudja, hogy halálos kórt hor­doz magában, vagy Monát, aki a szabadság illúzióját táplálja a leikében. De ennek a világon semmi köze a fe­minizmushoz. Hogy egy nő, aki történetesen filmrende­ző, egy nőalak szemszögéből láttatja a világot, a legter­mészetesebb dolog. Hosszú eszmefuttatást le­hetne inni arról, hogy a filo­zófia történetében ki és mi­képpen vélte megragadható- nak a szabadság tartalmát, £ arról is, hogy a mindennapi gondolkodásiban ez miként jelenik meg. Varda nem fi­lozofál, de mélyen pesszimis­ta filmjében hatásos módon mutat meg egy tévutat, egy zsákutcát, amelybe mintha egyne több fiatalt kényszerí­tenének bele azok a társadal­mi korlátok, amelyeknek nem a kikerülése, hanem a felszámolása vezetnie- minden bizonnyal a valóságos sza­badság irányába. Mona felbont minden tár­sadalmi kötöttséget, illetve azt hiszi, hogy ezek felszá­molhatók. Üjra és újra el­metszi a személyes kapcso­latok szálát, kivonul a kon­venciók világából, ezektől re­méli vágyott szabadsága el­érését. Magatartását azonban a kiábrándultság, a düh ha­tározza meg, cselekedetei in­kább anarchisztikusak, mint forradalmiak, ezért az ered­mény sem az, amit valójá­ban várnak, hanem az egyre veszedelmesebb, majd végze­tessé váló magányosságot éri el velük. Tapasztalatai azonban, amelyeket menekülésszerű bolyongásai közepette sze­rez, mégiscsak felerősítik eredeti szándékát, mert azt látja, hogy azok is, akik vál­lalják a társadalmi konven­ciókat, mint a kamionsofőr, a vendégmunkás, a vak öreg­asszony, a filozófus kecske­pásztor, akik tehát elfogad­ják önmaguk számára a fel­kínált játékszabályokat, azok sem kevésbé magányosaik, mint ő. Mégsem igazán nagy film a Se fedél, se törvény, minden valóságos értéke ellenére sem. Ott kísért benne a do- kumentanizmus szelleme, amely szinte mindig a művé­szi tipizálás ellen dolgozik, s az érvényesség körét rövidre zárja, s naturalista ballaszt­jai is akadályozzák az emel­kedésben. Hamar Péter Bátor Nyírbátor egy sxociográfus szemével Mikor néhány évvel ezelőtt Nyírbátorba kerültem, s a várossal való ismerkedés, a beilleszkedés gondjaival baj­lódtam, e - problémáim meg­oldásához nagyszerű segítsé­get kaptam egy akkor még kéziratban lévő, kiadóra s nyomdára váró munka, Kun­szabó Ferenc Nyínbátonról írott szociográfiájának meg­ismerésié révén. S ha azóta ismereteim a városról sokat gyarapodtak is, s a bennem kialakult kép az akkorinál jóval árnyaltabb is, megha­tározó élmény mégis ez a mű maradt. Kunszabó Ferenc a magyar szociográfia legszebb hagyo­mányait idézve, nagy ívű történeti freskón keresztül kalauzolja végig olvasóját Bátor történetének legfonto­sabb korszakain, miközben mindvégig gondosan ügyel arra, hogy bemutassa a tá- gabb történeti környezetet, a helyi események egyete­mes- és magyar történeti, sőt kultúr- és eszmetörténeti hátterét is. Mindezek alapján akár egy jól megírt történeti szakmunika is lehetne ez a könyv, ha a leírtak mögött nem lenne ott mindig az író egyénisége, személyes érzel­meivel és indulataival átfű­tött véleménye, sok esetben vitára ingerlő állásfoglalása. De a könyvben felidézett történeti sorsfordulók mögött ott vannak Bátor mindenko­ri lakói, polgárai is. A szerző úgy tárja elénk mondaniva­lóját, hogy közben felidézi miképpen élték meg, és élték (élik) át a bátornak múltju­kat és jelenüket, mennyire voltak alakítói, vagy elszen­vedői a történeti folyamatok sodrának, fly módon igyek­szik megfejteni az író a bá- toriak reakciójának, maga­tartás- és viselkedésformái­nak azon specifikus vonásait, amelynek a városnak — la­kóival együtt — sajátos arcu­latot adnak. Mert Kunszabó Ferenc nagyon jól látja, hogy Nyírbátornak nemcsak a tör­téneti múlt emlékei, a ran­gos műemléki környezet ad sajátos atmoszférát, hanem a város polgáraimiak szellemi­sége, saját közvetlen környe­zetükhöz fűződő viszonya is. A könyv első fejezeteiben sorra járjuk a virágzó kö­zépkori mezőváros és a Bá- ithartak kora évszázadainak eseményeit, részesei lehetünk a város 17. században kezdő­dő hanyatlásának, a bátori polgárság közel száz éves el­keseredett harcának, amelyet a Károlyi családdal folytat­tak maguk, s a város sza­badságának, kiváltságainak megvédéséért, majd tanúi le­szünk a városi lét megszűné­sének, de egyben a kapitaliz­mus, véle együtt pedig a gyáripar, a polgárosodás és a szocialista mozgalmak kibon­takozásának. A hitelesség ér­diekében a szerző egy sor olyan történeti forrást és do­kumentumot tár fel, ad köz­re, amelyekről az eddigi tör­téneti és néprajzi kutatás nem tudott vagy nem publi­kált. S ahogy a könyv lap­jain egyre közelebb kerülünk saját korunkhoz, úgy válik a mű egyre „személyesebbé”. Személyessé azáltal, hogy krónikási hűséggel idézi az egykori szemtanúik írásos és szóbeli visszaemlékezéseit, beleszőve saját közvetlen vagy közvetett tapasztalatait. A maga korának eseményeit, amelyek idővel történelem­mé válnak, mindenki mint 'individuum éli át, s saját helyzete, sorsa szemszögéből látja. S hogy mi az igazság, a bemutatott emberi sorsok, életutak milyen közös álta­lános összefüggéseket hor­doznak, annak tisztázását az író olvasójára bízza. Ezáltal a könyv számadás­ra ké&ztet, arra, hogy szem­benézzünk: mi köt bennün­ket szülő- és lakóhelyünk­höz, a hazához, múltunkhoz és jelenünkhöz, szűkebb ás tágabb társadalmi környeze­tünkhöz. S ezért ajánlhatom jó szívvel Kunszabó Ferenc művét nemcsak a bátoriak- nak, vagy a nyíri, szabolcsi táj szülötteinek és lakóinak, hanem minden hazája múlt­ja, jelene és jövője iránt ér­deklődő embernek. (Kunsza­bó Ferenc: Bátor. Szépiro­dalmi Könyvkiadó, Buda­pest, 1987.) Dám László ’•Jj HÉTVÉGI MELLÉKLET MBSW ——BE— jgBRRiSSRigS&RRggKglgigSg^ Fim «MB» ■BWWWBWBWMWi 1988. január 8.

Next

/
Thumbnails
Contents