Kelet-Magyarország, 1986. december (43. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-24 / 302. szám
[|| KARÁCSONYI MELLÉKLET 1986. december 24. Egy másik karácsonyról (Emlékezés a Népszava 45 évvel ezelőtti számára) „ KSlírtoli iát M Ssnapj Mtémvi&tí a vumttí ás függelleutég M$y goBijolata, « bf5k «ínJöje és a ««■ hakttós tórtteeüoí «ákutgwiáíánék sür«tól6 ka«gia savaira, 'u m-tt oásKk életé«í&, fí-caroíusdistoiis. haladá«án>\k i>* a haim fuk&tews» léoyowja am ~~ towl wre ía Mist — ás j«w) mssroidttbslrtlso b<jfy «wrt ai omA*s»i min ára T»lamim«lú emhm ke!!, hogy »twí — ffirstív* iaia- <í«b vc/*\> icnaitoMl - rnn-V • hiraté vrtíttó «Macáéit not*«W ><■** áüllía tcli«» turfjiság égési «.-éjéi ís iníudcn jí^mnül, ide Mvtak «tóul a férftaisat; pulitikv«*»!. Írókat. *»«íl<)!SioüA*t 1». ■ küi dmu vailiak nt>«n a uo>->«!iu»a* ir-mromjjx. de luate utu dikScai aWiek, hogy «a a mi orwségttak;As*M» Äi»m i* saarodjoa, f'isselietisíst^'j a!jp ilrttt a f’JESe'JemU szaki« meg a ouiga uljál. «mpty« kslaiai* keß; ss#í>ad b«m. » »i+w * «ttühm» 55agyju*omig mbubóg» (* fa*g«U«í**s*k s oésmlistJaás son- áciaia is a Mot-íűk kákdte um a pütmut potít^JÜm** letet, bxnm autixün áts^doíi -H a mBgjw iÄsäüÄa gyökeim* tkiftroprm. Ka a program imwt 5u*íob8« ídöarnős^jSei-nj«! Xagy : áíatakölsaois i«ai!t«a é! » világ m iljía Wdkhan )»ÍS> kegy világoaíH iöswak titolwia; íeiadatáinkot, Którí í& «bök kiar* ebhs-u « ss&marik- bsn s?t a lorlénaimi »oroMto?, ai'.wblwi napnál világi*aUau kiderül, kegy valahányszor ez a mi orszizook »a#y íártooehn: esa-sfordalá elé éritexeU. sitolu ünkvBtaJcahl emelkcdvU- fel a mélyliöi a nemteli itta- eeöfo»« *» nápraabssía«* «aaikiiaia. és f.vwluit i*sue Ktétiifefeetatr laaiií a azaeizjíá liatóáá« kkvalalntóoyávai. Sem vékása. enw* » bárma^watnéaeli asálSsaSulUoUi;*» c«yi»í«K. Törvény vas tett**. R» ha ez * tSrvéay vaJpiaSior sem tetiéiislhetott be. entitás. tatod!* ** •róná* « «Hoi •« »**• **• ‘ —«- - • —• -♦• 1941 karácsonyán, a béke és szeretet ünnepén Európáiban és Európán kívül a fegyverek ropogásának zaja nyomta el az emberiség békedalait. A már több, mint két éve tartó világháborúban, a front egyik oldalán a fasiszta nagyhatalmak és szövetségeseik harcoltak, hódító és igazságtalan céljaikért, míg a másik oldalon az antifasiszta koalíció tagjai védték a szabadság és függetlenség eszméjét. Magyarország a területi visszacsatolások — az ún. első és második bécsi döntések — után csatlakozott a háromhatalmi egyezményhez, amelyet Németország, Olaszország és Japán kötöttek. Ez a szűk látókörű, korlátolt, csak a revíziós célokat szem előtt tartó politika 1941-re oda vezetett, hogy Magyar- ország a hitleristák oldalán lépett a háborúba. A háborús szereplés veszélyeit felismerve a haladó gondolkodású, háborút ellenző, és a német szövetséget elutasító emberek annak a meggyőződésüknek adtak hangot, hogy az ország érdekeit ez a háború nem szolgálhatja, ezért azzal szembe kell fordulni. így válhatott az antifasiszta ellenállás fontos fóruméivá, szócsövévé a Népszava, amely a cenzúra adta lehetőségek között is igyekezett a harctéri eseményekről 'hiteles képet adni. Nem volt hajlandó a Szovjetuniót gya- lázó cikkek közlésére, hírt adott a kibontakozó európai ellenállási mozgalomról, s megtanította olvasóit a sorok között olvasni. Különösen nagy jelentőségű esemény volt a Népszava 1941-es karácsonyi kiadása, amely a fentebb említett törekvések jegyében született. Ebben a számban megszólaltak a magyarországi antifa- sizmus valamennyi áramlatának képviselői, így a kommunisták, a szociáldemokraták, a parasztpártia'k, sőt még a konzervatív Szekfű Gyula is, aki így vallott az összefogás szükségességéről: „bizonyos lényeges kérdésekben meg kell .értenünk egymást, mert különben egyenként, különállva még köny- nyebb az elpusztulás, mint ha sokan megértik egymás szavát." Szép példája ez annak, hogy különböző világnézetű, gondolkodálsú, párt- állású emberek mennyire megérthetik egymást és mennyire vállalhatják a mindannyiukat fenyegető veszély elleni közös harcot. ,.A mi földünk: a mi életünk” című vezércikkében Szakasits Árpád (a lap akkori főszerkesztője) a következőket írta: „Kitártuk ezt az ünnepi számunkat a nemzeti önállóság és függetlenség gondolata, a népszabadság örök eszméje és a szociális haladás történelmi szükségességének követelő hangja számára ... Ez a program most különös időszerűséget nyert. Nagy átalakulások lázában él a világ és ilyen időkben kell, hogy világosan lássuk históriai feladatainkat.” Ebből a kis részletből is kiderül, hogy Szakasitsék szerint melyek voltak a magyar nép történelmi feladatai. Ügy gondoljuk, hogy ezek a feladatok ma is érvényesek, hiszen az egyetemes és a nemzeti progressziót jelentik mindannyiunk számára. Az 1941. december 25-én megjelenő Népszava egy történelmi cikksorozatot közölt, amelyben a szerzők a szabadságról, függetlenségről, haladásról, magyarságról, szocializmusról írtaik. A teljesség igénye nélkül néhány nevet megemlítek az akkori cikkírók közül a fent már idézett Szekfű Gyuláin és Szakasits Árpádon kívül: Bajcsy-Zsilinlszky Endre, Darvas József, Balogh Edgár, Jordáky Lajos, Kállai Gyula és Mód Aladár. Ezek az emberek figyelmeztették a Honthy-rendszer vezetőit, hogy a magyarságot a fasizmus oldalán háborúba taszították. Ezért történelmi felelősségük kivezetni onnan. Sajnos nem ez történt, ugyanis Magyarország Németország szövetségeseként harcolta végig a második világháborút. A nép nagy része nem értett egyet ezzel a politikával, a demokratikus erők megpróbálták szervezni az ellenállást, ahhoz azonban, hogy valami történjék, arra lett volna szükség, hogy a hatalom birtokosai is az ő oldalukra álljanak. Ezt a lépést nem tudták megtenni, ezért a felelősség egyértelműen a rendszeré és annak vezetőié. Ez a cikkecske a Népszava híres számát idézi a ma emberének emlékezetébe, emellett szeretne elgondolkodtatni a háború és béke kérdéséről is. A következő sorokat 45 évvel ezelőtt írták le, de az emberiség és a magyarság számára 1986 karácsonyán is megszívlelendők: „Azt is mondhatnám, bár harcról beszélek, (ti. antifasiszta harcról) hogy ezekhez, az emberi méltóság tnegbe- csiilőihez, az erőszak elutasítóihoz szólt a karácsony éji szózat: békesség a földön a jóakaraté, embereknek!” Vinnai Győző Több mint száz éve a gyermekek kedvence Carlo Collodi tanulságos meséje, a Finokkió. A meseregény eleve nevelő szándékkal íródott. A kópé fabábut kezdetben csak egyetlen mesterség érdekli, „reggeltől estig enni, inni, csavarogni.” Nem fogadja meg a tücsök intelmét, mert „akik erre a mesterségre adják magukat, azoknak többnyire felkopik az álluk és börtön a szállásuk.” Végigjárta az élet iskoláit, sok izgalmas kaland és kudarc tisztítótüze után tudja meg, mi a kötelesség, a szeretet, a szenvedés, és így válik belőle igazi, bús-vér kisfiú. Collodi könyvét fantázia, humor és szeretet szövi át. Rinokkió — avagy egy mesedarab karrierje Pinokkiót valószínűleg az olasz vásári bábjáték hagyománya ihlette. Ennek ellenére meglehetősen nehéz a színpadi megjelenítése. Sok színhely, 'mozgalmas kalandok, varázslatos csodák és a sokféle szereplők sokasága nehéz, de hálás feladat elé állítja a rendezőt. Ezért már eleve dicséret illeti Söhlan- ger Andrást, aki vállallkozott arra, hogy ezt a darabot színpadra vigye. Feladatát jól oldotta meg. Legelőször is a legilletékesehb kritikusok, a gyermekek véleményét tolmácsolom, akik az elejétől a végéig feszült figyelemmel és együttérzéssel kísérték végig a kedves fa- bábu izgalmas és megható történetét és a vas taps sem maradt el a darab végén. Talán ötletekben, mókákban és esetleg a gyerekek játékba vonásával lehetett volna szi- podkázóbb az előadás, és akikor közben iis bizonyára többször zúgott volna fel a taps, hangzott volna fel a gyerekek zsivaja. Olyan ötleteikre is gondolunk, mint például a darab legsikeresebb jelenetére, a cirkuszira, ahol a színészek lementek a közönséghez és valóságos cirkusszá változott a színház. A Pinokkió emberségre, szín'házszeretetre tanút. Ezért több, más, mint egyszerű előadás. A színiház művészei így iterermtettek a színpadi varázslattal maradandó élményt. ______________________________/ Hazajönnek a gyerekek Az ünnepvórás órái Ájakon — Szabad az Istent dicsérni? — hangzik fel a kérdés karácsony előestéjén Aja'kon itt is, ott is a házak udvarán. Vajon létezik-e, hogy valaki ne azt válaszolja: — Hagyjuk! S mint egy varázsszóra, már tárják is szélesre az ajtót a kántálók előtt. Egy-'két évvel ezelőtt még betlehemesek is járták a községet ilyenkor. A szülők akarták így, ők bíztatták a gyermekeket a karácsonyi játékra. — Tavaly elmaradtak a betlehemesek, de nem lenne értelme haragudni ezért. Dr. Békési Sándor apát, plébános, Ajak katolikus papja a sokat látott emberek bölcsességével szól: — Megváltozott a világ, fölösleges lenne olyasmit erőltetni, ami fölött elröpült az idő. De azért van, amit nem lenne jó kipusztulni hagyni. Karácsonykor nincs olyan család, ahová ne mennének haza a gyerekek. Szép szokás! A fiatalok felkeresik az élt es eb b rokonokat, ismerősöket és ikántálással köszöntik őket az ünnepen. Ez a hagyomány nem mehet feledésbe. Ha behunyom a szemem, látom a szépen feldíszített karácsonyfát, érzem a serce- gő gyertyák, a sülő kalács illatát. A karácsony nemcsak a fenyőtől, a gyertyáktól és a kalácstól ünnep igazán Hasulyó Ferencék portáján. — Nekem az a legnagyobb boldogság, ha hazajönnek a gyerekek. Boriska néni szíve szerint nem bánná, ha mind a tizenegy gyermek, a huszonkét unoka és a két dédunoka egyszerre 'kopogtatna az öreg ház ajtaján. Igaz, törhetné a fejét, hogy hová is fektesse a népes családot a két szobában. Valahogy csak megoldaná ezt is, bár igazság szerint attól nem kell tartani, hogy mind egyszerre legyenek itthon. — Misi az NDK-ba nősült, Szöszi lányunk pedig Kanadában él — mutat néhány fényképet a távolba szakadt gyermekekről a mama. Marika, Ica, Balázs és Miki itt laknak A jakon: Miki, a legfiatalabb még velünk, öregekkel van. Ők négyen biztosan nálunk lesznek az ünnepen. Ferit Miskolcról, Janit és Lajost Kazincbarcikáról, Andrást Sajószenitpóter- röl', Manyit Kisválrdáról várjuk haza. Mindegyiket a háza népével együtt. Jönnek is! Ha nem pont szentestére, hát legkésőbb szilveszterig. Ha már fényképeket, s messziről jött üdvözlőlapokat nézegetünk, Hasulyó néni valahonnan a szekrényből egy piros dobozkát és egy mappát is elővesz. — Nagyon felemeltek engem az őszön a minisztériumban! Ezt értük, a gyerekekért kaptam, a hót fiúért és a négy lányért! — újságolja, s párás szemmel mutatja a kitüntetést: a Haza Szolgálatáért Érdemérem arany fokozatát. Még pénzt is kaptam a kupertá'ba! — A pénzt én kezelem, de a boltba az uram jár. Fordulhat szegény néhányszor, miire mindent beszerez karácsonyra. Kell vagy 16 kiló liszt, 4—5 kiló cukor, a kicsiknek kóla, a nagyoknak ■egy kis pálinka. A fát ünnep előtti vasárnap öltöztetjük, — de jó, hogy eszembe jutott: még díszeket is nézni kell a boltban! Hol vannak már azok a régi karácsonyok, mikor csak egy szép alma, egy dió került mindenkinek ajándékként a fa alá. Manapság a gazdag Jézuska a divat. Ami elmaradhatatlan: az a kalács, a bukta, a mákos bo- bájka. Az adventi böjtöt már csak kevesen, s inkább az idősek tartják. Elmúlt az az idő is, mikor a kántálóknak egy-egy tubust — kelt tésztából sült madárkát — adtak köszönetként az énekért. Ma már Boriska néni ás pénzt — öt- ven-ötven forintot — nyom az aprónóp kezébe. Ilyennek szeretik a (karácsonyt az ajakiak. Az ajándékozás, a baráti, családi együtt lét órái után kicsi és nagy együtt várja a harangszót. Házi Zsuzsa Sci-fi játékra hívom Önt f - ■ rrm r n | írjon jovojerol, ■ ■■ rr I rrl I jovonkrol! LEVELÉT 1991-BEN VAGY 1996-BAN BONTOM FEL Kedves Olvasó! Amennyiben Ön derűlátó és velem együtt játékos kedvű ember (homo ludens), meghívom egy olyan karácsonyi játékra, melyet most, 1986 karácsonyán elkezdünk és 1991- ben illetve 1996-ban, vagyis öt—tíz esztendő múlva fejezünk be. Mielőtt részletezem felhívásomat, elmondom, hogy ötletem nem eredeti, mert egy hasonló játékról — a török posta fila- téíliiai ötletéről — december 20-i lapunk „Bélyeggyűjtőknek” rovatában olvashattak. „Bárki részese lehet a jövőnek — hirdetik ott ö 21. század levelét elnevezésű akciót. A ma megírt leveleket — kívánságra — elteszik és 2000. január 1. után kézbesítik a megadott törökországi címre. Innen loptam hát, s fejlesztettem tovább az ötletet. Arra kérem azokat a Kedves Olvasókat, akik most, a karácsonyi napokban szívesen elgondolkodnak saját jövőjük, városunk és a bennünket körülvevő tágabb világ sorsa fölött, hogy akár keresetlen szavakkal, mondatokkal vessék papírra gondolataikat. Írják le, milyennek képzelik a karácsonyi napokat 1991-ben és 1996-ban, tehát öt és tíz év múlva. Fogalmazzanak amolyan sci-fi levelet, írjanak önmaguk jövőjéről, arról, mi lesz majd azokban az években Nyíregyházán vagy a megye más városában, falujában, szűkebb vagy tágabb környezetükben. Jósolják meg közlekedési, ellátási, egészségügyi, technikai, kulturális stb. kilátásainkat, fejlődésünket. Írják le reális elképzeléseiket arról a fél és egész évtizedről, ami előttünk áll. Írjanak keveset vagy sokat, ki-ki kedve, hangulata, fantáziája szerint. A levelet címezzék nekem (Szilágyi Szabolcs — „Kelet-Magyarország” Szerkesztősége, 4400 Nyíregyháza', Zrínyi Ilona u. 3—5). A borítékon jelöljék meg, hogy 1991- ben vagy 1996-ban bonthatom fel küldeményüket, s kérem, feladót ne írjanak a levélen kívülre, legfeljebb — ha bizalmukkal megtisztelnek— a zárt borítékon belül közöljék nevüket, címüket. Ígérem, levelüket csak az Önök által megjelölt időpontban, tehát 1991 december 1-én vagy 1996-ban ugyanezen a napon bontom fel, s akkor soraikat elolvasva fel is használom az Önök által írottakat egy akkori karácsonyi cikkemhez (vagy felkeresem Önöket vagy egyszerűen közlöm soraikat és jóslataikat összehasonlítom az akkori tényekkel, valósággal.) Jól tudom, hogy közös vállalkozásunk alapja csakis az optimizmus és a játékos kedv lehet: el kell hinnünk egymásnak, hogy öt—tíz év múlva be is tudjuk fejezni ezt a játékot. Kedves vállalkozó kedvű Olvasó! Levelét tehát tisztelettel várom a következő napokban, hetekben, egészen 1987. január 10-ig. A beérkező leveleket felbontatlanul két csomagba rakjuk, lepecsételjük, behelyezzük Lapkiadó Vállalatunk páncélszekrényébe, hogy az egyik csomagot öt év múlva, a másikat tíz esztendő után felbontsam. (Elképzelhető az is, hogy Olvasóink mindkét időpontra címeznek számomra levelet, s ez lenne a legérdekesebb ...) Levelüket izgalommal várom, mert bízom abban, hogy Önökkel együtt érdekes vállalkozás részese lehetek. $íulág.tji Szahjyíct UTÓIRAT: Azért a derűlátásnak is van határa! Ameny- nyiben bármi oknál fogva a két megadott időpontban én magam nem bonthatom fel a nekem címzett leveleket — de csak akkor! — ezennel felhatalmazom lapunk ma legifjabb munkatársát Czine Gáspárt, vegye gondjaiba e játék sorsát, fejezze be helyettem. Amennyiben ifjú kollégám sem teheti meg ezt, akkor lapunk főszerkesztője döntse el a lezárt borítékok sorsát.