Kelet-Magyarország, 1987. június (44. évfolyam, 127-152. szám)
1987-06-27 / 150. szám
1987. június 27. * Kétségbeesetten segítségért sikolt... Feltárják lelkűk titkait Az emberi lélek a világmindenség máig legnagyobb talánya. Az ókori bölcsek úgy tartották, hogy a tüdőben lakozik. Ma már tudjuk, hogy voltaképpen az agy bonyolult működése irányítja érzelmeinket, itt van lelkünk „fészke”. A betegségek gyakori oka, hogy a pszichikum kényes egyensúlya, a lélek egészséges harmóniája a kudarcok, csalódások, hirtelen tragédiák átélése, feldolgo- zatlansága miatt megbomlik. Az embert félelem keríti hatalmába, érthetetlen szorongással jár-kel otthon, a munkahelyen. A jövője sötét, a ma és a holnap reménytelenné válik, keze, teste reszket, szíve a torkában dobog ... Nem veszik észre... A neurózis, a magányos, helyét nem találó ember „magatartásformája”. A beteggé tevő kór tapintással, műszerekkel nem diagnosztizálható, a leletek „negatívak”, a szervek épek. A lélek sérülésétől azonban — ha nincs értő orvosa —, csakhamar a test is gyengülni, sorvadni kezd és bekövetkezik a baj, a valódi szervi betegség, kórházi, klinikai kezelésre válik szükség. Korunkban — és ezt a század felgyorsult, rohanó tempójának tulajdonítják — a neurózis világjelenséggé vált. Vajon valóban szükségszerű, hogy ez így legyen? Azok a pszichológusok, orvosok és mások, akik a lelki segély- szolgálat telefonjainál ülnek, hiszik, hogy nem! A végsőkig elkeseredett ember előbb kiutat keres az italban, a szép és színes álmokat adó hódító- vágy kábítószerekben ... míg gyógyszerhez, késhez, kötélhez nyúl, mert környezete, társai vakok és süketek és nem veszik észre, hogy cselekedeteivel kétségbeesetten segítségért sikolt. A magány, a társtalanság leginkább özvegyasszonyok, elvált nők, idős, elcsüggedt hajadonok közül szedi áldozatait. Lakásukban kongó üresség, ágyuk hideg, az esték, éjszakák elviselhetetlenül hosszúra nyúlnak. És néha elég csupán egy telefonbeszélgetés, megértő, tapintatos hallgatás, kellemes, vigasztaló, reményt adó hang a vonal másik végén, hogy megmentse őket az életnek! Csak valaki kell, hogy elmondhassák bújukat, bánatukat, valaki, akinek őszinte együttérzését a telefondróton keresztül is érzik... • Tönkrement házasságok, kihunyt szerelmek Nagyon sokan tárcsázzák a lelki „mentőszolgálat” telefonszámát a szexuális bajokban szenvedők közül. Az ősi megkapaszkodási ösztön munkál azokban a kielégítetlen, az ölelkezésben gyönyört nem lelő nőkben, az impotenciában szenvedő és ezért önmaga értékét, fontosságát elveszettnek hitt férfiakban, akik sírva tárják fel lelkűk legféltettebb titkait. Tönkrement házasságok, hirtelen kihunyt szerelmek, gyermeki hálátlanságok, sivár létek tudói a segélytelefonnál ülők. Arcuk, alakjuk nincs, egy- egy számot viselnek csupán, ök tudják, hogy az ember védekezik a szorongás ellen, és még a legutolsó pillanatban is kétségbeesetten küzd a halál tudata ellen... Kondul a lélekharang... A félelmek, a szorongás elfojtását, tagadását csak az emberi szó, gesztus, mozdulat tudja feloldani. A baráti beszélgatés kórosan görcsös lelkiállapotokat tud feszínre hozni, és ha a baj oka kiderül, maga a csüggedt, neurotikus vagy az öngyilkosság gondolatával foglalkozó ember is megkönnyebbül', és valahol a lelke mélyén oszlató kezd a sűrű sötétség, halványan előbukkan egy fénypászma ... Megyénkben még csak részben megoldott a lelki segélyszolgálat. Az éjjel-nappal hívható telefonszolgálat fontosságát nem lehet vitatni, hisz az életről van szó a halál ellenében. Mindaddig szükség lesz rá, amíg újra meg nem tanuljuk, hogy közérzetünk minősége, életünk milyensége önmagunknak és embertársainknak magatartásán, humánumán, vagy embertelenségén alapul. Vagy nem vesszük észre, hogy már régen rakni kéne a tüzet, ami mellett megmelegedhetnénk közösen ? Tóth M. Ildikó A színész megőrizte ímos Imre bibliája Az alábbi történet ihletője Ámos Imre emlékkiállítása, melyet a közelmúltban rendeztek Nyíregyházán a megyei és városi könyvtárban. Simor Ottó színművész 1958-ban szerződött Debrecenbe. A Csapó utcában kapott szállást egy idős néninél, Miskolczi (Moskovics) Borbálánál. A népszerű bonviván Bori nénitől hallott először Ámos Imre festőművészről. Ámos Imre nágykállói zsidó családban született, eredetileg Ungár Imrének hívták. Anyja korán elhalt, később apja is. Testvérével együtt Bori néni özvegy édesanyja vette magához, a saját hat gyereke mellé a két árvát. Később a fiú Budapestre került, festőművész lett, ismert, jelentős művész. Megjárta Párizst, 1937-től a szentendrei iskola nevű progresszív csoporthoz tartozott. A negyvenes évek elejétől őt is a munkaszolgálat várfa. Többször is, egyre hosszabb ideig. Utoljára 1944-ben látták, már Németországban. Eltűnt, ma sem tudják, hol a sírja. Miskolczi Miklós, Bori néni testvére Nyíregyházán élt. Halála után a hagyatékból égy kis héber nyelvű biblia hozzá került. Az első és az utolsó lapokon kézírással: Ungár Imre fg V. o. t. Simor Ottó és Bori néni változatlanul kapcsolatban álltak egymással. A hetvenes évek elején együtt nézték meg Debrecenben Ámos Imre emlék- kiállítását. Feltűnt nekik, hogy milyen sok kakas szerepel a képeken. A kakasmotívum a kállói zsidóhagyományokból ered. 1751—1821 között élt Taub Ei zik Izsák, aki negyven éven át volt a szabolcsi zsidó hitközségek főrabbija, az első magyarországi cádik. A nagy tekintélyű, szent életű bölcs sírjához ma is zarándokolnak a világ minden tájáról. Ö gyűjtötte és emelte be a zsidó folklórba az ismert népdalt: „Szól a kakas már, Majd megvirrad már, Zöld erdőben, zöld mezőben, Sétál egy madár”. A kállói csodarabbi városában született Ungár Imre otthonról hozta a virradatra váró kakas jelképét. Simor Ottó is ismerte, énekelte már ezt a dalt, csak éppen eredetét, történetét nem ismerte. 1944-ben a művészeti főiskolásokból két frontszínházat is szerveztek. Az egyiknek tagja volt a főiskolás Simor. A Kárpátokat járták, az Árpád-vonal mentén énekelték: Szól a kakas már, Majd megvirrad már ... Un- gár-Ámos Imre akkoriban „zöld erdőben, zöld mezőben”, éppen az örökkévalóság felé menetelt. Úgy is tűnt el, mint egy madár, nyomtalanul, a levegő-égben. Miskolczi Bori néni halála után a bibliát Simor Ottó örökölte meg. Akkor már Nyíregyházán játszott, a Móricz Zsigmond Színházban. A relikviát felajánlotta a Jósa András Múzeumnak, ahol ma is őrzik. A közelmúltban megrendezett nyíregyházi Ámos-em- lékkiállításon több mint A héber nyelvű biblia címlapja negyven grafikát és olaj- képet mutattak be, amellett a festőről megjelent monográfiák, könyvek nyújtottak bepillantást az életmű egészébe. Ez a kis biblia odakívánkozik, no nem az életmű, de az életút elejére. Orbán György Vízpart stégekkel (Krutilla József grafikája) LÁTOGATÓBAN A szakíró tanárnál Van valami nyugtalanító számomra a Nyíregyházi Mezőgazdasági Főiskola „Technológia” feliratú épületében. A folyosók dísztelen fehérsége, már-már túlzott puritánsága olyan érzést kelt, mintha még mindig diák lennék, aki vizsgázni jött egy nehéz és bonyolult tantárgyból. Dr. Gyovai Ernő tanszékvezető tanár barátságos mozdulattal tárja ki előttem irodája ajtaját. Odabenn meglepő kép fogad: a dohányzóasztalon legalább tucatnyi, szép mívű fafaragás sorakozik. Kicsit szokatlan látvány ez egy olyan szakember irodájában, aki fémismeretre és gyártástechnológiára oktatja a hallgatókat. — A fafaragás a hobbim — ad magyarán zatot vendéglátóm. — Szakkört szerveztem a hallgatóknak. Ezek a dobozok, figurák, tálak az ő munkáik. Most volt kiállításuk az V. Agrárközművelödési napokon Debrecenben, utána pedig itthon, a főiskolán. Szívesen érdeklődnék még erről, de a tanár úr elejét veszi a kérdezősködésnek. — Nagyon büszke vagyok a diákjaim és a magam munkáira is. Debrecenből például számos díjat hoztak el a növendékeim. De tudja néha már szinte sért, hogy engem mindig csak a hobbimról kérdeznek. Mintha soha semmi mással nem foglalkoztam volna... Dr. Gyovai Ernőnek igaza van. Hiszen az elmúlt néhány évtizedben — mióta elvégezte az agrártudományi egyetemet — nemcsak annyi történt vele, hogy kedvet kapott a fa megmunkálásához. Szakkönyvek, főiskolai jegyzetek kerültek ki a keze alól. Részt vett valamennyi gépész tanterv készítésében. Arra különösen büszke, hogy oroszlánrésze lehetett a nyíregyházi főiskolai repülősképzés megszervezésében. — Abban az időben, 1968-ban igazgatóhelyettesként dolgoztam. Hozzám tartozott a gépészképzés, s ebbe a kategóriába sorolták a repülősoktatást is. A MÉM repülőgépes növényvédő szolgálatának sok jól felkészült pilótára volt szüksége, ez indokolta az új szak létrehozását. Gyakorlatilag két hét alatt kellett letenni az asztalra a teljes oktatási programot. Júliusban kaptuk a megbízást, s szeptemberben már beülhetett az iskolapadba az első harminc hallgató. Velük egyidőben kezdte tanulni a repülés titkait Gyovai tanár úr is. — Úgy gondoltam, ha már az irányításom alá került a pilóták oktatása, nem árt, ha értek is hozzá. 1973-ban szakszolgálati engedélyt szereztem. Nagyon örülök, hogy megpróbáltam a repülést — még most is nosztalgiával gondolok rá. Sajnos kevés volt az időm. Három-négy hónapos kihagyásokkal nem lehet repülni ... — Ügy mondják, az embernek csak arra nincs ideje, amire nem akarja — jegyzem meg. Elmosolyodik: — Néha olyan helyzetbe kényszerülünk, hogy választató kell a feladatok között — szól, és rágyújt a sokadik cigarettára. — Számomra mindig a gépészet volt a legfontosabb. Csongrád megyében, Szegváron nőttem fel, egy tanyán. Kisgyermek koromban folyton ott lábatlankodtam a traktorok, cséplőgépek közelében. Ez érdekelt, ezért is jelentkeztem agrár egyetemre. A diplomaosztás után ’59-ben a szentesi tangazdaságban lettem főmérnök. Ekkor kerültem kapcsolatba a MÉM szakoktatási főosztályával. Az ő közvetítésükkel kapcsolódtam be Pápán a traktorosiskola munkájába. Két év alatt jó pár ezer traktorost bocsátottunk útra. Ekkor jegyeztem el magam végérvényesen a felnőtt oktatással. Több helyen is tanítottam, míg 1966-ban a_ nyíregyházi főiskolára kerültem tanszékvezetőként. Itt ekkor indult a gépész szak, amiben nagy fantáziát láttam. Nincs semmi túlzás abban, hogy dr. Gyovai Ernő volt a főiskolán a gépészképzés fő szervezője. Amellett, hogy évről évre sok tucat fiatalt tanít, elmélyült kutatómunkára, publikálásra is jut ideje. — Tíz könyv, s tizenöt főiskolai jegyzet. Melyik a legkedvesebb? Talán ez — emel ki egy kötetet a szekrényből. Traktorgenerátorok — olvasom a címlapon, amely alól egy levélpapír hullik az asztalra. Értesítés arról, hogy a kötetet Nívódíjjal jutalmazták. —• Nem az elismerés miatt áll hozzám ez a munka a legközelebb — forgatja szeretettel a lapokat a szerző. — Ennek külön története van. Sok évvel ezelőtt Jánoshalmán a mezőgazdasági gépek elektromos berendezéseit tanítottam a felnőtt szakmunkástanulóknak. Később, mikor elkerültem onnan — s a hegesztés, meg a fémismeret lett a szakterületem — egyszer csak észrevettem, jóformán hozzá szólni sem tudok a régi tantárgyamhoz. Egyáltalán nem értettem az új, tranzisztoros technikát. Kezembe akadt egy szaikkönyv a témáról — de mintha latinul írták volna. Gondoltam: ha ez nekem is magas, vajon hogyan boldogulnak vele a régi szerelők, traktorosok? Azt tapasztalom, hogy a felsőbb tudományokat egyszerűen nem tudják köznyelvre fordítani a szerzők. Bár nem tudok angolul, mégis egy angol nyelvű kiadványból értettem meg az új technika lényegét. Ilyen előzmények után írtam meg a Traktorgenerátorokat. Nagyon büszke vagyok rá, mert pillanatok alatt elkapkodták. Ajánlott irodalom az egyetemen, s hamarosan megjelenik a második »kiadás. A Traktorgenerátorok megírása óta jó néhány jegyzet, tankönyv jelent meg dr. Gyovai Ernő tollából. Egy év alatt tíz ívet — vagyis 220 gépelt oldalt — szokott vállalni. Az idén jóval több tennivalója van, mert egyszerre két könyve is készül. — Az egyik, a „Mezőgazdasági automatizálás” közös munka két kollégámmal. Igaz, a neheze rám marad, mert nemcsak írom, hanem szerkesztem is a kötetet. A másik mű • pedig az ars poeticám. Témája az agrár-felnőttoktatás fejlődése, amivel egész eddigi életemben foglalkoztam. Most ezeken dolgozom. — Hogyan? — Az ember egyszerűen nekiül és ír — mutatja egy mappában készülő munkája kéziratát. — „Mellesleg” figyelni kell a szak- tudományok fejlődését: rendszeresen olvasni magyar és külföldi szerzőktől. Életem nagy adóssága, hogy nem tanultam nyelveket. Pedig legalább oroszul, németül, angolul, franciául tudnom kellene. Persze azért segítek magamon: szótárazva szoktam fordítani. Ha valakinek sok dolga van, nem is olyan egyszerű gazdálkodnia nap huszonnégy órájával. Főleg akkor nem, ha az ember társadalmi munkát is végez. Gyovai tanár úr tizennegyedik éve munkásőr. — Én elhivatottságból, kötelességtudásból léptem be a testületbe. Egyszerű parasztcsaládból származom. Ha nem jön ’45, legfeljebb cseléd lehettem volna. Amit elértem, azt ennek a rendszernek köszönhetem. Ezért vagyok immár negyedszázada párttag, s majd’ másfél évtizede munkásőr. Szívesen vállaltam, mert a társadalmi munkám ugyanaz, mint a hivatásom: tanítok. A nyíregyházi városi egység kiképzési munkatársa vagyok. Ha majd eljön az az idő, mikor leszerelek, lesz aki a helyembe lépjen: a fiam. Elkoptatott kérdés, de nem állom meg. hogy fel ne tegyem: — Mik a tervei? — Most már semmi különös — pontosabban: azt szeretném folytatni, amivel eddig is foglalkoztam. Fölöttem sem múlik nyomtalanul az idő. Ahogy szaladnak az évek egyre jobban érzem: fáradok, csökken a teljesítőképességem. Úgy érzem sok mindent elértem az életben. Szakmailag rendkívül fontosnak tartom, hogy a hallgatók szeretik a tantárgyaimat. Általában 3,5 az évfolyam- átlag. A kollégák néha már azt mondogatják: biztosan baj van a színvonallal, ha ilyen jó jegyeket osztogatok. Én ezen csak nevetni szoktam. Persze van, ami nekem is rosszul esik. Elégedett ember vagyok, de csöppet sem tartom magam sikeresnek. Nálunk sajnos, nem bánnak bőkezűen az elismerésekkel. Néha egy kézfogás vagy egy jó szó többet ér akármennyi pénznél. Ez nagyon sokszor hiányzott. Úgy tervezem, hogy hatvanévesen szeretnék nyugdíjba menni, ezért egy kicsit aggaszt, amit az új nyugdíj- rendszerről hallok. Persze azután sem he- verészni - akarok, hanem könyveket írni, dolgozni a munkásőrségben, faragni. És ... egy kicsit pihenni. Házi Zsuzsa KM HÉTVÉGI MELLÉKLET