Kelet-Magyarország, 1986. augusztus (43. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-23 / 198. szám

KM HÉTVÉGI MELLÉKLET 1983. augusztus 23 Q Évszázados szabolcsi újság Verpeléten Ájtatoskodók a Morgó mellett. Egerben élő apósomat a hét végén elkísértem Verpe- létre egyik barátjához, aki­nek szinte felbecsülhetetlen értékű régi újsággyűjteménye van. — Ha csak egyetlen per­cet kések, már nem az enyém — mondta vendéglátóm, majd belekezdett a történet­be. — Húsz évvel ezelőtt a VOSZK vállalat vezetőjeként dolgoztam. Zsebbe való pá­linkásüvegeket töltöttünk és csomagoltunk. Csomagolásra újságpapírt használtunk, s azt teherautóval Szolnokról küldték. Az egyik nap ellen­őrzésképpen kimentem az asszonyokhoz, akik csoma­goltak, és éppen akkor pa­kolták le az újabb újsághal­mazt a kocsiról. Az első kö- teg tetején egy 1889-ból való Szabolcsi Szabadsajtó nevű újságot találtam. Kibontot­tam a köteget és előkerültek az első világháború előtti, valamint a 20-as évekről va­ló Orosházi Friss Hír. a Ma­gyar Hírlap, a Tanügy, a Friss Üjság, a Nemzeti Űj- ság példányai. Mikor rend­szereztem őket. kiderült, hogy mindegyik lapban Gár­donyi Gézával kapcsolatos feljegyzések, cikkek, írások találhatók, s ezeket gyűjtöt­te. mint kiderült, egy török­szentmiklósi néptanító. De hogy vele mi lett. valamint, hogy került a kocsira a kö- teg, nem lehetett kideríteni. Csak egyetlen percen múlott. Ha később megyek, az asz­szonyok az értékes újságokat már felhasználják csomagoló­papírként. A Szabolcsi Szabadsajté két száma, az 1887. április 24-i, illetve május 1-i, talán véletlenül került a halomba, mindenesetre érdekes híre­ket tartalmazott. Egyébként a lap a Szabolcs megyei általá­nos tanítóegylet hivatalos közlönye volt, s megjelent hetenként egyszer, vasárnap. A lap az újdonságok kö­zött hozza a következő hírt: „Kozma Sándor királyi fő­ügyész Öméltósága, a mint la­punk legutóbbi számában előre is jeleztük, f. hó 19-én este Szatmárról újból váro­sunkba érkezett, hogy meg- kössff a szerződést Nyíregy­háza városa és az igazság­ügyi kormány között az épí­tendő fogház és igazságügyi székház tárgyában. A szerző­dés megkötésénél az igazság­ügyi kormányt Kozma Sán­dor kir. főügyész úr Öméltó­sága képviselte. Nyíregyháza városát pedig Krasznay Gá­bor polgármester, Vidliczkay József, Kovách Gergely, Bencs László, Májerszky Bé­la főjegyző. Kerekréthy Mik­lós főkapitány. Somogyi Gyu­la, Sexty Gyula és dr. Meskó László képviselte. A megkö­tött szerződés szerint Nyír­egyháza városa a kijelölt N. Oros utczai 2366 Q-ö! terüle­tű 5 háztelket saját költségein megszerzi.” Eddig a cikk. s bizonyára mindenki ismeri a Megyei Bíróság épületét és mögötte a fogházat, amely­nek építését az előbb leírt szerződés megkötése után kezdtek meg. Majdnem száz éve a lap egy kulturális eseményről is tudósított, amelynek bevéte­lét nemes célra ajánlották fel. „A nyíregyházi iparosok és az iparos ifjúság ma, vasár­nap ,v a nyári szinkörben mű­kedvelői előadást rendeznek. Színre kerül: Csepreghy Fe- rencz kitűnő népszínműve a »■Sárga csikó". Az előadás tiszta jövedelme, mint azt a falragaszok hirdetik az »ipa­ros ifjak önképző és betegse­gélyező egylete« javára for­dítják.” A következő hír a leendő búzaterméssel kapcsolatos. „Az évenként szokásos »búzamenetelési" egyházün­nepi menet vasárnap regge­lén tartatott meg, a »Morgó" temető melletti földeken. A pompás, tavaszias idő kedve­zett a menetnek, melyben az ájtatoskodók nagy száma vön részt.” Az ájtatoskodók április 25- én. Szent Márk napján, a pappal együtt kimentek a bú­zaföldre. ahol az egyházi sze­mély megszentelte a termést. Ezután mindenki téphetett magának a leendő termésből, amelyet otthon megetetett a háziállatokkal. Azt viszont már nem sike­rült kideríteni, használt-e a szentelt búza. elkerülte-e a baj a portákat. Máthé Csaba A rádió egyik kedvencem. Szól a szobában, s nem ta­gadom, főzés közben is szí­vesen hallgatom a konyha falán szóló masinát. A jó műsor, a kellemes háttérze­ne, a sok érdekes informá­ció szervesen hozzátartozik — gondolom nemcsak az én életemhez —. sokunk életé­hez. Jó ideje azonban za­varban vagyok, mert sok esetben nem azt hallgatom, amit szeretnék, hanem amit kell. Hétvégeken egyszerű­en kényszerhelyzetbe kerü­lünk, mi rádióhallgatók. hi­szen szabad választásunk elé a műsorszórók áthágha­tatlan akadályt gördítenek. Azt mindannyian tudo­másul vesszük, hogy a Pe­tőfin szombaton és vasár­nap reggel a nyíregyházi rá­dió műsorát halljuk. A mi életünkről, erről a tájról. Vagyis érdekeltek vagyunk benne. Hiányozna, ha nem hallgathatnánk. De ha va­laki jó előre kinéz egy mű­sort a Kossuthon. az URH-n, semmi jóra nem számíthat, mert ott Miskolc szól. Éppúgy, mint minden délután. Ami bizonyára ér­dekes Miskolcon, a szom­szédos megyében. De érdek­telen itt. És még sok helyütt, ahová az URH hatósugara elér. A helyi adások tehát egy­szerűen megfosztanak ben­nünket attól, hogy válogas­sunk. A középhullámon szól Nyíregyháza, az URH-n Miskolc, s közben a kiváló Kossuth- vagy éppen Pető­fi-műsor nem fogható. Sen­ki nem vitatja, hogy a he­lyi adásokra szükség van. De úgy. hogy ki-ki maga dönthesse el, hogy hol, mi­kor és mit kíván fogni. Lát­hatóan se a Magyar Posta, se a Magyar Rádió nem gondolt erre az elemi jog­ra. amikor a sugárzások rendjét, nyilván a saját leg­jobb érdekei alapján meg­határozta. Tudom, lehet érvelni az­zal. hogy akinek nem tet­szik. kapcsolja ki. Aztán az is mondható, akinek URH-s rádiója van, kapcsoljon át a középhullámra, ha azt akarja hallgatni. Vagy for­dítva. ha mondjuk Nyíregy­házáról van szó. De — töp­rengek magamban — ki ij szabhatja meg, hogy milyen minőségben hallgassak egy adást? Ha nekem csak az jj URH jó? Ha éppen azért í vettem, mert szeretem a jó minőséget, miért hallgassak egy nem sztereós — esetleg álsztereós — adást? Abba senki nem szól bele, milyen újságot vegyek, s abból mit olvassak. Miért szólna bele '■} egy nem kívánt kényszer, hogy bizonyos napszakok- ■ ban mit hallgassak? Teljesen bizonyos vagyok abban, hogy számunkra, egyszerű hallgatók számára j minderre érthetetlen, álta- ■ lünk alig cáfolható műszaki ' magyarázatot adnak. A lai- ! kus mindent bevesz. Mind­ez azonban nem változtat azon a rossz érzésen, hogy nem engednek szabadon választani, hogy akkor is a miskolci torony harangjá- tékát kell hallgatnom, ami- | kor mondjuk egy jó zenét j hallgathatnék — sztereó­ban. Eddig a mono-lóg, amelynek témájáról sokan beszélnek. A hallgatók, akik . már a quadrofónia szintjén mohognak. Wein Tours A humor mint magatartásforma A humorról hallván, nálunk, azt hiszem, szinte mindenkinek Karinthy Frigyes immár szállóigévé vált mondása jut eszébe: „A hu­morban nem ismerek tréfát”. S Karinthynak tökéletesen igaza volt, a humor komoly do­log. De térjünk vissza a modern irracionalista, úgynevezett „újfilozófusok" egyik képviselő­jéhez. nevezetesen Bemard Henry Lévy gon­dolatvilágához. Könyvében azt a kérdést te­szi fel, hogy Athén vagy Jeruzsálem, és ha­tározottan Jeruzsálem mellett dönt. Ez a döntés és ami mögötte van, néhány szó ma­gyarázatot igényel. Az európai kultúrának valóban két forrása van. Az egyik a görög kultúra, melyhez hozzátartozik az újfilozó- i'usok által annyira gyűlölt „homéroszi ka­caj" éppen úgy. mint ahogy hozzátartozik Arisztophanész és Lukianosz is. A másik forrás a Biblia, s az említett francia szerző azt állítja, hogy az európai kultúra ott ron­totta el a maga dolgát, hogy a görög fejlő­dést folytatta, holott a bibliai, jehovai er­kölcsi elvek alapján kellett volna állnia, s abból továbbfejlődnie. A humorról nagyon bölcsen jegyezte meg Lukács György, hogy mindig bizonyos fö­lényt, nyugodt magabiztosságot fejez ki, és mindig annak az osztálynak a tulajdona, amelyben ez a nyugodt magabiztosság meg­lehet. Ha a ma divatos polgári filozófia lé­nyegileg nélkülözi a humort, sőt ha az utób­bi időkben egyre ritkább a jó szatíra, a jó vígjáték, akkor ez teljes mértékben érthető.' A híres pesti humor még az igencsak prob­lematikus gazdasági helyzetben is működik a közéletben, a közgondolkodásban. Mégis nem lehet nem észrevenni, hogy nálunk na­gyon sokszor igyekeznek a humort degradál­ni. vagy pedig a humornak csak egy bizo­nyos formáját elfogadni — de erről később. Ennek az igyekezetnek volt egyik jelszava például az, hogy Mikszáth humorával szem­ben szinte az irodalomtörténet teljes erejé­vel léptek fel. Mikszáthot ma nem divat szeretni. Hibája — úgymond —, hogy túlzot­tan anekdotikus. Nos, véleményem szerint nemcsak Mikszáth, hanem már Jókai humo­ra is egyike volt azoknak a magyar hagyo­mányokban gyökerező jelenségeknek, me­lyek az osztályok harcának részei voltak. Mikszáth így írja le Jókai Mór élete és kora című könyvében 1848. március 15-e egyik eseményét: „Erre Petőfi vezetése alatt Jókai, Vasvári, Degré és Irinyi behatoltak a nyom­dába mint a nép küldöttei. Az ajtó nyitva volt. Könnyen bemehettek. Länderer Lajos a nyomdahelyiség ajtajában várta őket. — Azért jöttünk ..., hogy e két kéziratot ki­nyomassuk. Länderer megnézte a kézirato­kat. — Lehetetlen — felelte szárazon —, nincs rajta a cenzor engedélye. A nép kül­döttjei zavartan néztek össze; Länderer oda­súgja Irinyinek: — Foglaljanak le egy saj­tógépet! Egy géphez lépett most Irinyi. — E sajtót a nép nevében lefoglaljuk és köve­teljük kéziratunk kinyomatását. — Az erő­szaknak nem állhatok ellent — felelte Län­derer ünnepélyesen és megparancsolta sze­dőinek. hogy munkába fogjanak." Vitathatatlanul anekdotát olvastunk az imént a Nemzeti dal és a Tizenkét pont ki- nyomatásának történetéről. Hogy a nép kül­dötteinek a nyitott ajtón kellett „behatolni­uk". hogy Länderer miként tanácsolta az ..erőszakot", amellyel szemben ő „tehetet­len". semmit nem von le a pillanat nagysze­rűségéből. Éppen ellenkezőleg. Már említettem, hogy a filozófiai gondol­kodástól mennyire nem idegen a humor. Er­re utal. hogy Engels egyik levelében arról panaszkodik; Németországban az emberek a múlt század nyolcvanas éveiben mintha tel­jesen elveszítették volna humorukat és a publicisztika is telítve van a legszárazabb és legpedánsabb fejtegetésekkel. S itt a pedáns kifejezésre külön fel szeretném hívni a fi­gyelmet. Már Goethe hangsúlyozta azt, hogy abszurdnak valójában egyedül a pedantériát lehet tekinteni. A pedantéria természetesen nem azonos a pontossággal, precízséggel. megbízhatósággal. A pedáns ember fejében számon van tartva minden: rendelkezés, pa­ragrafus. a felettesek, a vele egyenlők, a be­osztottak akarata, véleménye, kívánsága, mindenoldalúan és minden szempontból. Ez a „mindenszempontúság” elve a pedánsbü­rokrata sajátja, s éppen ez teszi döntéskép­telenné. Ebbe a „mindenszempontúság"-ba egy valami nem fér bele: a humor, tudniil­lik a humor jellegénél fogva rangsorol, s át­lendít a tényleges vagy gondolati holtponton. A humor tehát állásfoglalás, a bürokratape­dánstól pedig az állásfoglalás áll a legtávo­labb. Az sem véletlen talán, hogy azon kezdtem gondolkodni, vajon a modern polgári irra­cionalizmus humornélkülisége és a bürokra­ta humormentessége között nincs-e valami összefüggés. Hátha maga a bürokrata is — talán éppen azért, mert nagyon is raciona- lisztikusnak tűnnek fejtegetései — voltakép­pen irracionális közegben él? Ha valaki min­den lehetséges szempontot szem előtt akar tartani, éppen a valóság, a valóságos erővi­szonyok maradnak rejtve előtte. S a bürok­rácia abszurditásának éppen ez a forrása. Ezt vette észre Örkény István egyperceseiben, s nemegyszer ezzel a hatással él Karinthy Fe­renc is, legújabban Zenebona című köteté­nek jó néhány írásában. így a mikszáthi, Örkényi, karinthyferenci' megközelítést a társadalmi élet kérdéseinek egyaránt a humor hatja át, a tréfa nélküli humoré. S a humor önmagában ugyan nem oldja meg sem a magán, sem a közélet prob­lémáit, de a kérdéseket olyan dimenzióba helyezi, ahol már lehetséges azokra értelmes válaszokat adni. Ezért hiszem, hogy a hu­mor magatartásforma, s ezért igaz az, hog3” csak az önmagukban biztos és bízó társadal­mi rétegek, csak az önmagukban biztos és bízó nemzetek és csak a saját tudásában biztos ember rendelkezhet humorral. H. I.V Amikor Tokajban meg­láttam. hogy a helyi ide­genforgalmi kirendeltséget Wein Toursnak nevezik, ki­vert a veríték. Ezt nem nekünk, hanem csak a né­met anyanyelvűeknek tart­ják fenn. Nem a turistának, hiszen a Wein egy finnek, egy franciának, vagy mond­juk egy orosznak semmit nem mond. A dolgokat az­tán tetézte, hogy a Reitschu- lék, a Weinkellerek. a Bi- erstubék sokasága között kóborolhat a vendég, mi­közben szüntelenül hallja: bor. csikós, camping, cara­vanning, folkart. ungarische Küche. Vagyis kínálunk mindent, ami kommersz. abból az egyszerű meggon­dolásból. aki idejön, vajh mi mást akarna látni, mint azt a sok egzotikumot, amit magunkról oly szorgosan terjesztünk hosszú idő óta. Az idei nyáron jó pár külföldi ismerőst, barátot kalauzolgattam. Kérték, ne legyen Hortobágy, lovagol­ni sem akarnak, vadászni se. a berugásról meg egy­szerűen szó sem lehet. Vi­szont -r- mondták — ha le­het. a(ckor mutassunk vala­mit arról, hogyan élünk. És kérdeztek történelemről, lá­togatták a falusi udvaro­kat. házakat, rendkívüli ér­deklődést tanúsítottak tör­ténelmünk iránt, keresték, hol láthatják a koronát, fir­tatták. miért olyan a ma­gyar falu struktúrája ami­lyen. Se ló. se pince, se gu­lyás. Kispénzűek lévén, a budapesti éjszaka se izgat­ta őket. annál jobban a jó orgonahangverseny, s a ci­gányt hallgatva is az volt a fó kérésük: hadd nézzék meg közelről a cimbalmot, mert olyat még nem láttak. Közben meg-megkérdezték: miért nincsen sehol egy francia, egy orosz vagy ép­pen csehszlovák kiírás, mi­ért van minden boltnak idegen neve, nyelvünk sze­génysége vagy csupán a restség az oka annak, hogy mindent idegenre kereszte­lünk. Először bosszankod­tak. majd mosolyogtak, amikor minden helyen ar­A remény Kitörő lelkesedéssel néz­tem és hallgattam a Nyír­egyházi Városi Televízió­ban, hogy egy vonatkozó jogszabály és a KRESZ ér­telmében lehetőség van ar­ra, hogy a lakótelepeken olyan övezeteket hozzanak létre, ahol szabályozzák a közlekedést, a zajt. biztosít­ják a nyugalmat, a normá­lis életet. Debrecenben már van is ilyen. Persze ott könnyű volt, hiszen a város megyei jogú, tehát maga döntött. Nyíregyházán nin­csen, mert tudja az ég mi­ért. itt az első döntés joga a megyei tanácsé; Az pedig nem akarta. így aztán a fő­hatóság se. Csak a lakók akarták a Szamuelyn, de hát mit számít lakó! Na. de hát ha szívós a tanácstag, talán ki tudja harcolni, s remél­hetően nemcsak a Szamue­lyn, hanem a Jósában, az Örökösföldön is. A város illetékese érvelt, hogy ez sokba kerül, ezt meg azt kell építeni, na meg tábla is kell. Furcsa módon senkinek nem jutott az eszébe, hogy a költsé­gekre hivatkozás lázában rájöjjön arra: már régen (lehet talán száz éve is) rá­találtak az egyszerű megol­dásokra. Például ahová nem akarják, hogy behajt­son a jármű, régen olyan forgó keresztkorlátot tettek, amelyen átjutott a gyalo­gos. Ha valahol nem akar­ták, hogy felhajtson a jár­dára a kocsi, oda az út szé­lére magas, sűrű sövényt telepítettek. Ami a tudo­mány mai állása szerint környezetvédő, zajcsökken­tő. szennyfelfogó. De lehet okosan ültetett fákkal is regulázni a közlekedőt, s persze tábla is kell, de ta­lán nem is olyan sok. Ha a lakosságot megkér­dik, bizonyára más, .,költ­ségkímélő" javaslat is szü­letik. Bizonyára még olyan elvetemült is akad, aki ül­tetni segít. Persze ehhez a város elszántsága is kell. Mert a szabály az szabály, ami annál jobb. minél bo­ra ösztökélték őket, hogy adják el pénzüket, vagyis váltsanak feketén. Azt mondja a félévi ide­genforgalmi mérleg, hogy nőtt a rubelelszámolású lá­togatások számára. Nos, ez a vendéget fogadó kiírások­ból nem derül ki. De arra se sok gondot fordítanak az erre hivatottak, hogy a ki­sebb pénzű nyugatinak kí­náljanak valami jót, az pe­dig, hogy a magyar való­ságba is bepillanthassanak, az szinte ritkább, mint a fehér holló, ami pedig nin­csen is. Néha úgy tűnik, az egész idegenforgalom a té­vedések vígjátéka, ahol ép­pen a rendezők és forgató­könyvírók nem ismerik azt. amit írnak és rendeznek Tudom én jól, a nyár a könnyedebb dolgok szezon­ja. De ez nem jelentheti a bóvlit. Erre a külföldi is rájön. De csodálkozunk majd, ha kínálatunkra egy­szer azt mondja: köszönöm, elég, valami mást. Addig is: az Ostungarn újságírói ne­vében: Prosit! orok nyolultabb. A lakos a lakó­telepen pedig egyre idege­sebb. A zaj, a közlekedés sosem szervezett, anarchi­kus rendje, a biztonság hi­ánya, a közterület autója­vítóként használata, az au­tósok, motorok terrorja ne­hezen viselhető. Így aztán csak azt lehet remélni, hogy az intézkedők között is akad gyalogos, lakótelepen lakó, biztonságra vágyó. Az talán gyorsít az ügy intézésén, s lehetővé teszi: nálunk is legyen pihenöövezet. s a la­kótelep változzék a csillag­garázsból igazán a lakók nyugodt életterévé. Többször elhangzott az adásban: a dolog új, szo­katlan, ismeretlen, példát­lan stb. Ez igaz, de azért félni tőle? Ez viszont nem új. Nem szokatlan. És fő­leg nem példátlan. Hogy mégis remélek? A remény örök. Bürget Lajos Kényszer

Next

/
Thumbnails
Contents