Kelet-Magyarország, 1986. május (43. évfolyam, 102-127. szám)

1986-05-10 / 109. szám

I 1986. május 10. pes Margit házasságát. Já- oa és rendezése briliáns sdményt hozott, Cserepes irgit, a kacér. munkáslány Vitók Pál vasesztergályos 'ténete épp oly nagy sikert atott, épp oly aktuális ma- dt, mint a csaknem tíz év- 1 ezelőtti ősbemutatója ide- í volt. (Abban is Garas :zső játszotta az Író szere­tő ,Az ember először színész- ;z, csak később ébred fel nne az a bizonyos hivatás­sat. A színészet — szakma, színész tudjon beszélni, lé­én mozgáskultúrája” — >ndta egy interjúban, rermészetesen ez sokkal nyolultabb dolog, hiszen írás Dezső művészetének ka egy kicsit mindig rej- y maradt. Bizonyára ezért icsenek utánzói, ezért nem ikták parodizálni. Professzora a szakmájá- k. Még akkor is, ha nincs tedrája. Illetve hogyne me. A színpad. Legyen az posvárott, vagy a buda- >ti Nemzeti Színházban, ;yen nagyszínházban vágy íirkusz porondján (ahol a csúelőadás főszerepét ját- >tta). Számára a hely nem i.yeges. Csakis a szerep, a indanivaló, a játék s a „csa- t”, amelyben játszik, vagy lelyet irányít, táillik a latin kifejezés: no ludens. Valóban az. itékos ember": színész. A kitűnöbbek egyike. ík persze csak számok, de ;y mit csináltam jól vagy szül, nem nekem kell el- itenem.. .- A legújabb- kitüntetés, ZOT-díj, s az előzőek, va­unt mindaz a siker, amely r külföldön is ismertté e a nevét, gondolom, el- itötte az előbbi kérdést.- Igen, magam is így ér- i. És ez is hozzásegített évek során egy kevés ön- ilomhoz, amiből bizony or, negyedszázada egyál- in nem bővelkedtem any- ra, amennyire ez — mint mondta — látszott volna i galéria hangok teke ; füstje ;1 íla­iálkodik itünk zemünk apsugarat etett puha i szerelmünk — lyerünkön 1 hólyagok atárba is : messze k a távolba nevetést. Törő István írbátöri Képzőművész A Reichstag parancsnoka volt A nagy honvédő háború (1941—45) győzelmének évfordulója alkalmából F. Zincsenkót, a Szovjetunió Hősét, Berlin díszpolgárát meghívták az NDK- ba. F. Zincsenko tartalékos ezredes 1945-ben az ezrede ál­tal ostromlott Reichstag első parancsnoka volt. Három fivére tűnt el a há­borúban, hat nővére maradt özvegyen, Ö volt az egyetlen a családban, aki többszöri sebesülés után, de eljutott Berlinig. Nem a bosszú vezé­relte, hanem az a remény, hogy véget ér a háború. A Reichstagban még min­den szobáért, minden tere­mért csatáztak, a katonák még az épület kupolája felé törtek, amelyre végül Jego- rov és Kantarija kitűzte a győzelmi lobogót, de a sza­kácsok a szomszédban már élelmet osztottak a kiéhezett berlinieknek — öregeknek, nőknek, gyermekeknek. A Reichstag parancsnoka pedig igyekezett kapcsolatot terem-. Fjodor Zincsenko teni a helybeli lakossággal, megnyugtatta őket, hogy a szovjet katonák nem ölni és rabolni jöttek ide, hanem azért, hogy végre béke le­gyen. F. Zincsenko ma is sok levelet kap a világ minden tájáról. A levelek eljutnak a címzetthez még akkor is, ha a borítékon csak annyi áll: „Cserkasszi város, a Reichs­tag volt parancsnokának...” írnak neki szovjet és külföl­di írók, újságírók, történé­szek. A legkedvesebb levelek azonban a voLt ezredtársak­A kép 1945-ben készült a Reichstag egyik megrongálódott termében. Középen F, Zin­csenko. tói jönnek. Bennük van az ifjúság, a harcostársakkal, a kortársakkal való találkozás öröme. F. Zincsenko igen széles körű társadalmi munkát vé­gez. Tagja a megyei pártbi­zottságnak, a városi tanács­nak. Nagy és őszinte barát­ság fűzi őt a város fiatalsá­gához, különösen az iskolá­sokhoz. A múlt században épüli a templom mellé a négy fiatornyos fa harangláb. Nagyszekeres: Szatmár nevezetessége Nagyszekeresen befejezéséhez közelednek a szatmári térség egyik szép templomának helyreállítási munkái. Az utóbbi időben a gótikus stílusú református templom több, eddig ismeretlen részét tárták fel. Az Orszá­gos Műemlékfelügyelőség szakemberei nagy gonddal és szakértelemmel állították helyre a XV. századbeli templomot. A belső bútor­zat beépítése után a most folyó tereprende­zés befejezését követően egy értékes építé­szeti és idegenforgalmi látványossággal gaz­dagodik megyénk. A restauráció nyomán a boltozat az eredeti ál­lapotra utal. Eredeti zsindelytetőve! látták el az cgyhajós támplllérekkel megerősített templomot.

Next

/
Thumbnails
Contents