Kelet-Magyarország, 1986. szeptember (43. évfolyam, 205-230. szám)

1986-09-13 / 216. szám

P árizsból, „a szép ámulások szent városából” haza­térő és mesélő turista a bőség zavarával küsz­ködik. A naponta rázú­duló élmények özönéből mit is válasszon ki, mi­ről is meséljen? Mi volt a legfontosabb, legcso­dálatosabb élmény? Mesél­jen talán a franciák egy­más iránti udvariasságáról, tiszteletéről, ami nekünk, magyaroknak szinte szo­katlan. A francia nyelv szellemességéről, szépségé­ről, több oktávot átölelő dallamáról, amiből egyéb­ként épp, hogy kapisgál va­lamit. Vagy talán Európa — ha nem a világ — leg­szebb temploma, a Notre Dame zenéjének kőbe fa­gyott csipkéiről, áhítatáról szóljon? A mérnöki munka hajnalát győzedelmesen hirdető Eiffel-toronyról? A Quartier Latin, a diákne­gyed kavargó szellemiségé­ről, Ady egyik kedvenc oázisáról, a Luxemburg- kertről, ahol görgőn, bú­san, rőten hull a levél" ősszel a pompás platánfák­ról? Vagy talán a kávéhá­zak örökké zsúfolt tera­szairól, a madár- és virág­piac egzotikus zsibongásá- ról írjon? Szorongásairól számoljon be, ami nemegy­szer meglepte a három­négy szintes metróállomá­sok útvesztőiben? Vagy mégis az éjszakák varázs­latos fényeiről szóljon in­kább? ★ Legszívesebben a Jeu de Paume-ról, a napfény mú­zeumáról ad számot. A Tui- leriák kertjének nyugati oldalán, a Concorde tér sarkán szerényen álldogál az egykori királyi labda­ház. Egészen közel a gaz­az impresszionizmus lelket simogató képeinek. Így azonban e képtárat felfe­dezni vágyó idegen szeren­cséje, hogy külön napot szentelhet a Jeu de Paume remekeivel való ismerke­désre. Az impresszionista képek gazdag színvilágából mit sem sejt az, aki csak a reprodukciókat ismeri: az hagyja ki a Párizsban meg­forduló idegen. A 42 méter magas, üvegtubusra emlé­keztető építmény méltó otthont ad többek között a modern művészetek kiváló képviselőinek. A termeken átrohanó, egymást követő turistacsoportok megszokott látványa mellett egy irigy- lésreméltó művészettörténet azonban nem az ultramo­dern épület, nem is az oko­san szervezett kiállítások és programok jelentették a legtöbbet, hanem az előtte levő tér tarka kavalkádja csalogatott többször is visz- sza-vissza. Itt ugyanis mű­vészetéből vagy annak vélt tehetségéből bárki bármit szabadon bemutathat. A * Párizs Barangolás eredeti képek előtt lenyű­gözve és megbabonázva áll a szemlélő. Mit sem észlel Renoir asszonyainak gyöngyházfé­nyéből, telt szépségeiből: Manet vibráló zöldjeiből, Monet boldogságot és be­érkezést sugárzó barnáiból, Sisley és Pissaro vakító halványkékjeiből. A pári­zsi éj titkaiból, a lombok közt játszadozó fényekből, az árnyékok lebegéséből, ha nem az eredetit nézi. Már maguk a címek is bol­dogságot sugároznak: Nyá­ri rét; Erdő napfényben; Gyümölcsöskert virágzó fákkal; A felkelő nap; A roueni katedrális déli ve­rőfényben; Reggeli a sza­badban. Örömteli pillana­tokat élünk át, s elárad bennünk az érzés: érdemes élni. Tudjuk, az impresszionis­ta festők a pillanat, a lát­vány színeit, mozgását, en­nek illúzióját igyekeztek megragadni. Elérték azt, amit a tudósok, hadvezé­órának lehettem tanúja. A Picasso képei előtti teret törökülésben üldögélő, váz­latfüzetbe jegyezgető, izgő­tér egyik sarkában tűznye­lő osztozik egy fakírrai a gyülekező bámészkodók borzalmára. Amott egy A ma már sajnos rossz hírű Moulin Rouge mozgó diákcsapat foglalta el, s lelkes tanárnőjük ve­zetésével eredetiben ismer­kedtek a nagy festő világ­hírű képeivel. Számomra verklis édes-gyönyörű, ré­gen elfelejtett párizsi dal­lamokat csalogat elő ócska ládájából. Néhány festő pil­lanatok alatt portrét készít A diadalív árnyékában (Csutkái Csaba felvételei) mellettem ülő vendég csi­gás palacsintát fogyasztott, szemmel ' láthatóan nagy élvezettel. Elképzeltem, hogy ezek még mozognak a palacsintában... és siet­ve távoztam. ★ Engedtessék meg egy kis kitérő a könyvekről. A Szajna-parti bouquiniste-k sem a régiek már, igazi felfedezést már nem tehet az ember, de azért jó el­bámészkodni az alkalmi könyvesboltok előtt. A fran­cia szellem itt is tetten ér­hető. Az egyik standon egymás mellett Golda Meir és Jasszer Arafat könyve, arcképük a címoldalon. diáknegyed nyüzsgése és vidámsága, a Szajna part­ján alvó clochard-ok, íróink, költőink kedvelt kávéházai, a Montmarte művészeket ihlető hangulata, a boule- vardok forgataga, a divatos üzletek csillogása, a régit és az újat ötvöző új város­negyedek? Melyik hát az igazi: az ódon, az új, vagy a jövőt idéző? Vagy ezek csak együtt jelentik azt, hogy Párizs? Párizs az idegen számá­ra megfejthetetlen titok marad. Tartózkodó meny­asszony, aki nem adja oda magát. Hu db ár István Páriául koncul* 20—30 frankért a magukat megörökíteni akaró ácsor­gókról. Két pantomimmü- vész a járókelőket utánoz­za; előttük kevésbé gyűl a tömeg. Egy néger zenekar ősi hangszerein egy távoli afrikai kultúra hangulatát varázsolja ide. A közeli kis utcában éppen politikai agi­táció folyik; aláírásokat gyűjtenek a dél-amerikai börtönökben szenvedők ki­szabadításáért. Színes for­gatag óránként váltó mű-' sorral és összetételben. ★ A sok nézelődés után ideje lenne harapni vala­mit. Párizsban, a gourman- dok városában mi sem könnyebb ennél. Inkább választani nehéz az ízek eldorádójábán. A mester­szakácsok kompozícióinak színe-java, az ízharmóniák káprázatos választéka za­varba ejt. Párizsban talán minden ország konyhájá­nak nevezetességei fellel­hetők az ételkülönlegessé­gek állandó fesztiválján. Egy Szajna-parti. kis ut­cácskában hat ország kony­hája versenyez egymással. A távol-keleti specialitások mellett ott van a dél-ame­rikai, afrikai, de a magyar is. Illedelmes utazók lévén, útitársammal természete­sen a franciát kóstoltuk meg egy hangulatos kis­vendéglőben. Nem bántuk meg. Elsőként a nevével is csábító „fruits de mer"-1, azaz a „tenger gyümöl­cseit”. Eleinte kicsit óva­tosan, de aztán egyre bát­rabban eszegettük a piros­ra főtt tucatnyi rákot, íz­letes húsú, ismeretlen ten­geri halakat ... A francia konyha rafinériáján csak egyszer hűltem el. Egy pi­ciny bisztróban, ahol csak palacsintát kínáltak — de abból vagy húszfélét — a Arcuk felhőtlen, békésen megvannak egymás mellett. 'A turista szinte véletle­nül bukkan rá a Quartier Latinben a Sorbonne egyik bejáratával szemben álló Cluny apátságra, amelynek nemcsak százados falai, hanem a benne elhelyezett tárgyak is a távoli k >zép- kor hangulatát idézik fel a XX. századi nagyvá’-os kö­zepén. A Párizsba látogató apátok egykori szálláshe­lyén csend és nyugalom fogadja a látogatót, aki áhítattal szemlélheti az is­meretlen középkori művész falakat beborító remekmű­veit, a rózsaszínes-pirosas alaptónusú faliszőnyeg-so- rozatot, melynek ismerős a címe: Hölgy egyszarvúval. A képek szereplői, a hölgy, a saolgálólény, az egyszar­vú, az oroszlán, a majom, a virágos háttér és a benne megjelenő szelíd állatkák meseszerűen jelenítik meg a hat érzékszervet. A ké­pek látványához szökött szemlélőt lenyűgözi a sző­nyegszövés művészete, az a naiv báj, amit a gobelin- tieduiilka kifejező erejével, a fonalak itt-ott ugyan már fakuló, de még mindig élő színeinek varázsával ért el a középkori művész, és amely miatt még ma is mo- derhna'k hat. Párizs ezerarcúsága szin­te természetes. Ahány ut­ca, park, tér, annyi hangu­lat. Melyik ház az igazi? A művészetek évezredes kincseit őrző gazdagabbnál gazdagabb múzeumok, a dag nagybácsihoz, a Louvre-hoz. Az impresszio­nista festők iránt érdeklő­dők szerencsére, hogy eze­ket a képeket nem a Louvre-ban helyezték el, annak valamelyik oldal­szárnyában, ahol a sűrű embertömeg sodrában a végeérhetetlen termek több kilométerén át már így is több mint 200 000 műalko­tást szemlélhet meg a lá­togató. A bőségnek ez a tombolása egyetlen látoga­tás során szinte felfogha- tatlanná válik, és az év­századok műkincseinek ilyen mennyiségben ránk zúduló hatásától megfá­radva minden bizonnyal kevesebbet szentelnénk rek, államférfiak nem fog­nak megoldani: megállítot­ták az időt. Az impresszio­nisták éppen a pillanatot adták át az örökkévalóság­nak, mindnyájunk legna­gyobb boldogságára. (A Jeu de Paume augusztus 18-án bezárt. Degas, Cezanne, Manet, Monet, Sisley és társainak a képei a tága­sabb Orsay múzeumban láthatók majd.) ★ Egészen más élmények várnak Párizs egyik leg­újabb nevezetessége, a Georges Pompidou művé­szeti és kulturális központ­ban. Ha csak teheti, ne KM HÉTVÉGI MELLÉKLET 1986. szeptember 13. A szerelem városa

Next

/
Thumbnails
Contents