Kelet-Magyarország, 1986. június (43. évfolyam, 128-152. szám)

1986-06-23 / 146. szám

8 Kelet-Magyarorszäg 1986. június 23. A nyilatkozás „tudománya...” Mit és hogyan nyilatkoznak a labdarúgóedzök az NB II-ben? Hoigy a labdarúgás csodálatos játék, azt látíiaitjuk a mexikói világbajnokság eseményein. De a most befejeződött NB Il-es bajnoikság is szolgáltat néhány érdekességet, elsősorban a szak­vezetők nyilatkozatai szerint. A nyelvi megjelenési formák igen széles skálán mozognak, az ob­jektív értékeléstől kezdve a tra­gikomikus humoron keresztül a tehetetlen szemlélődésig. Lapoz­zuk vissza az újságokat, ragad­junk ki néhányat. Ébredés az álomból . . . Ganz-MÁVAG-Vác 0:1. Kistele­ki István (Ganz-MÁVAG): „Egész nyáron meseországban éltünk, de most azonnal szembetaláltuk ma­gunkat a hétfejű sárkánnyal. Remélem azért egyszer a mesé­ből a valóság talajára lépünk...” A szerencsétlenség természet- raj za: Nagykanizsa—SBTC 0:3. Ha ász Sándor (Salgótarján): ..Körva­dászaton a nyúlnak is nagyobb szerencséje van, mint nekünk...” Vannak még csodák . . . Sopron—SBTC 2:1. Gunyhó Fe­renc (Sopron): „Elsült a kapa­nyél . . .” Az életben, fontosabb dolgok is vannak az igazmondástól ... Eger—SBTC 1:0. Haász edző: „Ha a véleményem megmonda­nám. talán be is zárnának ér­te . . .” A tehetetlenség érzése . .. Szekszárd—Veszprém 3:0. Ga­zsó Illés (Veszprém) : ,,Erről a mérkőzésről nem tudóik mit mondani . . .” Ta karékosan . . . D. Kinizsi—Kazincbarcika 2:2. Makray Balázs (D. Kinizsi): ,,Nem nyilatkozom!” A reménytelenség filozófiája. . . D. Kohász—SBTC 0:0. Haász edző: „Üjra fölfelé görgettük a sziklát, mint Sziszifusz . . .” Ez aztán . . . Metripond—Szolnok 5:0. Himer István (Metripond) : ,,Némiképp engem is meglepett eredményes és tudatos játékunk ...” A csapat futballozni indult . . . Komló—SBTC 2:3. Haász edző: „A második félidő végére végre megtaláltuk a hóvirágot . . Kollektiven . . . Vác—DVTK 5:0. Bánkuti László (DVTK): ,,Megalázó vereséget szenvedtünk, teljesen megérde­melten. Nagyon szégyellem ma­gam. Remélem ezt teszik játéko­saink is . . Majdnem hallgat . . . Sopron—Veszprém 2:1. Gazsó Ililés (Veszprém) : „Amit mon­danék, azt nem szabad monda­nom. Mást meg nem kívánok mondani ...” Mi ez . . . Vác—Kazincbarcika 1:1. Szarvas László (Vác) : „Álló csillagaink hűl lóban vannak ...” Minden világos . . . Szolnok—D. Kohász 0:1. Lódi László (Szolnok): „Jelen pilla­natban ez van .. .” összeállította: Gombos Károly TOTÓ 25. HÉT 1. MTK-VM—Düsseldorf 0:0 X 2. Rosenborg—Malmö 1:1 X 3. G. Zabrze—Videoton 2:0 1 4. Vitosa—Erfurt 0:0 X 5. Lillestöm—Kalmar FF 1:2 2 6. Yung Boys—Hannover 2:3 2 7. U. Dózsa—Grasshop. 3:1 1 8. Aarhus—Admira Wacker 1:0 1 9. Bröndy—Magdeburg 4:3 1 10. W. Lodz—St. Gallen 3:2 1 11. Siófok—Lech Poznan 0:0 X 12. Göteborg—Zürich 3:0 1 13. Slavia Praha—FTC 2:0 1 +1 U. Berlin—Uerdingen 3:2 1 Mérlegen az NYVSSC Rapszodikns teljesítmény ntán ötödik hely Tizenegyesdrámák Mexikóban Tavasszal hazai pályán az utolsó helyezett Kazincbarcika ellen pontot vesztett az NYVSSC. A képen Szécsi vezeti a labdát. Franciaország ás az NSZK csapata a négy között Az NYVSSC 1984-től az NB II- ben szerepel. Tavaly 9., most a bajnokság 5. helyén végzett a csapat. 1985 őszén új vezető ed­zővel, nagy elánnal kezdték a felkészülést a nyírségiek. Egy se­reg játékost igazoltak, s erő­södni látszott a piros-kék csa- kat. A látszat azonban csalt! A 'Nyíregyháza, a 11. helyen 50 szá­zalék alatti teljesítménnyel zár­ta az őszi idényt, hónapokon keresztül, képletesen a hátát lát­ta a többieknek. Tény, hogy ne­héz feladat hárult a vezető ed­zőre. Egyik napról a másikra kellett több új labdarúgót be­építeni. — Dalnoki mérsékelt edzői te­vékenysége ismeretében, nem félt attól, hogy tovább zuhan a csapat? Mit tett ennek elkerülé­séért — kérdeztük Ubrankovics Mihály vezető edzőtől. — Az előző bajnoki évben a cél és a játékosállomány össze­tétele lényegesen eltért a rám váró feladattól és lehetőségtől — kezdte a vezető edző. — Ahhoz egy képzettebb, rutinosabb já- tékásállománnyal, a tavaszi cél az NB I-be jutás volt! Ennek sikertelensége ösztökélte a ve­zetést, hogy nagymérvű átszer­vezést hajtson végre. A sokrétű feladat megoldását egy korban, felkészültségben heterogén ösz- szetételű gárdával kellett kez­deni. A helyezést illetően nem voltak illúzióink, tudtuk, hogy a feladatot csak úgy oldhatjuk meg, ha nem zuhanunk tovább. Ennek érdekében a tapasztaltabb játékosok hitét kellett visszaad­ni. — Milyen szakmai elképzelé­sekkel látott munkához? — A sok mozgáson alapuló, gyors, agresszív és kollektív já­ték híve vagyok. Ennek megva­lósítását szeretném itt is elérni azzal a fontos kitétellel, hogy a játékosállomány képességeit — erényeit, hibáit — nem hagyha­tom figyelmen kívül. — Mi volt a csapat célkitűzé­se? — Az alapok lerakása érdeké­ben fel kellett mérni a játékos- állományt, hogy ki alkalmas a későbbi emelt szintű feladatok ellátására. Huszonnégy játékos kapott lehetőséget, köztük ki­lencen (!) először szerepeltek az NB II-ben, míg 6 labdarúgó kül­ső igazolással került hozzánk. Fontos volt a keret edzettségi szintjének növelése, ezeket spe­ciális gyakorlatokkal megfelelő szintre hoztuk. — Mi valósult meg az elkép­zelésekből és mi nem? — Támadójátékban — sajnos — nem értük el azt a színvona­lat amelyet szerettünk volna. Ebben egyrészt a még nem elég­gé összehangolt tevékenység, a vártnál lényegesen elmaradt egyéni teljesítmények voltak a fő okozók. — Hogyan értékeli az őszi, illet­ve a tavaszi mérkőzéseket? — Ősszel 8 győzelemmel, 2 döntetlennel és 9 vereséggel 18 pontot szereztünk, ezzel 11. lett az együttes. Teljesítménye 47,3 százalékos volt. Bár sikerült hoz­ni a tervezett pontszámot, já­téka szélsőséges, rapszodikus volt. Tavasszal (5 győzelem, 12 döntetlen, 2 vereség) 22 pontot szereztünk, 20 adott góljára 14- et kapott az együttes. Javuló teljesítménye 57,8 százalékos volt. — A hazai és idegenbeli mér­leg? — Hazai pályán a 65,8 százalé­kos szereplés (9 győzelmet, 7 döntetlent és 3 vereséget takar) megfelel az elvárásoknak. Ide­genben (4 győzelem, 7 döntetlen, 8 vereség) a 15 pont és a 13:25- ös negatív gólarány csak a ta­vaszi szereplés jelent elfogadható teljesítményt. — Hogyan értékeli az élme­zőny, illetve a kiesők elleni ta­lálkozókat? — Az éllovasok ellen (Dunaúj­város, Eger. Szeged) ősszel ki­ütközött a lényeges tudásbeli különbség, a rutintalanság. Eger és Szeged otthonában vereséget szenvedtünk, míg hazai pályán a D. Kohász ellen döntetlent értünk el. Tavasszal már csök­kent a különbség, a Szegeddel és az Egerrel „remiztünk”, bár helyzeteink alapján nyerhettünk volna. Dunaújvárosban óriási küzdelemben nyertünk! — És a kiesők ellen? — Bár a négy kiesőtől 10 pon­tot szereztünk, az ellenük való szereplést nem ítélem jónak. Ugyanis ezek a csapatok — túl­zott védekezésükkel — megne­hezítik az amúgy is döcögő tá­madójátékunk kibontakozását. Ilyenkor türelmetlenné váltunk, lekontráztak bennünket. Az NYVSSC csapata a baj­nokság folyamán meglehetősen raoszodiiikus teljesítményt nyúj­tott. Szép idegenbeli eredmények mellett, hazai pályán olykor fü­tyült a közönség. Ez sokak számára érthetetlen; azaz hogyan lehet ilyen nagyfokú formain- gadozás. — Ezek ismeretében értékelje a játékosok egyéni teljesítmé­nyét. — Három kategóriáról beszél­hetek: jó teljesítménnyel rukkolt ki Rabcsák és Szikszai, megfele­lően játszott: Varga, Tóth E., Szob onya, Moldván. Drotoni, Szécsi, Buzsik, Ács, Húszak, Hi- degh. Elmaradt a várakozástól: Gere, Csehi, Eszenyi. Itt elsősor­ban az elvárható teljesítményt vettem figyelembe. — A bajnokság 38 mérkőzésén öröm és csalódás váltogatta egy­mást. Melyik találkozókra em­lékszik vissza szívesen? — Hazai mérkőzések közül a Keszthely '(3:0) elleni bemutat­kozásra, a Salgótarján (4:0), Szol­nok (4:1), míg a tavaszi Komló (3:2) és a Baja elleni (4:0) szép győzelemre. Idegenben különö­sen értékesnek ítélem a soproni és a dunaújvárosi győzelmet, a jó játékkal párosuló Kőbányai úti, s az 5. helyet eldöntő keszt­helyi pontszerzést. — Ellenpélda? Rossz emlékeim közé sorolom, a bajai (0:3), a kazincbarcikai (1:2) mérkőzéseket. A hazaiak közül különösen a Szekszárd (0:2) és a Nagykanizsa (1:2) el­leni vereségeket, amelyet szíve­sen kitörölnék emlékezetemből. — Véleménye szerint milyen a csapat kapcsolata a közönség­gel? — Ennek két arca van. Az én kapcsolatomat jónak ítélem. Vi­szont azzal is tisztában vagyok, hogy a nyíregyházi szurkolók körében nem vagyok népszerű. Ez elsősorban a csapat játéká­ból, eredményeiből adódik. A közönség vágyát megértem, ök attól a tanulóktól is szeretnének mindennap jó feleletet kapni, aki erre még nem képes. — Milyen tényezők nehezítet­ték munkáját? — Kétségtelen, hogy nem volt problémamentes a csapat műkö­dési és egyéb gazdasági felté­teleinek lehetősége. Mérkőzé­seink látogatottsága a várt alatt maradt, bevételi forrásaink a tervezettől elmaradtak. Különö­sen ősszel voltak kritikus idő­szakok, de végül is közös össze­fogással úrrá tudtunk lenni a helyzeten. — Hogyan alakul a nyári prog­ram? — Június 17-én, kedden meg­tartottuk a csapat értékelését, amelyen a szakosztály vezetői is részt vettek. Június 18—július 2. között nyári szabadságukat töl­tik a játékosok. Az első találko­zás július 3-án lesz, orvosi vizs­gával kezdjük a felkészülést az 1986/87-es bajnoki évre — fejez­te be- Ubrankovics Mihály, akit újabb év köt a nyírségi csa­pathoz. Az NYVSSC értékei közismer­tek. Szívesen adtunk helyet a vezető edzőnek, hogy értékelje csapata éves teljesítményét. Szép a bizonyítvány, az ötö­dik hely dicséretre méltó. Nem akarunk ünneprontók lenni ami­kor a hiányosságokat is az ol­vasók elé tárjuk. Márpedig az NYVSSC a csapatjáték terén keveset lépett előre, annak elle­nére, hogy játékosállománya legalább olyan akár az NB II- ben élen lévőké. Nagy a lema­radás a tamadásépítésben, hely­zetkihasználásban. Kevesen bizo­nyították tehetségüket, adósak maradtak a várt teljesítménnyel. Aztán nem körültekintőek az „erősítések”, a szakosztályveze­tés könnyen lemond (ott), még ma is NB I-es szintű labdarúgói­ról. Hiányzik a hazai pályán el­várható lelkes, lendületes játék, azok a huszáros támadások amelyekért hálás tud lenni a közönség, amely az őszi rajt óta 4 ezerről 900-ra csökkent! FRANCIAORSZÁG—BRAZÍLIA 1:1 (1:1, 1:1, 1:1), Guadalajara, 66 ezer néző, vezette: Igrva (román). Franciaország: Bats — Amoros, Baitftíston, Tussaau — Tigana, B'Ossis. Giress’e (Ferreri). Platini, Fernandez — Rocheteau (B ellő­ne) , stopyra. Brazília: Carlos — Josimar, J. Cesar, Edinho — Alemao, Socrates, Elzo, Junior (Silas), Branco — Müller (Zico), Caneeá. Nem mindennapi csatát láthat­lak a nézők, valamint a tévé kép­ernyője előtt szorongó emberek szombaton este. Esemémydús mérkőzés folyt. A 1.7. percben Socrates és Junior vezette fel a labdát, 'kétszeri rövid kényszerí­tőzés után Junior a 16-os vonalá­nál mozgó Careca elé tálalt, a fe­dezetlenül hagyott csatár egy lé­pés után a kimozduló Bats mel­lett a bal sarokba lőtt, 0:1. A 41. percben egyenlített a francia csa­pat. Rocheteau adott be a jobb oldaliról, a labda irányt változta­tott Edinhóin, majd Piatini elé került, aki az ötösről nyugodtan a kapu közepébe gurított, 1,:1. A folytatásban a brazilok Zico ré­vén lil-iest hibáztak, majd hosz- szafobításra került sor. A 2x15 perc nem hozott döntést, ezért 11-es rúgásokkal dőlt el a tovább­jutás. A franciák 4:3-ra nyerték a büntetőpárbajit, s kerültek a legjobb 4 közé, a brazilok pedig kiestek! A braziloknak nem ízlett a ki­élezett küzdelem. Szokásuktól el­térően sokat kapkodtak, olykor szabálytalankodtak. A franciák „csillagai” nem ragyogtak, de a csapat hatalmas mezőnymun­kát végzett. Oknss céltudatos já­tékuk eredményezte a sikert, amelyben nem kis szerepet ját­szott Zico, aki elpuskázta a 11-est. HAVE1ANGE A JÖVÖRÖL Joao Havelange, a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség brazil el­nöke egyik nyilatkozatában a Mundialok jövőjéről beszélt. — Eddig' csak két földrészen, Európában és Amerikában bo­nyolítottak le világbajnokságot, a jövőben célszerű lenne tágíta­ni a rendezők körét. Nemrég a marokkói vezetők sajtótájékoz­tatón jelentették be. hogy 1994- ben szeretnének otthont adni a finálénak, örülnék annak is, ha 2002-re például Kína nyújtaná be jelentkezési szándékát. 1992. OKTOBER 12-ÉN, 16,23 Órakor A Dél-amerikai Labdarúgó Szövetség elnöke, Nicolas Leoz bejelentette, hogy a Cristobal Colon Kupáért ötéves verseny- sorozatot írnak ki. Az Amerika A firtbaMsors intóatató igazságta­lansága, hogy a U-es rúgásoknál a világ legjobbjai mondtak cső­döt! NSZK—MEXIKO 0:0. Mon terry, 55 ezier néző, vezette: Diaz (ko­lumbiai). NSZK: Schumacher — Berth old, Eder, Förster. Jakobs — Briegel, Matthäus, Magath, Brehme — Rummenigge, Allofs, Mexikó: Larios — Amador, Bar­bosa, Quirarte, Servin — Munoz, Aguirre, Negrete, Boy (de Los Cobos 3a. p.i) — Sanchez, Espaoa. Az első öt percben Förstert és Briegett terítették le, s a mexi­kóiak olykor nem a laibdára, ha­nem lábra mentek,. A második félidő sárga lappal kezdődött: Förster ka.pta. A 68. percben Quirarte felvágta Bertholdot. A fiatal nyugatnémet a földet érés után ököllel visszaütött. Ezt a bíró észrevette, és kiállította Bertholdoit. Négy perccel a lefú­jás előtt Munoz 8 méteres kapás­lövését Schumacher hihetetlen bravúrral védte. A tíz emberrel küzdő NSZK hősiesen őrizte a döntetlent. így következett a. hosszabbítás. A 95. percben Sanchez kapott sárga topot reklamálásért. öt perc múlva Aguirre felvágta Matthäust, és mivel volt már egy sárga lapja, a játékvezető kiállította. A tíz főre fogyatkozott csapa­tok a hosszabbítás második ré­szében már inkább a fáradtság­gal küszködtek, mint egymással 120 perces gól nélküli játék után büntetőrúgásök következtek. Az NSZK (4:1) büntetőkkel bejutott a legjobb .négy közé, és Guadalajarában szerdán Francia- országgal mérkőzik a döntőbe jutásért. felfedezésének 500. évfordulója alkalmából 1987—1992 között ren­dezendő tornán a tervek szerint dél-amerikai válogatottak, Mexi­kó, Spanyolország, Franciaor­szág és Olaszország vesz részt. A döntőt a kolumbiai Barran- quillában bonyolítják le. 1992. október 12-én, 16,23 órai kezdet­tel, a történészek véleménye szerint ugyanis ekkor lesz ke­reken fél évezrede annak, hogy a Santa Mária tengerészei még­pillantották az „új” kontinens partjait. SOCRATES-MUSICAL Eddie Reynolds ír zeneszerző egy musicalt komponált a bra­zil futballsztár, Socrates életéről. A tervek szerint szerzeményét jövőre viszik színpadra. A mu­sical szereplői között fellelhető Pelé. az egykori legendás hírű „fekete gyöngyszem” személye is. Kovács György Világválogatott—Amerika Július 27-én az Egyesült Álla­mokban, a kaliforniai Pasadená- ban rendezik meg a világváloga­tott—Amerika jótékony célú labdarúgó-mérkőzést. A szerve­zők több mint 90 ezer nézőre számítanak a Rose-Bowl stadi­onban, s hozzászámítva, hogy 34 országban figyelhetik az ér­deklődők a televízió képernyője előtt a 90 percet. Remélik, hogy a tiszta haszon eléri az 1,2 mil­lió nyugatnémet márkát.' A ko­rábbi években már rendeztek ilyen jellegű összecsapásokat, 1979-ben Dortmundban 600 ezer márka, 1980-ban Barcelonában 800 ezer márka, 1982-ben New Yorkban 500 ezer márka gyűlt össze a gyermekek megsegítésé­re, hiszen a teljes összeget át­utalják az UNICEF — az ENSZ- gyermekalap — számlájára. Az amerikai válogatott felké­szítésével a mexikói válogatott jugoszláv származású szövetségi kapitányát. Bora Milutinovicsot és Argentína szakvezetőjét, Car­los Biíardót bízták meg, míg az ellenfél irányítására a nyugat­német szövetségi kapitányt, Franz Beckenbauert és az egy­kori kiváló holland játékost, Jo­han Cruyffot kérték fel. Pénteken a Mexikóvárosban megtartott sajtótájékoztatón nyilvánosságra hozták az „All­ster” csapatok névsorát: Amerika: Maradona, Passarel- la, Valdano (mindhárom argen­tin). Julio Cesar. Careoa, Zico (mindhárom brazil), Quirarte, Negrete, Sanchez (mindhárom mexikói), Fernandez, Romero (paraguayiak), valamint Caligiu- •ri (amerikai). Világválogatott: Cabrini, Con­ti (mindkettő olasz), Briegel, K. H. Rummenigge (mindkettő nyu­gatnémet), M. Olsen. Lerby (dá­nok), Piatini (francia), Butra- gueno (spanyol), Jennings (északír), Lineker (angol), Ti- moumi (marokkói) és Park Csang Szun (dél-koreai). VASÁRNAP ESTE Argentína—Anglia 2:1 Mexikóváros, Azték stadion, 60 ezer néző, v.: Bennaceur (tu­néziai). Argentína: Pumpddo — Cuciuffo, Brown, Ruggeri, Olar- íiicoechea — Giusti, Batista, En­rique — Burruchaga, Maradona, Vakiano. Anglia: Shilton — G. Stevens (Everton), Sansom, Fen­wick; Butcher — Steven, Hodidle, Reid, Hodge — Beardsley, Line­ker. Az első negyedórában mindkét csapat a másak felkészültségét próbálgatta. A 9. percben Fen­wick buktatta Maradonát, ezért sárga topot kapott. Négy perc múliva Hodge a .könnyelműsködő Pumpidótól elvette a labdát, az alapvonal közeléből, a 16-os ol­dalvonalától kapura ívelt, de csak az oldailhálóba talált. Ne­gyedóra elteltével egyértelműen az argentinok vették át az irá­nyítást, de néhány szabadrúgá­son kívül nem volt más lehető­ségük'. A 33. percben Maradona szabadrúgása 30 centiméterrel ke­rülte el a bal kapufát. Fordulás után 20 perc alatt a kiváló Maradona kicsikarta a döntést. Az 51. percben Butcher hazafelé ívelt, Shilton későn esz­mélt. s Maradona fejese (a feje mellett ott volt a keze is . . .) a kapu közepébe hullott (1:0). Négy perc múlva a dél-amerikaiak osatárosillaga végig slalomozott az angol védők között, elfektet­te Shiltont is. és a bal alsó sa­rokba gurított (2:0). Az angolok nagy erőfeszítéseket tettek, hogy magukhoz térjenek bénultságuk­ból. A 77. peroben Butcher 5 mé­teres fejese Pumpldót találta el. majd kilenc perccel a lefújás előtt a gyors, jól cselező színes bőrű Barnes remek elfutás után pontosan tálait Lineker fejére, aki nem hibázott (2:1). Kezdés után Tapia a kapufát találta el, majd a 87. peroben Barnes ismét maga mögött nagyta az argenti­nokat, ezúttal is Liniekert keres­te. de a gólvonalon álló Enrique egészen különleges módon szög­letre fejelte az angolok gólzsák­ja elől a labdát. r i || Kelet­Rhgyararszág Az MSZMP Szabolcs-Szatmár megyei Bizottsága és a megyei tanács napilapja ‘ Főszerkesztő: Kopka János Szerkesztőség: Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3—5. Telefonszámok: központ (42) 11-277. Főszerkesztő: 11-218. Sportrovat: 10-329. Esti ügyelet: 15-124. Telexszám: (73) 344. Pos­tacím: Nyíregyháza, Pf. 47. 4401. Mátészalkai ftókszerkesztőaég: Kölcsey u. 2. Teílefon: 612. Telex: 73495. Kiadja a Szabolcs megyei Lapkiadó Vállalat, Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3—5. Telefon hirdetésügyben: (42) 10-150. Igazgató, főkönyvelő: 10-003. Posta­cím: Nyíregyháza, Pf. 25. 4401. Felelős kiadó: Mádi Lajos. Terjeszti a Magyar Posta, előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) Budapest, V., József nádor tér 1. — 1900,— közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 43,— Ft, ne­gyedévre 129,— Ft, fél évre 258,— Ft, egy évre 516,— Ft. Kérés nélkül küldött kézira­tokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Készül a Nyírségi Nyomdában, Nyír­egyháza, Arak u. 15. Felelős vez.: Jáger Zoltán. INDEXSZÁM: 25 059 HU ISSN 0133— 2058 |/WEX!KOKTÉL

Next

/
Thumbnails
Contents