Kelet-Magyarország, 1986. október (43. évfolyam, 231-257. szám)

1986-10-18 / 246. szám

Liszt Ferenc emlékezete-ben Liszt elhagyta Weimart. Hosszabb ' római tartózkodás ett. Befejezte a Szent legendája című, még an megkezdett orató- negírta a Krisztus-t ), s misét komponált ózsef magyar királlyá sára. E mű azonban kzsebet királyné köz- ira hangozhatott el Magyarországra látogatott, nemcsak számos városunkban ik, lß65-ben Rómában . Az évtized végétől ndszeresen visszatért a. n Liszt Ferenc Jó- rályi tanácsosi címet dékot kapott. Meg- í a csatározások a Ze- tia megteremtéséért, nény 1875-ben nyílt apest belvárosában, a nem létező Hal téren. ; az intézet vezetését :osan nem kívánta, s érezte, végül elvállal- •■öki posztot. Gyakori Ll idején az ügyek in- kel Ferenc volt. Liszt tartózkodott Buda- lómában és Weimar- denütt nagyszámú ta- körében. Leveleit ol­dható, mily nagy fe- érzett a magyar ze- fejlödésében meg- szerepet játszó Zene­ért. Ha éppen nem is , tömérdek levelében tt, döntött el nagy és írdéseket, mélyen át­intézet fontosságát. n készült el a Zene­új épülete Budapest útvonalán, a Sugár- Népköztársaság út- e Liszt pompás új t, amelyet hívei fény- ideztek be a számá- pület 1986 őszétől is­meművészeti Főisko- 2 gazdag Liszt-múze- A tisztelet és megbe- gannyi külső jele sem tte azonban az idős bszerzői elfeledettsé- Ateltségét. Kései mű­vei visszhangtalanok egész Eu­rópában. Ezek az alkotásai szépszerével gl sem hangzot­tak, a 20. század zenéjét előle­gező újításait kora nem ismer­te, s valószínűleg nem is érté­kelte volna. Mennyire jellem­ző cím: Hangnem nélküli baga- tell. Ám az utolsó esztendők zongoradarabjainak egész for­málása, előremutató hangzása- dallamvilága még Liszt utóko­rára sem volt hatással. Ügy látszik, Liszt művészete legkivált pianista tanítványai­ban él tovább, Európában és a tengerentúl is. Századunk hangversenyéletében döntő sze­repet játszanak olyan művé­szek, mint Eugen d’Albert, Conrad Ansorge, Ferruccio Bu­soni, Frederic Lamond, Emil ■ Sauer, a magyar zenekultúrá­ban pedig Freund Róbert, Tho- mán István. Kedvelt tanítvá­nya, August Göllerich gyors­írással feljegyezte Liszt tanítá­sát, az óráin mondottakat. Ki­olvasható e jegyzetekből, hogy a pedagógus Liszt is messze megelőzte korát. Az elmagányosodáshoz hoz­zájárult megromlott kapcsolata | egykori pártfogoltjához, Ri­chard Wagnerhez. Emberileg I romlott meg e viszony, ami­kor Liszt leánya, Cosima Wag- | nerért elhagyta első férjét, a | Liszt-tanítvány Bülow-t. De fc művészileg is eltávolodtak, hi- s szén a mind nagyobb csúcsok­ra törő Wagner egyre kevésbé j becsülte apósa zenéjét. Liszt j ugyan ismételten elzarándokolt I Bayreuthba, miután jótékony jj célú szerepléseivel maga is hozzájárult a Wagner-színház 1 felépítéséhez. S ott van 1882- | ben a Parsifal bemutatóján. jj Wagnert az év végén látja utoljára, s 1883-ban, halálhírét | véve, több zongoradarabban is j emléket állít fiatalsága harcos- | társának. Liszt nemcsak Wagnert párt­fogolta nehéz napjaiban, ha­nem számos kortársát is. Tar ] Ián nincs e korban még egy muzsikus, aki annyi zeneszer- j zőtársat segít, s tisztel meg a barátságával, mint Liszt Fe­renc. Chopin és Berlioz, Me­yerbeer és Halévy, majd Sme­tana, az orosz Ötök, s a kor magyar muzsikusai, Erkel Fe­renc, Mosonyi Mihály és tár­sai, mind-mind kapcsolatban voltak Liszttel. Kései éveiben Saint Saens is ismerte, s Liszt Rómában még Claude Debussy zongorajátékát is hallotta éle­te végén. Szinte jelképes, hogy a Wag­ner emlékének hódoló Liszt Ferencet Bayreuthban, az ün­nepi játékokon éri 1886. július 31-én a halál. Sok méltatlan mellőzés után immár emléké­nek hódol London, Milánó, Pá­rizs s egykori viharos sikerei­nek sok más színtere. alán sohasem volt olyan nagy és szakadatlan a forgatom a Nyíregyhá- agyhalász, Rakamaz és i közötti utakon, mint őszén. A közelgő front éjjel-nappal hömpöly- a menekülők tömege, ány felől, mint rémült rcsapat, húzott a tanya zgy csapat gyerek. Min­iéi kiáltozások hang- k: Már a faluban vannak a n katonák! hír villám-gyorsan elter- a tanyán. Az emberek jtak az istállókból, ba­nkból és kíváncsian vár- z idegen hadsereg érke- Legtöbbje csak hallo- ól tudta, hogy beszélem • mán nyelvet. Minden­ein kérdő, bizonytalan tetek röppentek felém: fi a teendő Illés úr?” román katonákat egy agy vezette. Stellán U, aki civilben tanár Azonnal sorakoztatta >sait rajokban, s megpa- olta, hogy szigorúan ti- az emberek lakásaihoz edni. Nekünk, akik be- ttuk a tanyát: én, :onyi, Hegedűs, paran- adott, hogy bocsássunk ilkezésére egy istállót ram tágas szobát az úri m. Szemmel láthatóan a hadnagy, hogy tol­náikul értekezhetünk, kiderült, meggyőzödé- szocialista volt, még a svári Korunkban is kö- k írásait. „oszolj" után a kato- hozzáláttak a hátizsá- epakolásához, mások a :at fogták ki a széke­li. Párát pipált ember, mint föld a tavaszi zá­rtán. Néhány perc múl- katonák elhúzódtak a ilt helyekre, s én meg- yebbültem. Biztosra m ugyanis, hogy senki sem fogja áthágni a század­parancsnok utasításait. A helybelieknek/mégis lehető­ségük nyílt arra, hogy meg­ismerjék közelebbről az ide­gen katonákat. Megfigyel­tem, hogy a két tábor köze­ledését a fiatalok kezdték. Először csak távolról nézték a búbos sapkájú, fütyörésző, éneklő bakákat a szállásul szolgáló istálló előtt. Estére aztán közelebb merészked­tek. Integetésekkel egészen jól megértették egymást, ba­rátkoztak. — Látja uram, ez a nép politikája! — szólt hozzám a hadnagy. — Az egyszerű emberek hamarabb barát­koznak, mint a „műveltek". Számomra ez az igazi ma­gyar nép, nem pedig a grófi réteg. A földbirtokosok, ha veszélyt szimatolnak, elhagy­ják a hazájukat. A csapatok érkezését kö­vető harmadik napon riadó­ra ébredtünk. Barbu had­nagy százada sietve készülő­dött az indulásra Balsa felé. Később tudtuk meg, hogy a hitleristák azon az éjszakán átkeltek a Tiszán Dombrád térségében. A bekerítés ve­szélye miatt vonták vissza sietve a patkóformában fel­állt szovjet és román csapa­tokat Dombrád és Balsa kör­nyékéről. Két napig tartottak a ke­mény összecsapások. Hajnal­ban ismét rémisztő csend borult a tanyára. Felöltözve nyúltam végig az ágyon, de nem jött álom a szememre. Valaki dörömbölni kezdett az ajtómon; az elhagyott kastély tompán visszhang­zott bele. Gosztonyi és Hegedűs volt. Megkönnyebbülésem csak egy pillanatig tartott: rossz híreket hoztak. Hogy, hogy nem, három román katona — akiket előőrsbe küldött ki a hadnagy a tanyán kívülre — lemaradtak a századtól. Nem hallhatták a riadót. Most bőrig ázva, kékre fázva ücsörgött mind a három a fáradtságtól, és a félelemtől elborult arccal. Az egyik magyar szavakat tördelt. — No, most mit tegyünk, Illés úr? Hova rejtsük el ezeket? — kérdezte Hege­dűs. — Én azt mondanám, hogy dugjuk el őket a dohányos- csűrben! — vélekedett Gosz­tonyi. A három katona tekintete rám tapadt. Tőlem várták a döntést. A tanya fölött kí­sértetiesen süvített a metsző pusztai szél. A bénító szür­külethez és a tomboló szél­hez kapcsolódott a lelket szorongató helyzet komoly­ságának .felismerése. Bár­mely percben megérkezhet­nek a német egységek, s ha megtalálják a román katoná­kat, a tanya népén is bosz- szút állnak. Így jártak a dombrádiak is, akikről kide­rült, hogy idegen katonákat szállásoltak a házban. — Elrejtjük őket. A régi istálló padlásán, a tanya szélére. Ott elbújhatnak, a padlás hosszú, mint egy alag­út, mindkét végén ajtó van. Veszély esetén innen a sza­badba kerülhetnek. Beleás­hatják magukat a naprafor­góba, s ha német szót halla­nák, áthúzódhatnak a pad­lás túlsó végébe is. Mire teljesen megvilágoso­dott, a nagyerdei tanyát tel­jesen elözönlötték a néme­tek. Érkezésük után minden­kit a „kastély” elé parancsol­tak. Egy kövér, vörös képű, szemüveges tiszt ecsetelte, mi vár ránk, ha nem adjuk át azonnal az elbújtatott ide­gen katonákat. Egy szálasista hadnagy fordította buzgón az őrnagy rikácsolását. Hárman, akik tudtunk a három román ka­tonáról, dermedten vártuk a fejleményeket. Ha valaki be­árul, elkerülhetetlen a vég. A csend egyre nyomasz­tóbbá vált. Az első sorokban álló férfiak, a német tiszt képére meredtek hidegen, el­szántan. Mit fog tenni? Be­váltja fenyegetőzéseit? Meg­semmisíti a tanyát? A sze­génységnek ezt a fészkét, ahol születtek, szolgáltak apáról fiúra? A német a tolmács felé ha­jolt, súgott neki valamit. A hadnagy szolgálatkészen je­lentkezett: — A kimért idő letelti Hogy ne büntessük az ártatlan állatokat is, ne­kik megkegyelmezünk; el­visszük a tanyáról. Amíg a katonák összeterelik 'őket, mindenki a helyén marad. Csattant az őrnagy rövid parancsa, s a katonák meg­rohanták az istállókat, rak­tárokat, csűröket. Rakodni kezdték a teherkocsikra a sertéseket, borjúkat, lisztet zsákszámra, dohányt fűzve. Az emberek elszörnyülködve néztek. Néhány asszony ki- kerekedett szemmel sikoltott. Ivanus Illés: Októberi emlék Amatőr fotósok tárlata Tíz évvel ezelőtt alakultelveti a klasszikus tájkép meg a Nyíregyházi Fotóklub. A társulás célja az volt, hogy a korábban kü,lön dolgozó amatőröknek „lehetőséget biztosítsanak a szakmai to­vábbfejlődésre, véleménycse­rére”. Az elmúlt évben sze­rencsére ennél lényegesen több is történt. Egy olyan eredményesen alkotó műhely jött létre, amelyre országszer­te is odafigyelnek. Ezt bizo­nyítják többek között a fotó­klubok országos szalonjából elhozott rangos helyezések, a Népművelési Intézet nívódíja és a múlt évben szerzett Ki­váló Együttes cím. A tízéves jubileum alkal­mából a művelődési központ Lenin téri kiállítótermében rendezett kiállításon most is­mét megbizonyosodott a láto­gató a műhelyben folyó szín­vonalas munkáról. A tizen­négy fotós mintegy nyolcvan képén a művészi érzékenység, a mesterségbeli tudás magas foka mellett észrevehető az együvétartozás is, a tudatos­ság, az úgynevezett új tárgyi- asság megfogalmazása, amely megörökítését. Képeiken egy bokor, egy elhagyott ház, vagy egy árnyék is izgalmas­sá válik. A tűzfal tövében egy szemeteszsák, egy villanyve­zeték része, egy karám szög­lete, vagy a letaposott hó lát­ványa is lehet érdekes, ha új­szerű látásmódban örökítik meg. Susán Sontág megfogal­mazásában „a fénykép — az­által, hogy új vizuális ábécé­re tanít — átformálja és ki­szélesíti fogalmainkat arról, mit érdemes megnézni, mit van jogunk megfigyelni.” A csoport több tagjára a szociális témák iránti érzé­kenység is jellemző. Elgondol­kodásra ad alkalmat a már- már idillbe hajló vurstli soro­zat, a nagyvárosi magányról árulkodó Underground, vagy a két „Környezet” című kép is. Jó ötletnek tartjuk, hogy a „diások” is bemutatkoztak néhány képpel, többet is szí­vesen látnánk tőlük, mert al­kotásaik színesebbé teszik a kiállítást. (b) Vészi Endre:* Hazám az anyanyelyem Olyan puhán leomló a sűrű ösztönélet, ámde a tudatosság világosabb, keményebb, amaz felszabadít, ez pedig kötelez, hát együtt mindaikettőt, a lélek nem felez. fis soha mines nyugalmam, és nincs jól ahogyan van, ág hegyén az esőcsepp ezer kristályba robban, esők lüstfellegében narancs köpenyek égnek. Kinek viszem a fáklyát? magamnak? a sötétnek? De nem vagyok próf éta, sem igéket suhintó, hisz magamat se tudtam megváltani a kíntól, nem prédikálok üdvöt, nincsen szíjOstorom sem, a győzelmet, s a bukást megérteni igyekszem. Nincs ősöm, aki büszke, sem gyökerem, mely ágas, hazáim az anyanyelviem, nem is oly szűk világ az, s bármilyen is magányom, az emberség a létem, a hárommilliiárdnak pár mondatát megértem. * A többszörös József Attila-díjasi a SZOT- és Kossuth-díjjal kitüntetett költő, író, drámaíró október 19-én tölti be hetvene­dik esztendejét.---------------------------------------------------\ — Éhen halunk gyerekes­tül, ha mindent elvisznek! Vagy egy óráig dúlták már a tanyát, amikor a kü­lönböző pontokra fölszerelt telefonok zörögni kezdtek. „Kellemetlen" hírek érkez­hettek, mert a németek igen sürgősnek tartották fölszedni a sátorfájukat. Néhány perc múlva elindultak, mint aho­gyan már megtörtént egy párszor ezekben a hetekben, a tokaji dombok felé. Lóha­lálában ledobálták a halom húsneműt, a terményt és egyebet a teherkocsikról, s kapaszkodtak föl a jármü­vekre. Dübörgőit a tanya a több tucat gép zúgásától. Né­hányon csak éppen elérték a mozgó kocsikat. Nemsokára megtudtuk a váratlan visszavonulás okát. Erőteljes szovjet és román csapatok támadtak, s a be­kerítés veszélye fenyegette az e térségbe nyomult né­met alakulatokat. g^eggeltől estig harsogott az ég, rengett a föld * az aknavetők, a híres katyusák fülsiketítő dörejé­től, a bombázások robajától. Mindkét oldal bevetette a légierejét a pokoli küzde­lembe. Ibrány légterében fejlődött ki az élethalál-küz- delem a Messerschmitt és a Rata gépek között. Valamennyiünk szeme lát­tára húzott sűrű füstcsíkot egy német vadászgép, majd eltűnt az erdősáv mögött. Száz meg száz katona esett el azon a napon Balsa hatá­rában, közel a Tiszához. Ott lelte halálát a filozófia- tanár, Stelian Barbu is. Délfelé elkísértük a három románt Tiszabercelig, ahon­nan tovább mehettek Balsá- ra, hogy megkereshessék az egységüket. Mi pedig vissza­tértünk a tanyára. ________ J \ Érdeklődés I nkább érdektelen­ség, illetve annak okai... lehetne e rövid írás címe. Ugyanis azon szeretnénk meditálni, miért kevés az érdeklődő egy-egy kulturális rendez­vényen, mint volt leg­utóbb a „Szolnok megye bemutatkozik” című nép- művészeti eseményen, ahol ha leszámítottuk a hiva­talból ott lévőket, a mű­velődési központ munka­társait, siralmasan gyér közönségsikert könyvel­hettünk volna el. Volt ha­sonló példa- máskor is ... Valóban ennyire hul­lámzó az érdeklődés? Vagy egyszerűen átrende­ződött a szabad idő — ahogy szaknyelven mond­ják — belső szerkezete és a programoknál ezt nem mindig veszik figyelem­be? Meggondolandó, hogy szombaton délután, este mire hívjuk a közönséget. Az érdeklődésvizsgálatok szerint szombaton, vasár­nap este nem szívesen mozdulnak ki az emberek. S bár a szolnokiak kérték szombatra a fellépést, nem érdemes még ilyen okból sem figyelmen kívül hagy­ni a közönséget, különben alibi — vagy vattaközön­ség előtt — önmagunknak játszunk. De erre vajon mi szükség? (P) fc. ... ■■ — 1986. október 18. 0 0 Liszt tanítványával, Zichy Géza gróffal III. Büdapesi—Bima—Weimar

Next

/
Thumbnails
Contents